1. neither fish, flesh, nor fowl (nor good red herring)
شلم شوربا،شتر گاو پلنگ،مبهم و غیر قابل تشخیص
2. the food consisted of vegetables, rice and various kinds of fowl
غذا شامل سبزیجات،برنج و انواع گوشت ماکیان بود.
3. They barbecued several pieces of beef, fowl and fish.
[ترجمه گوگل]آنها چندین تکه گوشت گاو، مرغ و ماهی را کباب کردند
[ترجمه ترگمان]چند تکه گوشت گوساله، مرغ و ماهی کباب می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Graduate teaching assistants are neither fish nor fowl, neither completely students nor teachers.
[ترجمه گوگل]دستیاران آموزشی فارغ التحصیل نه ماهی هستند و نه مرغ، نه دانشجو و نه معلم
[ترجمه ترگمان]دستیاران تدریس فارغ التحصیل نه ماهی و نه مرغ هستند، نه به طور کامل دانش آموزان و نه معلم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Chicken and ducks are two types of fowl.
6. Belle Hiya-sorry-the guinea fowl is proving more complicated than expected.
[ترجمه گوگل]Belle Hiya-ببخشید-مرغ هندی پیچیده تر از حد انتظار است
[ترجمه ترگمان]بل سلام، مرغ هندی پیچیده تر از آن چیزی است که انتظار می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Fowl, including ducks, geese, chickens and also pigeons, were kept near to the settlement in closes and open spaces.
[ترجمه گوگل]پرندگان اعم از اردک، غاز، جوجه و همچنین کبوتر در نزدیکی شهرک در فضاهای بسته و باز نگهداری می شدند
[ترجمه ترگمان]فاول که شامل اردک، غاز، مرغ و کبوتر نیز بود، در نزدیکی محل سکونت در بسته و فضاهای باز نگهداری شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. She sometimes puts slices of smoked guinea fowl around the edge to give added texture.
[ترجمه گوگل]او گاهی اوقات برش هایی از مرغ هندی دودی را در اطراف لبه قرار می دهد تا بافت بیشتری بدهد
[ترجمه ترگمان]او گاهی اوقات تکه های ماهی ماهی دودی را در اطراف لبه قرار می دهد تا بافت اضافی را ایجاد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Fish, fowl and meat, most with a decidedly Southwestern treatment, are represented on the menu.
[ترجمه گوگل]ماهی، مرغ و گوشت، که اکثراً دارای رفتاری کاملاً جنوب غربی هستند، در منوی این رستوران وجود دارند
[ترجمه ترگمان]ماهی، مرغ و گوشت، بیشتر با درمان در جنوب غربی، در منوی غذا نمایش داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A hen or stewing chicken or fowl is a mature female chicken, more than ten months old.
[ترجمه گوگل]مرغ یا مرغ خورش یا مرغ مرغ ماده بالغی است که بیش از ده ماه سن دارد
[ترجمه ترگمان]یک مرغ، مرغ یا مرغ یک مرغ بالغ، بیشتر از ده ماه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Carve the fowl into 8 pieces.
12. Red jungle fowl, the ancestors of all our domestic chickens, sun themselves on the edge of the forest.
[ترجمه گوگل]پرندگان قرمز جنگل، اجداد همه جوجه های اهلی ما، خود را در لبه جنگل آفتاب می گیرند
[ترجمه ترگمان]جوجه سرخ جنگلی، اجداد همه جوجه ها، خود را در حاشیه جنگل پنهان می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The red jungle fowl is the ancestor of the domestic chicken.
[ترجمه گوگل]مرغ جنگلی قرمز جد مرغ اهلی است
[ترجمه ترگمان]مرغ سرخ جنگلی، جد مرغ خانگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Since my heart attack, I've eaten more fish and fowl and less red meat.
[ترجمه گوگل]از زمان حمله قلبی، ماهی و مرغ بیشتر و گوشت قرمز کمتری خوردم
[ترجمه ترگمان]از وقتی که حمله قلبی می کنم، بیشتر ماهی و مرغ و گوشت قرمز می خورم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید