forested

/ˈfɔːrəst//ˈfɒrɪst/

جنگل، بیشه، تبدیل به جنگل کردن، درختکاری کردن

جمله های نمونه

1. gorgan used to be thickly forested
در گذشته گرگان از جنگل های انبوه پوشیده شده بود.

2. The province is heavily forested and sparsely populated.
[ترجمه گوگل]این استان دارای جنگل های انبوه و کم جمعیت است
[ترجمه ترگمان]این استان پرجمعیت و پرجمعیت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The road snaked through forested mountains.
[ترجمه گوگل]جاده از میان کوه های جنگلی عبور کرد
[ترجمه ترگمان]جاده از میان کوه ها رد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Forested areas have been expanding every year, with the increase in standing timber greater than that of felled lumber.
[ترجمه گوگل]مناطق جنگلی هر ساله در حال گسترش هستند، با افزایش الوارهای ایستاده بیشتر از الوارهای قطع شده
[ترجمه ترگمان]مناطق forested هر سال در حال گسترش بوده و میزان الوار در حال حاضر بیشتر از چوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Heavy mists mantled the forested slopes behind the village.
[ترجمه گوگل]مه های سنگین دامنه های جنگلی پشت روستا را پوشانده بود
[ترجمه ترگمان]مه غلیظی از دامنه های جنگلی در پشت دهکده پنهان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Only 8 per cent of Britain is forested.
[ترجمه گوگل]تنها 8 درصد از بریتانیا جنگلی است
[ترجمه ترگمان]تنها ۸ درصد از بریتانیا جنگلی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Soon after setting off we came to a forested valley along the banks of the Gwaun.
[ترجمه گوگل]بلافاصله پس از حرکت به دره ای جنگلی در امتداد سواحل گوان رسیدیم
[ترجمه ترگمان]اندکی پس از عزیمت ما به دره ای جنگلی در امتداد سواحل of رسیدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Chalet-style homes dot the forested hillside.
[ترجمه گوگل]خانه‌هایی به‌سبک کلبه در دامنه تپه جنگلی پراکنده‌اند
[ترجمه ترگمان]خانه chalet - سبک تپه جنگلی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Essex displayed strong individual characteristics, not even the forested western fringe being markedly differentiated from the adjacent parts.
[ترجمه گوگل]اسکس ویژگی های فردی قوی را نشان می دهد، حتی حاشیه جنگلی غربی به طور قابل توجهی از قسمت های مجاور متمایز نمی شود
[ترجمه ترگمان]اسکس ویژگی های فردی قوی را به نمایش گذاشت، نه حتی ریشه های غربی جنگلی که به طور قابل توجهی از بخش های مجاور متمایز شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The landscape was flat, forested and every so often there were small wooden villages.
[ترجمه گوگل]چشم انداز مسطح، جنگلی بود و هر چند وقت یکبار دهکده های چوبی کوچکی وجود داشت
[ترجمه ترگمان]این منظره مسطح و جنگلی بود و همه جا روستاهای چوبی کوچکی وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. New Brunswick is one of the most forested regions in the world.
[ترجمه گوگل]نیوبرانزویک یکی از جنگلی ترین مناطق جهان است
[ترجمه ترگمان]Brunswick یکی از the مناطق جهان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Mosquito control programmes targeting wild mosquitoes in forested areas are not practical for preventing jungle (or sylvatic) yellow fever transmission.
[ترجمه گوگل]برنامه های کنترل پشه با هدف قرار دادن پشه های وحشی در مناطق جنگلی برای جلوگیری از انتقال تب زرد جنگلی (یا سیلواتیک) عملی نیست
[ترجمه ترگمان]برنامه های کنترل Mosquito که پشه وحشی را در نواحی جنگلی هدف قرار می دهند برای جلوگیری از انتقال تب زرد جنگل عملی نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. TWO farmers in Anekal, a forested bit of the south Indian state of Karnataka, were in their fields this summer when a pair of cow elephants and a calf emerged from the trees.
[ترجمه گوگل]دو کشاورز در آنکال، بخش جنگلی ایالت کارناتاکا در جنوب هند، تابستان امسال در مزارع خود بودند که یک جفت فیل گاو و یک گوساله از درختان بیرون آمدند
[ترجمه ترگمان]دو کشاورز در Anekal، یک بیت جنگلی جنوبی استان کارناتاکا، در این تابستان در مزارع خود بودند که یک جفت فیل گاو و یک گوساله از درختان بیرون آمدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. A more widely - forested Chongqing will be an enhanced carbon sink.
[ترجمه گوگل]چونگ کینگ جنگلی گسترده تر، یک سینک کربن پیشرفته خواهد بود
[ترجمه ترگمان]چانگ کینگ که به طور گسترده جنگلی است غرق شدن کربن تقویت شده خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Malaysia is dotted with plains, forested hills and mountains and West Malaysia.
[ترجمه گوگل]مالزی پر از دشت ها، تپه ها و کوه های جنگلی و مالزی غربی است
[ترجمه ترگمان]مالزی با دشت، تپه های جنگلی و کوه ها و مالزی غربی پراکنده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• covered with trees, thickly wooded

پیشنهاد کاربران

✔️ جنگلی - مملؤ از جنگل - درختکاری شده
. . .
One of my most memorable childhood experiences was going on a camping trip with my family when I was about 10 years old. We drove for hours to a remote ⭐forested area⭐ and set up our tent next to a beautiful lake

بپرس