folding chair

جمله های نمونه

1. Bingham reappears with a metal folding chair.
[ترجمه گوگل]بینگهام با یک صندلی تاشو فلزی دوباره ظاهر می شود
[ترجمه ترگمان]Bingham با یک صندلی تاشو فلزی باز شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Her doorman was perched on a folding chair, his attention largely given over to a supermarket tabloid.
[ترجمه گوگل]دربان او روی یک صندلی تاشو نشسته بود و توجه او بیشتر به یک روزنامه سوپرمارکت معطوف شده بود
[ترجمه ترگمان]دربان او روی یک صندلی تاشو نشسته بود و توجه او تا حد زیادی به یک روزنامه از سوپر مارکت داده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The small audience had begun to fidget on their rickety folded chairs.
[ترجمه گوگل]حضار کوچک شروع به تکان خوردن روی صندلی‌های تا شده‌شان کرده بودند
[ترجمه ترگمان]تماشاچیان کوچک شروع به پرسه زدن روی صندلی های rickety کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A wide circle of folding chairs dominated the room.
[ترجمه گوگل]دایره وسیعی از صندلی های تاشو بر اتاق مسلط بود
[ترجمه ترگمان]دور اتاق، دایره ای بزرگ از صندلی های تاشو پوشیده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. They sat on folding chairs around a plywood table, drinking brown beer until they had achieved a state of alcoholic bonhomie.
[ترجمه گوگل]آنها روی صندلی های تاشو دور یک میز تخته سه لا نشستند و آبجو قهوه ای می نوشیدند تا زمانی که به حالتی از خوش طعمی الکلی دست پیدا کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها روی صندلی های تاشو در اطراف یک میز plywood نشسته بودند، آبجو قهوه ای می نوشیدند تا زمانی که به وضعیت of و bonhomie الکلی دست پیدا کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Wide lawns provide ample room for blankets and folding chairs.
[ترجمه گوگل]چمن های پهن فضای کافی برای پتو و صندلی های تاشو فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]چمن های وسیع فضای کافی برای پتوها و صندلی های تاشو فراهم می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Lc 126 folding chair plscable namevessel datesail enable cover insurance.
[ترجمه گوگل]صندلی تاشو Lc 126 plscable namevessel datesail فعال بیمه پوشش
[ترجمه ترگمان]lc ۱۲۶ صندلی تاشو plscable namevessel datesail را قادر می سازد تا بیمه را پوشش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He likes to bring the folding chair with him when he goes fishing.
[ترجمه گوگل]او دوست دارد وقتی به ماهیگیری می رود صندلی تاشو را با خود بیاورد
[ترجمه ترگمان]دوست دارد وقتی به ماهیگیری می رود، صندلی تاشو را با خودش بیاورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Our company specializes in manufacturing chivari chair wood folding chair with advanced technique and good quality.
[ترجمه گوگل]شرکت ما متخصص در ساخت صندلی تاشو چوبی چیواری با تکنیک پیشرفته و کیفیت خوب است
[ترجمه ترگمان]شرکت ما در ساخت صندلی تاشو از چوب chivari با تکنیک پیشرفته و کیفیت خوب تخصص دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He then lying on folding chair leisurely eating watermelon.
[ترجمه گوگل]سپس روی صندلی تاشو دراز کشیده بود و به آرامی هندوانه می خورد
[ترجمه ترگمان]او روی یک صندلی تاشو دراز کشیده بود و با تنبلی هندوانه را می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Folding Chair, Table, Hammock Airchair, Beach Chair, Camping Goods and Coolers. Furniture, Furniture Fittings and Fixtures.
[ترجمه گوگل]صندلی تاشو، میز، صندلی حمام، صندلی ساحلی، لوازم کمپینگ و کولر مبلمان، یراق آلات و وسایل مبلمان
[ترجمه ترگمان]صندلی گردان، جدول، Hammock Airchair، صندلی ساحلی، اردو زدن کالا و coolers اثاثیه، اثاثیه، اثاثیه، اسباب و اثاث
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. An elementary school teacher sat on a folding chair behind a card table.
[ترجمه گوگل]معلم مدرسه ابتدایی روی صندلی تاشو پشت میز کارتی نشسته بود
[ترجمه ترگمان]معلم مدرسه ابتدایی روی یک صندلی تاشو در پشت میز کارت نشسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. We want to buy Folding Chair, Table, Hammock, Airchair, Beach Chair, Camping Goods and Coolers. Furniture, Furniture Fittings and Fixtures.
[ترجمه گوگل]ما می خواهیم صندلی تاشو، میز، بانوج، صندلی هوا، صندلی ساحلی، کالاهای کمپینگ و کولر بخریم مبلمان، یراق آلات و وسایل مبلمان
[ترجمه ترگمان]ما می خواهیم صندلی Folding، جدول، Hammock، Airchair، صندلی ساحلی، اردو زدن کالا و coolers را خریداری کنیم اثاثیه، اثاثیه، اثاثیه، اسباب و اثاث
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. In the tiny room he took a seat among old ladies in a row of folding chairs.
[ترجمه گوگل]در اتاق کوچک در میان پیرزنان در ردیفی از صندلی های تاشو نشست
[ترجمه ترگمان]در اتاق کوچک، در میان بانوان سالخورده، در ردیف صندلی های تاشو نشست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• chair that can be folded together for easy storage and portability

پیشنهاد کاربران

بپرس