1. Foam rubber is soft rubber full of small air - bubbles.
[ترجمه گوگل]لاستیک فوم لاستیک نرم پر از حباب های کوچک هوا است
[ترجمه ترگمان]لاستیک فوم یک لاستیک نرم پر از حباب های هوا کوچک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. She sat there, reclined against a foam rubber cushion.
[ترجمه گوگل]او آنجا نشسته بود، روی یک بالشتک لاستیکی فوم تکیه داده بود
[ترجمه ترگمان]او آنجا نشسته بود و به کاناپه پلاستیکی که کف آن تکیه داده بود تکیه داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Beneath a layer of foam rubber there was a dark brown carpet of coffee beans.
[ترجمه گوگل]در زیر لایه ای از لاستیک فوم، فرش قهوه ای تیره ای از دانه های قهوه وجود داشت
[ترجمه ترگمان]زیر لایه ای از پلاستیکی، فرش قهوه ای رنگ قهوه ای رنگی دیده می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Foam rubber provides good insulation.
[ترجمه گوگل]لاستیک فوم عایق خوبی ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]لاستیک فوم، عایق بندی خوبی را فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The foam rubber squeaked beneath her weight.
[ترجمه گوگل]لاستیک فوم زیر وزنش جیرجیر می کرد
[ترجمه ترگمان]کف لاستیکی زیر وزن او جیرجیر می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. They just ate the foam rubber mattress cover.
[ترجمه گوگل]آنها فقط کف تشک لاستیکی را خوردند
[ترجمه ترگمان] اونا فقط تشک rubber رو خوردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Brassieres upholstered with foam rubber were produced as beauty aids even for the well-endowed and even for prepubescent girls.
[ترجمه گوگل]سینهبندهایی که با لاستیک فوم روکش شدهاند به عنوان کمککننده زیبایی حتی برای دختران با استعداد و حتی برای دختران پیش از بلوغ تولید میشدند
[ترجمه ترگمان]brassieres upholstered با rubber فوم به صورت زیبایی و حتی برای دختران well و حتی برای دختران prepubescent، تولید شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Her legs felt like foam rubber.
[ترجمه گوگل]پاهایش شبیه لاستیک فوم بود
[ترجمه ترگمان]پاهایش مثل لاستیک foam شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. All synthetic fabrics, plastics, chipboard, plywood, foam rubber and other man-made materials are excluded from the oasis.
[ترجمه گوگل]تمام پارچه های مصنوعی، پلاستیک، نئوپان، تخته سه لا، لاستیک فوم و سایر مواد ساخت بشر از این واحه مستثنی هستند
[ترجمه ترگمان]تمام پارچه های مصنوعی، پلاستیک، chipboard، plywood، rubber فوم و سایر مواد دست ساز از واحه حذف می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Standing it on a block of foam rubber, filter matting, or a piece of polystyrene tile can also prove effective.
[ترجمه گوگل]قرار دادن آن روی یک بلوک لاستیک فوم، تشک فیلتر یا یک تکه کاشی پلی استایرن نیز می تواند موثر باشد
[ترجمه ترگمان]با ایستادن بر روی یک بلوک از لاستیک فوم، یک پادری فیلتر یا یک قطعه کاشی پلی استایرن نیز می تواند موثر باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Foam rubber latex-mattresses produced by internal air bubble shape is the cellular organization.
[ترجمه گوگل]تشک های لاتکس فوم لاستیکی تولید شده توسط شکل حباب هوای داخلی سازمان سلولی است
[ترجمه ترگمان]latex پلاستیکی و mattresses پلاستیکی که توسط شکل حباب هوایی داخلی تولید می شوند، سازمان تلفن همراه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The experiment is such: Researcher uses foam rubber or plastic from the female alar collect secretion, dissolve is in at the inunction after alcohol the labrum of a few females.
[ترجمه گوگل]آزمایش به این صورت است: محقق با استفاده از لاستیک فوم یا پلاستیک از ترشح ماده آلار جمعآوری میکند، پس از الکل لابروم چند ماده را حل میکند
[ترجمه ترگمان]این آزمایش چنین است: این پژوهشگر از rubber فوم یا پلاستیک از ماده alar مونث استفاده می کند، ترشح ترشح می کند، حل می شود و در at بعد از الکل چند ماده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. He wrapped each component in several layers of foam rubber.
[ترجمه گوگل]او هر جزء را در چندین لایه لاستیک فوم پیچیده کرد
[ترجمه ترگمان]او هر کدام از این مولفه ها را در چندین لایه پلاستیکی پیچیده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید