1. It embraces fluid mechanics and viscous flow as well as elasticity and shows the relations between these formerly separate fields of physics.
[ترجمه گوگل]مکانیک سیالات و جریان ویسکوز و همچنین خاصیت ارتجاعی را در بر می گیرد و روابط بین این رشته های قبلاً مجزا از فیزیک را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]آن شامل مکانیک سیالات و شارش ویسکوز و همچنین کشش و نشان دادن روابط بین این رشته های جداگانه از فیزیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن شامل مکانیک سیالات و شارش ویسکوز و همچنین کشش و نشان دادن روابط بین این رشته های جداگانه از فیزیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. This depends primarily on the branch of fluid mechanics being studied.
[ترجمه گوگل]این در درجه اول به شاخه مکانیک سیالات مورد مطالعه بستگی دارد
[ترجمه ترگمان]این امر عمدتا وابسته به شاخه ای از مکانیک سیالات است که مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این امر عمدتا وابسته به شاخه ای از مکانیک سیالات است که مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Some fluid mechanics laboratories consist mainly of standard flow systems into which different experiments can be introduced.
[ترجمه گوگل]برخی از آزمایشگاههای مکانیک سیالات عمدتاً از سیستمهای جریان استاندارد تشکیل شدهاند که میتوان آزمایشهای مختلفی را در آنها معرفی کرد
[ترجمه ترگمان]برخی از آزمایشگاه های مکانیک سیالات متشکل از سیستم های جریان استاندارد هستند که آزمایش ها مختلف را می توان معرفی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برخی از آزمایشگاه های مکانیک سیالات متشکل از سیستم های جریان استاندارد هستند که آزمایش ها مختلف را می توان معرفی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The first, conservation of mass, is known in fluid mechanics as the continuity equation.
[ترجمه گوگل]اولین مورد، بقای جرم، در مکانیک سیالات به عنوان معادله پیوستگی شناخته می شود
[ترجمه ترگمان]اولین، حفاظت از جرم، در مکانیک سیالات به عنوان معادله پیوستگی معروف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اولین، حفاظت از جرم، در مکانیک سیالات به عنوان معادله پیوستگی معروف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Fluid Mechanics - Pascal's Principle - Hydrostatics - Atmospheric Pressure - Over Pressure in Lungs and Tires.
[ترجمه گوگل]مکانیک سیالات - اصل پاسکال - هیدرواستاتیک - فشار اتمسفر - فشار بیش از حد در ریه ها و لاستیک ها
[ترجمه ترگمان]مکانیک سیالات - فشار اتمسفر - فشار هوا - فشار در ریه ها و لاستیک ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مکانیک سیالات - فشار اتمسفر - فشار هوا - فشار در ریه ها و لاستیک ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The research subjects include clean coal, fluid mechanics and biofuels.
[ترجمه گوگل]موضوعات تحقیق شامل زغال سنگ تمیز، مکانیک سیالات و سوخت های زیستی است
[ترجمه ترگمان]موضوعات تحقیقاتی شامل زغال تمیز، مکانیک سیالات و سوخت های زیستی می باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]موضوعات تحقیقاتی شامل زغال تمیز، مکانیک سیالات و سوخت های زیستی می باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. This paper summaries the fluid mechanics property and the research of mass transferred property, the advanced progress of the New VST (New Vertical Sieve tray Tower) in our country is also expounded.
[ترجمه گوگل]این مقاله با خلاصه ویژگی مکانیک سیالات و تحقیق در مورد خواص انتقال جرم، پیشرفت پیشرفته VST جدید (New Vertical Sieve tray Tower) در کشور ما نیز توضیح داده شده است
[ترجمه ترگمان]این مقاله خواص مکانیک سیالات و تحقیقات اموال انتقال جرم را خلاصه می کند، پیشرفت پیشرفته برج جدید vst (برج سینی عمودی عمودی جدید)در کشور ما نیز تشریح شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله خواص مکانیک سیالات و تحقیقات اموال انتقال جرم را خلاصه می کند، پیشرفت پیشرفته برج جدید vst (برج سینی عمودی عمودی جدید)در کشور ما نیز تشریح شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. According to the theory of fluid mechanics, the equivalent network chart of air speed distribution of the rotor ventilation grooves and surface heat sinking coefficient are calculated.
[ترجمه گوگل]بر اساس تئوری مکانیک سیالات، نمودار شبکه معادل توزیع سرعت هوای شیارهای تهویه روتور و ضریب فروکش حرارتی سطح محاسبه میشود
[ترجمه ترگمان]با توجه به نظریه مکانیک سیالات، نمودار شبکه معادل توزیع سرعت هوا در شیارهای تهویه روتور و ضریب جذب گرمای سطحی محاسبه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توجه به نظریه مکانیک سیالات، نمودار شبکه معادل توزیع سرعت هوا در شیارهای تهویه روتور و ضریب جذب گرمای سطحی محاسبه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. In fluid mechanics, the complex flow path will lead to a birth of turbulent flow.
[ترجمه گوگل]در مکانیک سیالات، مسیر جریان پیچیده منجر به تولد جریان آشفته می شود
[ترجمه ترگمان]در مکانیک سیالات، مسیر جریان پیچیده منجر به پیدایش جریان اغتشاش خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در مکانیک سیالات، مسیر جریان پیچیده منجر به پیدایش جریان اغتشاش خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A new method based on CFD(computational fluid mechanics)is used to estimate the energy consumption of DTS (double-tube socket)pneumatic conveying.
[ترجمه گوگل]یک روش جدید مبتنی بر CFD (مکانیک سیالات محاسباتی) برای تخمین مصرف انرژی DTS (سوکت دو لوله) انتقال پنوماتیک استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]یک روش جدید براساس CFD از مکانیک سیالات محاسباتی (مکانیک سیالات محاسباتی)برای تخمین مصرف انرژی of (سوکت دو لوله ای)pneumatic استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک روش جدید براساس CFD از مکانیک سیالات محاسباتی (مکانیک سیالات محاسباتی)برای تخمین مصرف انرژی of (سوکت دو لوله ای)pneumatic استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Complex lamellar flow is a typical flow in fluid mechanics.
[ترجمه گوگل]جریان لایه پیچیده یک جریان معمولی در مکانیک سیالات است
[ترجمه ترگمان]جریان لایه لایه پیچیده یک جریان عادی در مکانیک سیالات است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جریان لایه لایه پیچیده یک جریان عادی در مکانیک سیالات است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Based on the theory of fluid mechanics this paper suggests that different-size particles can be satisfactorily flocculated if free turbulence occupies almost all the space of the flocculator.
[ترجمه گوگل]بر اساس تئوری مکانیک سیالات، این مقاله نشان میدهد که اگر تلاطم آزاد تقریباً تمام فضای لخته ساز را اشغال کند، میتوان ذرات با اندازههای مختلف را به طور رضایتبخشی لخته کرد
[ترجمه ترگمان]براساس نظریه مکانیک سیالات این مقاله پیشنهاد می کند که اگر آشفتگی آزاد تقریبا تمام فضای of را اشغال کند، ذرات با اندازه های مختلف می توانند به طور رضایت بخشی قابل تعمیر باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]براساس نظریه مکانیک سیالات این مقاله پیشنهاد می کند که اگر آشفتگی آزاد تقریبا تمام فضای of را اشغال کند، ذرات با اندازه های مختلف می توانند به طور رضایت بخشی قابل تعمیر باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. According to the principle of fluid mechanics, the law of laminar helical flow of power-law fluid in eccentric annuli is studied intensively in this paper.
[ترجمه گوگل]با توجه به اصل مکانیک سیالات، قانون جریان مارپیچ آرام سیال قدرت-قانون در حلقوی خارج از مرکز به طور فشرده در این مقاله مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]با توجه به اصول مکانیک سیالات، قانون جریان مارپیچ سیال توانی در annuli غیر عادی در این مقاله به صورت انبوه مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توجه به اصول مکانیک سیالات، قانون جریان مارپیچ سیال توانی در annuli غیر عادی در این مقاله به صورت انبوه مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Computational Fluid Mechanics and Engineering Thermal Physics.
[ترجمه گوگل]مکانیک سیالات محاسباتی و فیزیک حرارتی مهندسی
[ترجمه ترگمان]مکانیک سیالات محاسباتی و مهندسی مکانیک کوانتومی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مکانیک سیالات محاسباتی و مهندسی مکانیک کوانتومی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید