1. break (or fly) into flinders
خرد شدن،چند شقه شدن مثل چوبی که تبر بخورد
2. Want Her to go Nuts Mrs. Flinders decided to have her portrait painted.
[ترجمه گوگل]می خواهم او برود خانم فلیندرز تصمیم گرفت که پرتره او را نقاشی کند
[ترجمه ترگمان]میخ وای خانم flinders بره پیش خانم flinders که نقاشی رو نقاشی کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The name 'Australia' was first suggested by Matthew Flinders and supported by Governor Macquarie (1810-182.
[ترجمه گوگل]نام "استرالیا" اولین بار توسط متیو فلیندرز پیشنهاد شد و توسط فرماندار مک کواری (1810-182) حمایت شد
[ترجمه ترگمان]نام استرالیا ابتدا توسط ماتیو Flinders پیشنهاد شد و Macquarie (۱۸۱۰ - ۱۸۲)توسط Governor حمایت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Mrs. Flinders decided to have her portrait painted.
[ترجمه گوگل]خانم فلیندرز تصمیم گرفت که پرتره اش را بکشد
[ترجمه ترگمان]خانم flinders تصمیم گرفت نقاشی خودش را نقاشی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Discovered and named by Capt . Matthew Flinders in 180 the island is Australia's third largest.
[ترجمه گوگل]توسط Capt کشف و نامگذاری شد متیو فلیندرز در سال 180 این جزیره سومین جزیره بزرگ استرالیا است
[ترجمه ترگمان]Discovered که توسط کاپیتان آمریکا کشف و نامگذاری شده است ماتیو Flinders در ۱۸۰ این جزیره سومین جزیره بزرگ استرالیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Matthew Flinders in 180 the island is Australia's third largest.
[ترجمه گوگل]متیو فلیندرز در سال 180 این جزیره سومین جزیره بزرگ استرالیا است
[ترجمه ترگمان]ماتیو Flinders در ۱۸۰ این جزیره سومین جزیره بزرگ استرالیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. It would have shattered in flinders long before it did that damage.
[ترجمه گوگل]مدتها قبل از اینکه این آسیب را وارد کند، در فلندرها متلاشی می شد
[ترجمه ترگمان]خیلی وقت پیش از آن که به آن آسیب برسد، آن را خرد می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Mrs Flinders: Paint me with diamond earring, a diamond necklace, emerald bracelets and a ruby pendant.
[ترجمه گوگل]خانم فلیندرز: من را با گوشواره الماس، یک گردنبند الماس، دستبندهای زمرد و یک آویز یاقوت رنگ کنید
[ترجمه ترگمان]خانم flinders: مرا با گوشواره الماس، گردن بند الماس و یک گردن بند الماس و یک آویز یاقوت نشان بده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. At the northern end of the coast you'll find Flinders Island, the place to dive shipwrecks, climb to the top of the pink and grey cliffs of Mount Strzelecki and fossick for diamonds at Killiecrankie.
[ترجمه گوگل]در انتهای شمالی ساحل، جزیره فلیندرز را خواهید یافت، مکانی برای غواصی در کشتی های غرق شده، صعود به بالای صخره های صورتی و خاکستری کوه Strzelecki و سنگواره برای یافتن الماس در Killiecrankie
[ترجمه ترگمان]در انتهای شمالی ساحل جزیره Flinders را پیدا خواهید کرد، جایی که کشتی های غرق کشتی غرق شده، صعود به قله صخره های صورتی و خاکستری کوه Strzelecki و fossick برای الماس در Killiecrankie را پیدا خواهید کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. They also included the export of Tasmanian pademelon wallaby products from Flinders Island.
[ترجمه گوگل]آنها همچنین شامل صادرات محصولات والبی پادملون تاسمانی از جزیره فلیندرز بودند
[ترجمه ترگمان]آن ها همچنین شامل صادرات Tasmanian pademelon wallaby از جزیره Flinders بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید