1. night had fled
شب سپری شده بود.
2. completely discomfited, the robbers fled the scene
راهزنان که کاملا ناکام شده بودند از صحنه فرار کردند.
3. along with millions of others, einstein fled germany
اینشتین مثل میلیون ها نفر دیگر،از آلمان فرار کرد.
4. they divvied up the loot and fled
آنها اموال مسروقه را (بین خود) تقسیم و فرار کردند.
5. She fled with her children, moving from neighbour to neighbour and ending up in a friend's cellar.
[ترجمه گوگل]او با فرزندانش فرار کرد و از همسایه ای به همسایه دیگر رفت و به سرداب یکی از دوستانش ختم شد
[ترجمه ترگمان]او با بچه هایش فرار کرد و از همسایه به همسایه رفت و در سرداب یک دوست به پایان رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. He slammed the bedroom door behind him and fled.
[ترجمه گوگل]در اتاق خواب را پشت سرش کوبید و فرار کرد
[ترجمه ترگمان]در اتاق خواب را پشت سرش بست و فرار کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. They fled because they feared retribution for the genocide.
[ترجمه گوگل]آنها فرار کردند زیرا از قصاص نسل کشی می ترسیدند
[ترجمه ترگمان]آن ها به این دلیل فرار کردند که از مجازات نسل کشی هراس داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. They fled from the city in terror.
[ترجمه گوگل]آنها با وحشت از شهر فرار کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها با وحشت از شهر فرار کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Hundreds of refugees fled across the border to escape the fighting.
[ترجمه گوگل]صدها پناهجو برای فرار از جنگ از مرز فرار کردند
[ترجمه ترگمان]صدها پناهنده از مرز گریختند تا از این درگیری فرار کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. They broke out of prison and fled the country.
[ترجمه گوگل]آنها از زندان بیرون آمدند و از کشور گریختند
[ترجمه ترگمان]آن ها از زندان فرار کردند و از کشور فرار کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Police fired on them as they fled into the embassy compound.
[ترجمه گوگل]پلیس هنگام فرار به داخل محوطه سفارت به آنها شلیک کرد
[ترجمه ترگمان]پلیس زمانی که به داخل مقر سفارت گریختند، به آن ها شلیک کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The cat fled from the dog.
14. She fled the country, and is now seeking asylum in Sweden.
[ترجمه گوگل]او از کشور فرار کرد و اکنون به دنبال پناهندگی در سوئد است
[ترجمه ترگمان]او از کشور گریخت و اکنون به دنبال پناهندگی در سوئد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. He fled wearing only a sarong and a tattered shirt.
[ترجمه گوگل]او فقط با یک سارافون و یک پیراهن پاره پاره فرار کرد
[ترجمه ترگمان]او فقط یک لباس sarong و یک پیراهن پاره پاره به تن داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید