1. BIOLOGY: Certain bacteria propel themselves using a flagellum, a whiplike tail.
[ترجمه گوگل]بیولوژی: برخی از باکتری ها با استفاده از تاژک، دم شلاق مانند، خود را به حرکت در می آورند
[ترجمه ترگمان]BIOLOGY: بعضی از باکتری ها خودشان را با استفاده از a، دم whiplike به جلو هل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Flagellum (pl. flagella) A whiplike extension of prokaryote cells, with a basal body at its base, whose beat causes locomotion of the cell.
[ترجمه گوگل]تاژک (pl flagella) یک امتداد شلاق مانند از سلول های پروکاریوتی، با بدن پایه در قاعده آن، که ضربان آن باعث حرکت سلول می شود
[ترجمه ترگمان]flagellum (pl) extension طره ای whiplike از سلول های prokaryote با بدن پایه در پایه آن، که ضربان آن باعث حرکت سلول می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Resembling or having the form of a flagellum ; whip like.
[ترجمه گوگل]شباهت یا داشتن شکل تاژک ; شلاق مانند
[ترجمه ترگمان]یا داشتن شکل شلاق یا شلاق مانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. It is a flagellum – the tail - like propeller found in single cells.
[ترجمه گوگل]این یک تاژک - دم - ملخ است که در تک سلولی یافت می شود
[ترجمه ترگمان]این یک پروانه است - همان پروانه دم مانند که در سلول های واحد یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. They have a whiplike structure called a flagellum.
[ترجمه گوگل]آنها ساختاری شلاق مانند به نام تاژک دارند
[ترجمه ترگمان]آن ها یک ساختار whiplike به نام a دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Single lateral flagellum and subterminal flagellum were demonstrated in 1 strain of V. cholerae non-O
[ترجمه گوگل]تاژک منفرد جانبی و تاژک زیر انتهایی در 1 سویه V cholerae non-O نشان داده شد
[ترجمه ترگمان]flagellum جانبی و subterminal flagellum در ۱ کرنش V نشان داده شدند cholerae non - O
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The sperm carries just a nucleus cargo, a mitochondrial engine, and a flagellum propeller.
[ترجمه گوگل]اسپرم فقط یک محموله هسته، یک موتور میتوکندری و یک پروانه تاژک را حمل می کند
[ترجمه ترگمان]اسپرم فقط یک هسته، یک موتور میتوکندری و یک پروانه flagellum را حمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Strictly the term is now reserved for the bacterial flagellum.
[ترجمه گوگل]این اصطلاح اکنون به طور دقیق برای تاژک باکتریایی محفوظ است
[ترجمه ترگمان]در حقیقت، این اصطلاح برای the باکتریایی مناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Actin and myoglobulin are the compositions building muscles' stretching function. Microtubulin is the basic substance which provides the flagellum and cilium the function of movement.
[ترجمه گوگل]اکتین و میوگلوبولین ترکیباتی هستند که عملکرد کشش عضلات را ایجاد می کنند میکروتوبولین ماده اساسی است که عملکرد حرکت تاژک و مژک را فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]اکتین و myoglobulin، ساخته های ساختمان هستند که دارای عملکرد کششی هستند Microtubulin یک ماده پایه است که the و cilium تابع حرکت را ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Electron microscopy showed clear destruction of the acrosome, cytoplasmic membrane, nuclear envelope, mitochondrial cristae, and flagellum in the UV-irradiated sperms.
[ترجمه گوگل]میکروسکوپ الکترونی تخریب واضح آکروزوم، غشای سیتوپلاسمی، پوشش هسته ای، کریستای میتوکندری و تاژک را در اسپرم های تحت تابش اشعه ماوراء بنفش نشان داد
[ترجمه ترگمان]میکروسکوپ الکترونی تخریب شفاف of، غشا سیتوپلاسمی، پوشش هسته ای، cristae میتوکندریایی و flagellum را در sperms تابش UV نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Characteristics of M12 thallus and liquid culture: It was clearly observed with transmission electron microscope that M12 cell was ellipse to rod-shaped, straight or slightly curve, without flagellum.
[ترجمه گوگل]ویژگی های تالوس M12 و کشت مایع: به وضوح با میکروسکوپ الکترونی عبوری مشاهده شد که سلول M12 بیضی تا میله ای شکل، مستقیم یا کمی منحنی، بدون تاژک است
[ترجمه ترگمان]ویژگی های of thallus و فرهنگ مایع: به وضوح با میکروسکوپ الکترونی انتقالی مشاهده شد که سلول M۱۲ بیضی است به شکل میله ای، صاف یا کمی، بدون flagellum
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Objective To establish a stable, practical and efficient method of the making bacterial flagellum specimen.
[ترجمه گوگل]هدف ایجاد یک روش پایدار، عملی و کارآمد برای ساخت نمونه تاژک باکتریایی
[ترجمه ترگمان]هدف ایجاد یک روش ثابت، عملی و موثر ساخت نمونه flagellum باکتریایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Its essential function is the perception of movement at the joint between the second antennal segment and the flagellum.
[ترجمه گوگل]عملکرد اساسی آن درک حرکت در مفصل بین بخش دوم آنتن و تاژک است
[ترجمه ترگمان]وظیفه اصلی آن ادراک حرکت در اتصال بین بخش antennal دوم و the است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The Leifson staining method is a common method of the flagellum staining of bacteria.
[ترجمه گوگل]روش رنگآمیزی لیفسون روشی رایج برای رنگآمیزی تاژک باکتریها است
[ترجمه ترگمان]روش رنگ آمیزی Leifson یک روش متداول برای رنگ آمیزی flagellum باکتری ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید