1. How does facial ministry skin do flabbily?
[ترجمه گوگل]پوست صورت چگونه شل و ول می شود؟
[ترجمه ترگمان]پوست وزارت صورت چگونه عمل می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پوست وزارت صورت چگونه عمل می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The old man's muscles were sagging flabbily.
[ترجمه گوگل]ماهیچه های پیرمرد به طرز شل و ول شده ای افتاده بود
[ترجمه ترگمان]عضلات پیرمرد به سستی sagging
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عضلات پیرمرد به سستی sagging
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The person that knit more flabbily is gas anaemia empty.
[ترجمه گوگل]فردی که شل و ول میبافد کم خونی گازی خالی است
[ترجمه ترگمان]فردی که flabbily بیشتری دارد، کم خونی گاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فردی که flabbily بیشتری دارد، کم خونی گاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Because be pregnant, cutaneous often is flabbily or weight mushroom exceeded skin flexibility limit to cause.
[ترجمه گوگل]از آنجا که باردار باشید، پوست اغلب شل و ول می شود یا وزن قارچ بیش از حد انعطاف پذیری پوست است
[ترجمه ترگمان]به دلیل حامله بودن، پوست اغلب یک قارچ یا قارچ بزرگ است که از حد انعطاف پذیری پوست فراتر می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به دلیل حامله بودن، پوست اغلب یک قارچ یا قارچ بزرگ است که از حد انعطاف پذیری پوست فراتر می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. How is facial ministry skin carried flabbily pull?
[ترجمه گوگل]چگونه کشش شل و ول کننده پوست صورت انجام می شود؟
[ترجمه ترگمان]پوست این وزارتخانه چگونه flabbily را حمل می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پوست این وزارتخانه چگونه flabbily را حمل می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Because air cooling still can make muscle is in nervous and contractive condition, cannot rest adequately flabbily, morrow can feel fatigued and systemic ache, faint.
[ترجمه گوگل]از آنجایی که خنک شدن هوا همچنان میتواند باعث شود عضله در وضعیت عصبی و انقباضی قرار بگیرد، نمیتواند به اندازه کافی شل شود، فردا احساس خستگی و درد سیستمیک، غش میکند
[ترجمه ترگمان]چون خنک شدن هوا می تواند باعث ایجاد ماهیچه عصبی و عصبی باشد، نمی تواند به اندازه کافی به سستی و سستی دچار شود، فردا می تواند خستگی و systemic را احساس کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چون خنک شدن هوا می تواند باعث ایجاد ماهیچه عصبی و عصبی باشد، نمی تواند به اندازه کافی به سستی و سستی دچار شود، فردا می تواند خستگی و systemic را احساس کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Humeral ministry and the skin that the arm is in are gotten flabbily the fiercest, need exercises muscle regularly.
[ترجمه گوگل]بدن بازو و پوستی که بازو در آن قرار دارد شدیدترین حالت را دارد و نیاز به تمرینات منظم عضلات دارد
[ترجمه ترگمان]وزارت دفاع و پوست که بازوی آن ها در fiercest به دست می آید، به طور منظم به تمرینات ماهیچه نیاز دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وزارت دفاع و پوست که بازوی آن ها در fiercest به دست می آید، به طور منظم به تمرینات ماهیچه نیاز دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Because, raising a head is the skin condition 10 years ago, low the head is the skin condition after 10 years, skin affirms flabbily too won't good-looking.
[ترجمه گوگل]از آنجا که، بالا بردن سر وضعیت پوست 10 سال پیش است، پایین سر وضعیت پوست پس از 10 سال است، پوست نیز به شکل شل و ول کننده ای نشان می دهد که ظاهر خوبی ندارد
[ترجمه ترگمان]چون، بالا بردن یک سر، شرایط پوستی ۱۰ سال پیش است، پایین بودن سر، شرایط پوست بعد از ۱۰ سال است، پوست تایید می کند که flabbily نیز خوب به نظر نمی رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چون، بالا بردن یک سر، شرایط پوستی ۱۰ سال پیش است، پایین بودن سر، شرایط پوست بعد از ۱۰ سال است، پوست تایید می کند که flabbily نیز خوب به نظر نمی رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Ameliorative key depends on microscope, it is the skin certainly still be adiposity flabbily, the skin with repass redundant excision or pump are redundant adipose will solve.
[ترجمه گوگل]کلید بهبود بستگی به میکروسکوپ، آن است که پوست قطعا هنوز هم چاق است شل و ول، پوست با repass برش اضافی و یا پمپ زائد چربی حل خواهد شد
[ترجمه ترگمان]کلید ameliorative به میکروسکوپ بستگی دارد، آن پوست قطعا still flabbily است، پوست با برش redundant اضافی و یا پمپ اضافی، چربی اضافی را حل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کلید ameliorative به میکروسکوپ بستگی دارد، آن پوست قطعا still flabbily است، پوست با برش redundant اضافی و یا پمپ اضافی، چربی اضافی را حل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. At last, after what seemed a long time – it might have been five seconds, I dare say – he sagged flabbily to his knees.
[ترجمه گوگل]سرانجام، پس از مدتی طولانی - به جرأت میتوانم بگویم شاید پنج ثانیه طول بکشد - او بهطور شل و ول شده روی زانوهایش افتاد
[ترجمه ترگمان]بالاخره، بعد از مدتی که خیلی طول کشید - شاید پنج ثانیه طول کشید - او به سستی روی زانوهایش لم داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بالاخره، بعد از مدتی که خیلی طول کشید - شاید پنج ثانیه طول کشید - او به سستی روی زانوهایش لم داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Near future research still discovers the bark of official magnolia is had fight bacterium, fight ulcer, fight convulsion, fight allergy, fight muscle to wait for effect flabbily.
[ترجمه گوگل]تحقیقات در آینده نزدیک هنوز هم نشان می دهد که پوست درخت ماگنولیا با باکتری مبارزه می کند، با زخم مبارزه می کند، با تشنج مبارزه می کند، با آلرژی مبارزه می کند، با عضله مبارزه می کند تا به طور شکننده ای منتظر اثر بماند
[ترجمه ترگمان]تحقیقات آینده نزدیک، پوست of رسمی را کشف می کند که با باکتری مبارزه می کنند، زخم می زنند، مبارزه می کنند و آلرژی دارند، مبارزه می کنند و آلرژی دارند و منتظر اثر flabbily هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تحقیقات آینده نزدیک، پوست of رسمی را کشف می کند که با باکتری مبارزه می کنند، زخم می زنند، مبارزه می کنند و آلرژی دارند، مبارزه می کنند و آلرژی دارند و منتظر اثر flabbily هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید