1. After finishing school, Craig felt he needed a break from studying.
[ترجمه گوگل]پس از پایان مدرسه، کریگ احساس کرد که به استراحتی از مطالعه نیاز دارد
[ترجمه ترگمان]کریگ پس از اتمام مدرسه احساس کرد نیاز به استراحت از مطالعه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Happened straight after finishing school in Vienna.
[ترجمه گوگل]بلافاصله پس از اتمام مدرسه در وین اتفاق افتاد
[ترجمه ترگمان]درست بعد از اتمام مدرسه در وین، اتفاق افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Her roommate, Elinor McLane, was going to finishing school in Florence.
[ترجمه گوگل]هم اتاقی او، الینور مک لین، قصد داشت مدرسه را در فلورانس تمام کند
[ترجمه ترگمان]هم اتاقیش، الی نور الی نور، داشت مدرسه را در فلورانس انجام می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Of these, 78 percent immediately entered college finishing school.
[ترجمه گوگل]از این تعداد، 78 درصد بلافاصله وارد دانشگاه شدند
[ترجمه ترگمان]از این تعداد، ۷۸ درصد بلافاصله وارد دانشکده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Other students hope to after finishing school.
[ترجمه گوگل]سایر دانش آموزان امیدوارند پس از اتمام مدرسه
[ترجمه ترگمان]دیگر دانش آموزان امیدوارند که بعد از اتمام مدرسه بروند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. He had helped Mother to see me when finishing school in New Orleans.
[ترجمه گوگل]او به مادرش کمک کرده بود که هنگام اتمام مدرسه در نیواورلئان، مرا ببیند
[ترجمه ترگمان]او به مادر کمک کرده بود که وقتی مدرسه را در نیواورلئان به پایان برساند، مرا ببیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. I'm running a fighting ship, not a finishing school!
[ترجمه گوگل]من یک کشتی جنگی را اداره می کنم، نه یک مدرسه تمام شده!
[ترجمه ترگمان]من دارم یه کشتی جنگی رو اداره می کنم نه یه مدرسه دیگه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Founded in 199 the Emma Goldman Finishing School is an intentional community in the North Beacon Hill neighborhood of Seattle. Formerly known as the Beacon Hill House, we changed our name in 200
[ترجمه گوگل]مدرسه پایانی اما گلدمن که در سال 199 تأسیس شد، یک جامعه عمدی در محله نورث بیکن هیل سیاتل است که قبلا به عنوان خانه بیکن هیل شناخته می شد، نام خود را در سال 200 تغییر دادیم
[ترجمه ترگمان]موسسه \"اما گلدمن\" که در سال ۱۹۹ میلادی تاسیس شد، یک جامعه بین المللی است که در محله Beacon Hill در سیاتل قرار دارد پیش از این به نام خانه Beacon، ما نام خود را به ۲۰۰ تغییر دادیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Other students hope to continue studying after finishing school.
[ترجمه گوگل]سایر دانش آموزان امیدوارند پس از اتمام مدرسه به تحصیل ادامه دهند
[ترجمه ترگمان]دیگر دانشجویان امیدوارند که پس از اتمام مدرسه به تحصیل ادامه دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. They have come to work here finishing school.
[ترجمه گوگل]آنها با اتمام مدرسه آمده اند اینجا کار کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها به اینجا آمده اند تا مدرسه را تمام کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Other students hope to continue studying after finishing school and to go to university.
[ترجمه گوگل]سایر دانشجویان امیدوارند پس از اتمام مدرسه به تحصیل ادامه دهند و به دانشگاه بروند
[ترجمه ترگمان]دیگر دانشجویان امیدوارند که پس از اتمام مدرسه به تحصیل خود ادامه دهند و به دانشگاه بروند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. To round off her education, her father sent her to a Swiss finishing school.
[ترجمه گوگل]برای تکمیل تحصیلاتش، پدرش او را به مدرسه ای در سوئیس فرستاد
[ترجمه ترگمان]برای اینکه تحصیلاتش را تمام کند، پدرش او را به یک مدرسه شبانه روزی سوئیسی فرستاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. You know that she read archeology by correspondence when she was at finishing school.
[ترجمه گوگل]شما می دانید که او زمانی که مدرسه را تمام می کرد، باستان شناسی را مکاتبه می خواند
[ترجمه ترگمان]شما می دانید که وقتی او در مدرسه بود با باستان شناسی مکاتبه می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. In 1863 the family settled in London, where Charlotte attended finishing school.
[ترجمه گوگل]در سال 1863 خانواده در لندن اقامت گزیدند، جایی که شارلوت به پایان مدرسه رفت
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۶۳ خانواده در لندن ساکن شدند، جایی که شارلوت در مدرسه به اتمام رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید