1. DNA fingerprinting has proved the clincher in this investigation.
[ترجمه گوگل]اثرانگشت DNA در این تحقیق تاثیرگذار است
[ترجمه ترگمان]اثر انگشت گذاری DNA ثابت کرده است که clincher در این تحقیق مورد استفاده قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اثر انگشت گذاری DNA ثابت کرده است که clincher در این تحقیق مورد استفاده قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. fingerprinting as a means of identification .
[ترجمه گوگل]انگشت نگاری به عنوان وسیله ای برای شناسایی
[ترجمه ترگمان]انگشت نگاری به عنوان ابزاری برای شناسایی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]انگشت نگاری به عنوان ابزاری برای شناسایی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Anger at the fingerprinting this entails has become increasingly rampant in recent years.
[ترجمه گوگل]در سالهای اخیر خشم از انگشت نگاری ناشی از این امر به طور فزایندهای شایع شده است
[ترجمه ترگمان]خشم در اثر انگشت این امر مستلزم رواج فزاینده ای در سال های اخیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خشم در اثر انگشت این امر مستلزم رواج فزاینده ای در سال های اخیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Isotopic fingerprinting can also make an important contribution towards information about modern as well as ancient trade.
[ترجمه گوگل]انگشت نگاری ایزوتوپی همچنین می تواند سهم مهمی در اطلاعات مربوط به تجارت مدرن و قدیمی داشته باشد
[ترجمه ترگمان]fingerprinting Isotopic همچنین می تواند نقش مهمی در اطلاعات در مورد مدرن و نیز تجارت باستانی داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]fingerprinting Isotopic همچنین می تواند نقش مهمی در اطلاعات در مورد مدرن و نیز تجارت باستانی داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. But using the technique of genetic fingerprinting at the Cellmark laboratories in Abingdon, scientists discounted the claims the birds were sisters.
[ترجمه گوگل]اما دانشمندان با استفاده از تکنیک انگشت نگاری ژنتیکی در آزمایشگاه Cellmark در Abingdon، ادعای خواهر بودن پرندگان را رد کردند
[ترجمه ترگمان]اما دانشمندان با استفاده از تکنیک انگشت نگاری ژنتیکی در آزمایشگاه های Cellmark در Abingdon، ادعا کردند که این پرندگان خواهر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما دانشمندان با استفاده از تکنیک انگشت نگاری ژنتیکی در آزمایشگاه های Cellmark در Abingdon، ادعا کردند که این پرندگان خواهر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Genetic fingerprinting tests later confirmed their worst fears.
[ترجمه گوگل]آزمایش های انگشت نگاری ژنتیکی بعداً بدترین ترس آنها را تأیید کرد
[ترجمه ترگمان]آزمون های fingerprinting ژنتیکی بعدا بدترین ترس ها را تایید کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آزمون های fingerprinting ژنتیکی بعدا بدترین ترس ها را تایید کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Read in studio Genetic fingerprinting is being used to help stop the theft and illegal sale of endangered birds.
[ترجمه گوگل]در استودیو بخوانید از اثر انگشت ژنتیک برای کمک به جلوگیری از سرقت و فروش غیرقانونی پرندگان در حال انقراض استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]برای کمک به توقف سرقت و فروش غیر قانونی پرندگان در معرض خطر، مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای کمک به توقف سرقت و فروش غیر قانونی پرندگان در معرض خطر، مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. In addition, a digital fingerprinting algorithm based on binary codes is described.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، یک الگوریتم انگشت نگاری دیجیتال بر اساس کدهای باینری توضیح داده شده است
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، الگوریتم fingerprinting دیجیتال بر مبنای کده ای دودویی توضیح داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، الگوریتم fingerprinting دیجیتال بر مبنای کده ای دودویی توضیح داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. A method for fingerprinting of Panax ginseng and Panax quinquefolius was developed.
[ترجمه گوگل]روشی برای انگشت نگاری Panax ginseng و Panax quinquefolius توسعه داده شد
[ترجمه ترگمان]یه روش برای \"fingerprinting اشقه\" و \"Panax quinquefolius\" درست شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یه روش برای \"fingerprinting اشقه\" و \"Panax quinquefolius\" درست شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. To explore the protein fingerprinting of metallothionein(MT)induced by selenium to protect the rat liver from fibrosis.
[ترجمه گوگل]برای کشف اثر انگشت پروتئین متالوتیونین (MT) القا شده توسط سلنیوم برای محافظت از کبد موش در برابر فیبروز
[ترجمه ترگمان]برای بررسی اثر انگشت protein of (MT)ناشی از سلنیوم برای محافظت از کبد موش از fibrosis
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای بررسی اثر انگشت protein of (MT)ناشی از سلنیوم برای محافظت از کبد موش از fibrosis
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The fingerprinting techniques is characteristic of system, integrity and uniqueness and has been applied to the identification and quality valuation of medicinal plant extracts (MPE).
[ترجمه گوگل]تکنیک های انگشت نگاری مشخصه سیستم، یکپارچگی و منحصر به فرد بودن است و برای شناسایی و ارزیابی کیفیت عصاره های گیاهان دارویی (MPE) به کار گرفته شده است
[ترجمه ترگمان]تکنیک های انگشت نگاری، ویژگی سیستم، یکپارچگی و یگانگی است و برای شناسایی و ارزیابی کیفیت عصاره گیاهان دارویی اعمال شده است (MPE)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تکنیک های انگشت نگاری، ویژگی سیستم، یکپارچگی و یگانگی است و برای شناسایی و ارزیابی کیفیت عصاره گیاهان دارویی اعمال شده است (MPE)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. DNA fingerprinting patterns showed a great difference from sputum and pus specimens of the same patient.
[ترجمه گوگل]الگوهای انگشت نگاری DNA تفاوت زیادی با نمونه های خلط و چرک یک بیمار نشان داد
[ترجمه ترگمان]الگوهای توزیع DNA تفاوت زیادی را از خلط و نمونه های چرک از یک بیمار نشان دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]الگوهای توزیع DNA تفاوت زیادی را از خلط و نمونه های چرک از یک بیمار نشان دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Institutions from banks to pawnshops are fingerprinting to authenticate transactions.
[ترجمه گوگل]مؤسسات از بانکها تا رهنفروشیها برای احراز هویت تراکنشها انگشت نگاری میکنند
[ترجمه ترگمان]موسسات وابسته به بانک ها از بانک ها گرفته تا تراکنش های تایید هویت را تایید می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]موسسات وابسته به بانک ها از بانک ها گرفته تا تراکنش های تایید هویت را تایید می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Summarize and analyze the existing digital fingerprinting schemes, and design a new anonymous fingerprinting scheme.
[ترجمه گوگل]طرح های انگشت نگاری دیجیتال موجود را خلاصه و تجزیه و تحلیل کنید و یک طرح انگشت نگاری ناشناس جدید طراحی کنید
[ترجمه ترگمان]طرح های fingerprinting دیجیتالی موجود را تجزیه و تحلیل کرده و طرح انگشت نگاری دیجیتال جدید را طراحی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]طرح های fingerprinting دیجیتالی موجود را تجزیه و تحلیل کرده و طرح انگشت نگاری دیجیتال جدید را طراحی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید