1. Moreover, the Fifth Amendment also guarantees that no person shall be deprived of liberty without due process of law.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، متمم پنجم همچنین تضمین می کند که هیچ فردی بدون روند قانونی از آزادی محروم نخواهد شد
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، اصلاحیه پنجم نیز تضمین می کند که بدون روند قانونی، هیچ فردی از آزادی محروم نخواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Lileikis has tried unsuccessfully to assert a Fifth Amendment right against self-incrimination rather than answer allegations in the suit.
[ترجمه گوگل]لیلیکیس تلاش ناموفقی داشته است تا به جای پاسخگویی به اتهامات موجود در دعوی، حق خود را در متمم پنجم ادعا کند
[ترجمه ترگمان]Lileikis تلاش ناموفقی برای دفاع از یک اصلاحیه پنجم علیه خود مقصر مجرم به جای پاسخ به اتهامات در این دادخواست داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. She also argued that under the Fifth Amendment, the government owed her compensation for seizing property that was partly hers.
[ترجمه گوگل]او همچنین استدلال کرد که بر اساس متمم پنجم، دولت به خاطر توقیف اموالی که بخشی از آن متعلق به او بود، غرامت به او بدهکار است
[ترجمه ترگمان]او همچنین مدعی شد که در زیر اصلاحیه پنجم، دولت به او غرامت مالی برای تصرف املاک که تا حدودی متعلق به او بود بدهکار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The Fifth Amendment does not specify value or use.
[ترجمه گوگل]اصلاحیه پنجم ارزش یا استفاده را مشخص نمی کند
[ترجمه ترگمان]اصلاحیه پنجم ارزش یا استفاده را مشخص نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Boelens invoked his Fifth Amendment right against self-incrimination when he refused to answer questions at a creditors meeting on Monday.
[ترجمه گوگل]بولنز زمانی که از پاسخ دادن به سؤالات در جلسه طلبکاران در روز دوشنبه امتناع کرد، از حق متمم پنجم خود علیه خود متهم سازی استناد کرد
[ترجمه ترگمان]Boelens پس از امتناع از پاسخ دادن به سوالات در نشست طلبکاران در روز دوشنبه، از اصلاحیه پنجم خود در برابر جرم خود دفاع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Simpson can not invoke Fifth Amendment protection for himself because he already has been acquitted of murder.
[ترجمه گوگل]سیمپسون نمی تواند از متمم پنجم متمم حمایت خود استفاده کند زیرا قبلاً از قتل تبرئه شده است
[ترجمه ترگمان]سیمپسون نمی تواند از پنجمین قانون اساسی برای خود دفاع کند چرا که قبلا از قتل تبرئه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The Fifth Amendment protection against self - incrimination means that the defendant does not have to testify.
[ترجمه گوگل]حفاظت از متمم پنجم در برابر خود اتهامی به این معنی است که متهم مجبور به شهادت نیست
[ترجمه ترگمان]پنجمین محافظت از اصلاحیه در برابر خود مجرم به این معنی است که متهم مجبور نیست شهادت دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. To receive Fifth Amendment protection, a communication must be coerced and must be testimonial in nature.
[ترجمه گوگل]برای دریافت حمایت متمم پنجم، یک ارتباط باید اجباری باشد و ماهیت شهادت داشته باشد
[ترجمه ترگمان]برای دریافت پنجمین حفاظت از اصلاحیه، یک ارتباط باید اجباری شود و باید در طبیعت گواهی نامه داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. To plead the fifth amendment or to take the fifth amendment.
[ترجمه گوگل]درخواست اصلاحیه پنجم یا پذیرش اصلاحیه پنجم
[ترجمه ترگمان]که اصلاحیه پنجم را پیشنهاد کنم یا اصلاح پنجم را قبول کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. This is the fifth amendment thethe Party Constitution at the 12 th Party Congress in 198
[ترجمه گوگل]این پنجمین متمم قانون اساسی حزب در دوازدهمین کنگره حزب در سال 198 است
[ترجمه ترگمان]این پنجمین قانون اساسی حزب thethe در کنگره ۱۲ حزبی است که در سال ۱۹۸ مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. As to Count II, the Defendant invokes his Fifth Amendment privilege against self-incrimination as to each and every allegation contained in Court II.
[ترجمه گوگل]در مورد شمارش دوم، متهم امتیاز متمم پنجم خود را در برابر خود متهم سازی در مورد هر یک از ادعاهای موجود در دادگاه II استناد می کند
[ترجمه ترگمان]در مورد کنت دوم، Defendant از امتیاز متمم پنجم خود در برابر خود مقصر شناخته نشدن در برابر هر اتهام در دادگاه دوم استناد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Besides, citizens can not be required to complete forms that might incriminate them in violation of the Fifth Amendment.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، شهروندان را نمی توان ملزم به تکمیل فرم هایی کرد که ممکن است آنها را با نقض متمم پنجم متهم کند
[ترجمه ترگمان]علاوه بر آن، شهروندان نمی توانند به فرم های کامل نیاز داشته باشند که ممکن است آن ها را متهم به تخطی از اصلاحیه پنجم کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Robert Kennedy had hauled them before a Senate crime panel in the late 1950s, where they took the Fifth Amendment.
[ترجمه گوگل]رابرت کندی آنها را در اواخر دهه 1950 به هیئت جنایی سنا برده بود، جایی که آنها متمم پنجم را تصویب کردند
[ترجمه ترگمان]در اواخر دهه ۱۹۵۰، رابرت کندی آن ها را به سمت یک هیات جرم در مجلس سنا برده بود، جایی که آن ها اصلاحیه پنجم را به دست آوردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Under the legislation, federal courts would be required to consider local land disputes if Fifth Amendment questions are involved.
[ترجمه گوگل]بر اساس این قانون، دادگاههای فدرال ملزم به بررسی اختلافات زمین محلی در صورت وجود سؤالات متمم پنجم خواهند بود
[ترجمه ترگمان]تحت این قانون، دادگاه های فدرال ملزم خواهند بود که اختلافات زمین محلی را در صورتی که پنج پرسش اساسی در قانون اساسی مورد بحث قرار گیرد، در نظر بگیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید