fidgety

/ˈfɪdʒɪti//ˈfɪdʒɪti/

معنی: بی قرار، ناراحت، بی آرامی
معانی دیگر: نا آرام، در دلهره، مرتب در حال وول خوردن یا لوشیدن

جمله های نمونه

1. As the questioning continued, he became fidgety and uneasy.
[ترجمه گوگل]با ادامه پرس و جو، او بی قرار و مضطرب شد
[ترجمه ترگمان]وقتی این سوال ادامه یافت او بی قرار و بی قرار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The boys get fidgety if they can't play outside.
[ترجمه گوگل]پسرها اگر نتوانند بیرون بازی کنند بی قرار می شوند
[ترجمه ترگمان]پسرها اگر نمی توانند بیرون بازی کنند، بی قرار می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The children get fidgety if they have nothing to do.
[ترجمه گوگل]بچه ها اگر کاری نداشته باشند بی قرار می شوند
[ترجمه ترگمان]بچه ها اگر کاری برای انجام دادن نداشته باشند بی قرار می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Travelling in planes makes me fidgety.
[ترجمه گوگل]سفر در هواپیما مرا بی قرار می کند
[ترجمه ترگمان]مسافرت در هواپیما باعث می شود که من بی قرار باشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She was bipolar as well: up and down, fidgety and despondent.
[ترجمه گوگل]او نیز دوقطبی بود: بالا و پایین، بی قرار و مأیوس
[ترجمه ترگمان]دو قطبی داشت: بالا و پایین، بی قرار و افسرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Two fidgety toddlers stood with their mothers.
[ترجمه گوگل]دو کودک نوپا بی قرار با مادرانشان ایستاده بودند
[ترجمه ترگمان]دو کودک بی قرار در کنار مادرشان ایستاده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He was fidgety and in a dream world when being given instruction in a group.
[ترجمه گوگل]هنگامی که در یک گروه به او آموزش می دادند، بی قرار و در دنیای رویا بود
[ترجمه ترگمان]او بی قرار و در یک دنیای رویایی بود که در یک گروه تعلیم داده می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. She was dressed, and felt rather fidgety, but, at the same time, directionless.
[ترجمه گوگل]او لباس پوشیده بود و نسبتاً بی قرار بود، اما در عین حال بی جهت بود
[ترجمه ترگمان]او لباس پوشیده بود و تا حدودی بی قرار شده بود، اما در عین حال، بی فایده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. You get fidgety if you've nothing to do.
[ترجمه گوگل]اگر کاری نداشته باشید دچار بی قراری می شوید
[ترجمه ترگمان]اگر کاری برای انجام دادن نداشته باشی، ناراحت می شوی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Nervous, fidgety, changeable in mood, easily led.
[ترجمه گوگل]عصبی، بی قرار، در خلق و خوی متغیر، به راحتی هدایت می شود
[ترجمه ترگمان]عصبی، بی قرار، بی ثبات، در حالت روحی، به راحتی هدایت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I suppose I must have been getting fidgety.
[ترجمه گوگل]فکر می‌کنم باید بی‌قرار شده باشم
[ترجمه ترگمان]فکر می کنم بی قرار شده بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. And fussy, fidgety babies, the researchers found, show an identifiable brain-wave pattern.
[ترجمه گوگل]محققان دریافتند نوزادان بی قرار و بی حوصله، الگوی امواج مغزی قابل شناسایی را نشان می دهند
[ترجمه ترگمان]و محققان دریافتند که کودکان بی قرار و بی قرار، یک الگوی موج مغزی قابل شناسایی را نشان می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. It made Lily so fidgety and she asked such impossible questions.
[ترجمه گوگل]لیلی را بسیار مضطرب کرد و او چنین سؤالات غیرممکنی را پرسید
[ترجمه ترگمان]لی لی خیلی بی قرار بود و از این سوال های غیر ممکنی می پرسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. That fidgety girl keeps twisting her fingers and shaking her feet.
[ترجمه گوگل]آن دختر بی حوصله مدام انگشتانش را می چرخاند و پاهایش را تکان می دهد
[ترجمه ترگمان]این دختر بی قرار مدام انگشت هایش را می چرخاند و پاهایش را تکان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

بی قرار (صفت)
agog, disquiet, restless, fidgety, hectic, restive, variable, lubricious

ناراحت (صفت)
uneasy, upset, disturbed, fidgety, unhandy, distraught, inconvenient, tense, uncomfortable, fretful, incommodious

بی آرامی (صفت)
fidgety

انگلیسی به انگلیسی

• uneasy, agitated, restless, jumpy
someone who is fidgety keeps fidgeting.

پیشنهاد کاربران

نا آرام
بی قرار
عجول
نگران
عصبی
مثال؛
He’s always fidgety during meetings, constantly tapping his foot.
In a conversation about body language, someone might say, “Crossing and uncrossing your legs repeatedly can make you appear fidgety. ”
A friend might comment, “You seem fidgety today, is everything okay?”
بی تاب
بی قرار ( در مورد انسان ) ، با تکرار آزار دهنده ( در مورد یک عمل یا صدا )
معذب
کلافه.

بپرس