1. The feudal system lasted for two thousand years in China.
[ترجمه گوگل]نظام فئودالی دو هزار سال در چین دوام آورد
[ترجمه ترگمان]نظام فئودال به مدت دو هزار سال در چین به طول انجامید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نظام فئودال به مدت دو هزار سال در چین به طول انجامید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Public opinion was against the old feudal system.
[ترجمه گوگل]افکار عمومی مخالف نظام فئودالی قدیم بود
[ترجمه ترگمان]افکار عمومی بر ضد نظام فئودالی قدیمی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]افکار عمومی بر ضد نظام فئودالی قدیمی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. It remained frozen in a feudal system which had decayed but not died with the end of the rubber boom.
[ترجمه گوگل]در یک سیستم فئودالی که از بین رفته بود اما با پایان رونق لاستیکی از بین نرفت، یخ زده باقی ماند
[ترجمه ترگمان]این دستگاه در یک سیستم فئودالی که فاسد شده بود، منجمد شده بود، اما با پایان جهش لاستیک از بین نرفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این دستگاه در یک سیستم فئودالی که فاسد شده بود، منجمد شده بود، اما با پایان جهش لاستیک از بین نرفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A kind of feudal system developed, but this had been present in much of rural Britain throughout the Roman period.
[ترجمه گوگل]نوعی سیستم فئودالی توسعه یافت، اما این در بسیاری از مناطق روستایی بریتانیا در سراسر دوره روم وجود داشت
[ترجمه ترگمان]یک نوع سیستم فئودالی توسعه یافت، ولی این شیوه در بسیاری از مناطق روستایی در سراسر دوران رومیان موجود بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک نوع سیستم فئودالی توسعه یافت، ولی این شیوه در بسیاری از مناطق روستایی در سراسر دوران رومیان موجود بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Stratification in the feudal system was based on landholding.
[ترجمه گوگل]قشربندی در نظام فئودالی مبتنی بر زمین داری بود
[ترجمه ترگمان]نظام فئودالیته در نظام feudal مبتنی بر landholding بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نظام فئودالیته در نظام feudal مبتنی بر landholding بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Hodgesaargh was a one-man feudal system.
[ترجمه گوگل]هوجسرق یک نظام فئودالی تک نفره بود
[ترجمه ترگمان]Hodgesaargh یک سیستم فئودالی یک نفره بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Hodgesaargh یک سیستم فئودالی یک نفره بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Only by abolishing the feudal system can the conditions for such development be created.
[ترجمه گوگل]تنها با از بین بردن نظام فئودالی می توان شرایط چنین توسعه ای را ایجاد کرد
[ترجمه ترگمان]تنها با منسوخ کردن نظام فئودالیته، شرایط برای چنین تحولاتی ایجاد خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تنها با منسوخ کردن نظام فئودالیته، شرایط برای چنین تحولاتی ایجاد خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. So the feudal system were completely established in Engearth.
[ترجمه گوگل]بنابراین سیستم فئودالی به طور کامل در Engearth مستقر شد
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، نظام فئودالیته در Engearth به طور کامل تاسیس شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، نظام فئودالیته در Engearth به طور کامل تاسیس شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The feudal system slowly fell into decay, ie stopped working.
[ترجمه گوگل]سیستم فئودالی آرام آرام رو به زوال رفت، یعنی از کار افتاد
[ترجمه ترگمان]نظام ملوک الطوایفی بتدریج به زوال می رفت، یعنی کار کردن را متوقف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نظام ملوک الطوایفی بتدریج به زوال می رفت، یعنی کار کردن را متوقف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The English Civil War not only overthrew feudal system in England but also shook the foundation of the feudal rule in Europe.
[ترجمه گوگل]جنگ داخلی انگلیس نه تنها نظام فئودالی را در انگلستان سرنگون کرد، بلکه بنیان حکومت فئودالی را در اروپا نیز متزلزل کرد
[ترجمه ترگمان]جنگ داخلی انگلستان نه تنها نظام فئودالیته در انگلستان را سرنگون کرد، بلکه بنیان حکومت فئودالی در اروپا را نیز به لرزه درآورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جنگ داخلی انگلستان نه تنها نظام فئودالیته در انگلستان را سرنگون کرد، بلکه بنیان حکومت فئودالی در اروپا را نیز به لرزه درآورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Under William, the feudal system in England was completely established.
[ترجمه گوگل]در زمان ویلیام، سیستم فئودالی در انگلستان به طور کامل برقرار شد
[ترجمه ترگمان]در دوران ویلیام، نظام فئودالیته در انگلستان کاملا تثبیت شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در دوران ویلیام، نظام فئودالیته در انگلستان کاملا تثبیت شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Their victims from the feudal system, become the accomplices of the feudal rulers.
[ترجمه گوگل]قربانیان آنها از سیستم فئودالی، همدست حاکمان فئودال می شوند
[ترجمه ترگمان]قربانی های آن ها از نظام فئودالی به همدست فرمانروایان فئودال تبدیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قربانی های آن ها از نظام فئودالی به همدست فرمانروایان فئودال تبدیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Secondly, with the development of the economy, the feudal system of enfeoffment together with the concept of Christendom that prevailed in the medieval Europe had been disintegrating.
[ترجمه گوگل]ثانیاً، با توسعه اقتصاد، نظام فئودالی تسخیر همراه با مفهوم مسیحیت که در اروپای قرون وسطی حاکم بود، در حال فروپاشی بود
[ترجمه ترگمان]دوم، با توسعه اقتصاد، نظام فئودالیته of با مفهوم مسیحیت که در قرون وسطی حاکم شده بود در حال تجزیه و تجزیه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دوم، با توسعه اقتصاد، نظام فئودالیته of با مفهوم مسیحیت که در قرون وسطی حاکم شده بود در حال تجزیه و تجزیه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید