feasibly


چنانکه بشود کرد، چنانکه امکان پذیرباشد، بطورعملی

جمله های نمونه

1. If you know what your child can feasibly understand at any given age, you will be better prepared to know when discipline is necessary and when it's best to just ignore certain behaviors.
[ترجمه گوگل]اگر بدانید که فرزندتان در هر سنی چه چیزی را می‌تواند درک کند، بهتر می‌توانید بدانید که چه زمانی نظم و انضباط لازم است و چه زمانی بهتر است رفتارهای خاصی را نادیده بگیرید
[ترجمه ترگمان]اگر بدانید کودک شما در هر سنی می تواند درک کند، بهتر است آمادگی داشته باشید که بدانید چه موقع انضباط لازم است و چه زمانی بهتر است که رفتارهای خاصی را نادیده بگیرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The controller was approved feasibly by fixed point and total space simulation.
[ترجمه گوگل]کنترل کننده به طور عملی با نقطه ثابت و شبیه سازی فضای کل تایید شد
[ترجمه ترگمان]کنترل کننده توسط نقطه ثابت و شبیه سازی فضای کل مورد تایید قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. What information can I feasibly collect?
[ترجمه Aery] عملا چه اطلاعاتی میتونم جمع کنم ؟
|
[ترجمه گوگل]چه اطلاعاتی را می توانم جمع آوری کنم؟
[ترجمه ترگمان]چه اطلاعاتی می توانم جمع آوری کنم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Thus we consider that if is feasibly to adopt a four feet walking mechanism in Boat - Tractor.
[ترجمه گوگل]بنابراین ما در نظر می گیریم که اگر امکان پذیر است یک مکانیسم راه رفتن چهار فوتی در قایق - تراکتور اتخاذ شود
[ترجمه ترگمان]از این رو ما در نظر می گیریم که اگر بخواهیم یک مکانیزم چهار فوتی را در قایق تراکتور استفاده کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Therefore, we must solve this problem feasibly and effectively in many ways, however, as for the trade union, then, we must get something done on the aspect of the democratic supervision.
[ترجمه گوگل]بنابراین، ما باید این مشکل را از بسیاری جهات به طور عملی و مؤثر حل کنیم، اما در مورد اتحادیه کارگری، پس باید در جنبه نظارت دموکراتیک کاری انجام دهیم
[ترجمه ترگمان]بنابراین، ما باید این مشکل را حل کنیم و به طور موثر بسیاری از روش ها را حل کنیم، با این حال، در مورد اتحادیه تجاری، ما باید کاری را بر روی جنبه نظارت دموکراتیک انجام دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Grasp entropy and exergy analysis method and cultivate the thought to use energy feasibly.
[ترجمه گوگل]روش تجزیه و تحلیل آنتروپی و اگزرژی را درک کنید و فکر استفاده عملی از انرژی را در خود پرورش دهید
[ترجمه ترگمان]روش تحلیل اکسرژی و تحلیل اکسرژی فرآیند استفاده از feasibly انرژی را پرورش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The multi-institutional team, led by UCSF professor Shuvo Roy, formerly of the Cleveland Clinic, is the first to demonstrate technology that could be feasibly downsized into a transplant device.
[ترجمه گوگل]تیم چند نهادی، به رهبری پروفسور UCSF، شووو روی، که سابقاً از کلینیک کلیولند کار می کرد، اولین کسی است که فناوری را نشان می دهد که می تواند به طور عملی به یک دستگاه پیوند کوچک شود
[ترجمه ترگمان]این تیم چند سازمانی به رهبری پروفسور UCSF روی سالیوان که قبلا در کلینیک کلیولند قرار داشت، اولین کسی بود که نشان داد تکنولوژی می تواند به دستگاه پیوند تبدیل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Conclusion The Compound Miconazole nitrate Cream can be prepared feasibly. The content of Miconazole nitrate and Hydrocortisone were determined by HPLC. The method is simple and accurate.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری کرم ترکیبی نیترات میکونازول را می توان به طور عملی تهیه کرد محتوای نیترات میکونازول و هیدروکورتیزون با HPLC تعیین شد روش ساده و دقیق است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: ترکیب miconazole nitrate ترکیب می تواند feasibly باشد محتوای نیترات miconazole و Hydrocortisone با HPLC تعیین شدند روش ساده و دقیق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Aim at the properties of Yanji Basin, testing and research on the excitation, only the vertical stack technique can provided ideal effect and operate feasibly.
[ترجمه گوگل]هدف از ویژگی‌های حوضه یانجی، آزمایش و تحقیق در مورد تحریک، تنها تکنیک پشته عمودی می‌تواند اثر ایده‌آل را ارائه دهد و به طور عملی عمل کند
[ترجمه ترگمان]هدف در مورد ویژگی های حوضه Yanji، آزمایش و پژوهش بر روی تحریک، تنها تکنیک پشته عمودی می تواند اثر ایده آل داشته باشد و عملکرد بهتری داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The paper approaches the subjects of the forest functional classification system, PB and CF classifying index system and technical standard from the systematic, feasibly and scientific angles.
[ترجمه گوگل]این مقاله به موضوعات سیستم طبقه‌بندی عملکردی جنگل، سیستم شاخص طبقه‌بندی PB و CF و استاندارد فنی از زوایای سیستماتیک، امکان‌پذیر و علمی می‌پردازد
[ترجمه ترگمان]این مقاله به موضوعات سیستم طبقه بندی کارکردی جنگل، طبقه بندی شاخص طبقه بندی و CF استاندارد و استاندارد فنی از زوایای نظام مند، feasibly و علمی می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. One would have, as in some European countries, generations of illegals—persons who had never lived anywhere else, who could not feasibly be deported (and to where?
[ترجمه گوگل]مانند برخی از کشورهای اروپایی، نسل‌هایی از غیرقانونی‌ها وجود دارد - افرادی که هرگز در هیچ جای دیگری زندگی نکرده‌اند، که امکان اخراج آنها وجود ندارد (و به کجا؟
[ترجمه ترگمان]در بعضی از کشورهای اروپایی، نسل of که هرگز در هیچ جای دیگر زندگی نمی کردند، چه کسی ممکن بود تبعید شود (و به کجا؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. He first pointed out that this metric isn't even feasibly useful unless, first, the estimates were given by individuals and, second, the team tracks time spent for all tasks.
[ترجمه گوگل]او ابتدا اشاره کرد که این معیار حتی به طور عملی مفید نیست مگر اینکه اولاً تخمین ها توسط افراد ارائه شده باشد و دوم اینکه تیم زمان صرف شده برای همه وظایف را ردیابی کند
[ترجمه ترگمان]او ابتدا اشاره کرد که این معیار حتی برای اولین بار مفید نیست مگر اینکه، ابتدا، تخمین های توسط افراد داده شود و دوم، تیم زمان برای تمام وظایف را پی گیری می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Analyzing the course of choosing of the area and tendency at which the object stays in course of collecting data artificially and putting forward some semi-automatic collecting strategy feasibly.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل مسیر انتخاب منطقه و تمایلی که در آن شیء در جریان جمع آوری داده ها به طور مصنوعی باقی می ماند و ارائه یک استراتژی جمع آوری نیمه خودکار به صورت امکان پذیر
[ترجمه ترگمان]تحلیل مسیر انتخاب ناحیه و گرایشی که در آن هدف به طور مصنوعی جمع آوری داده ها و ارائه چند استراتژی جمع آوری نیمه خودکار استراتژی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. It projects demand for seven hypothetical products that could feasibly be developed within such an investment scale.
[ترجمه گوگل]تقاضا برای هفت محصول فرضی را پیش بینی می کند که می توانند در چنین مقیاس سرمایه گذاری توسعه یابند
[ترجمه ترگمان]این پروژه نیازمند هفت محصول فرضی است که می توان آن ها را در چنین مقیاس سرمایه گذاری توسعه داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• in an achievable manner, in a feasible manner

پیشنهاد کاربران

🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
فعل ( verb ) : _
اسم ( noun ) : feasibility
صفت ( adjective ) : feasible
قید ( adverb ) : feasibly
feasibly ( adv ) = به طور عملی، به طور قابل استفاده، به طور ارزشمند، به طور سودمند، به طور امکان پذیر ، به صورت قابل اجرا، به طور بی درد سر، به آسانی ، به طور دستیافتنی، به طور قابل حصول، به طور قابل تصور، به طور باور کردنی، به طور منطقی، به صورت معقول

عملاً
Possibly
امکان داره، میتونه. .

بپرس