fault tolerance

جمله های نمونه

1. Unify says the software offers data dependent routing, fault tolerance and integrity, along with debugging and administration functions.
[ترجمه گوگل]Unify می گوید این نرم افزار مسیریابی وابسته به داده، تحمل خطا و یکپارچگی، همراه با اشکال زدایی و عملکردهای مدیریتی را ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]Unify می گوید که این نرم افزار مسیریابی وابسته به داده ها، تحمل عیب و تمامیت، همراه با debugging و وظایف مدیریت را ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It will address fault tolerance, restart speed, automatic reconfiguration and systems management automation.
[ترجمه گوگل]تحمل خطا، سرعت راه اندازی مجدد، پیکربندی مجدد خودکار و اتوماسیون مدیریت سیستم ها را بررسی می کند
[ترجمه ترگمان]این کار به تحمل نقص، راه اندازی مجدد سرعت، پیکربندی مجدد خودکار و اتوماسیون مدیریت سیستم ها می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. And it is sometimes more economical to provide fault tolerance in the software than in the hardware.
[ترجمه گوگل]و گاهی اوقات ارائه تحمل خطا در نرم افزار نسبت به سخت افزار مقرون به صرفه تر است
[ترجمه ترگمان]و گاهی اوقات اقتصادی تر است که تحمل عیب در نرم افزار نسبت به سخت افزار ایجاد شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The paper surveys various software fault tolerance techniques and methodologies.
[ترجمه گوگل]این مقاله تکنیک ها و روش های مختلف تحمل خطای نرم افزار را بررسی می کند
[ترجمه ترگمان]این مقاله تکنیک های مختلف تحمل نقص نرم افزار و روش شناسی را بررسی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Fault tolerance can be provided by redundancy -- redundant disks, computers, and even data centers -- but it is transactions that make it practical to build fault-tolerant software applications.
[ترجمه گوگل]تحمل خطا را می‌توان با افزونگی فراهم کرد - دیسک‌های اضافی، رایانه‌ها و حتی مراکز داده - اما این تراکنش‌ها هستند که ساخت برنامه‌های نرم‌افزاری مقاوم به خطا را عملی می‌کنند
[ترجمه ترگمان]تحمل نقص می تواند با افزونگی - - دیسک ها، کامپیوترها و حتی مراکز داده فراهم شود - - اما این تراکنش هایی است که آن را عملی می کنند تا برنامه های نرم افزاری با تحمل نقص ایجاد کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. One of FDDI's greatest strengths is its fault tolerance.
[ترجمه گوگل]یکی از بزرگترین نقاط قوت FDDI تحمل خطا است
[ترجمه ترگمان]یکی از بزرگ ترین نقاط قوت FDDI، تحمل نقص آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. As a storage application, distributed system must have fault tolerance - recovery capability.
[ترجمه گوگل]به عنوان یک برنامه ذخیره سازی، سیستم توزیع شده باید دارای تحمل خطا - قابلیت بازیابی باشد
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک کاربرد ذخیره سازی، سیستم توزیع شده باید قابلیت تحمل نقص داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. General methods of fault tolerance are reviewed in the paper.
[ترجمه گوگل]روش‌های کلی تحمل خطا در مقاله بررسی می‌شوند
[ترجمه ترگمان]روش های عمومی تحمل نقص در این مقاله مرور می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The fault probability, the degree of fault tolerance and problem of reliabilty in the fault tolerant control system are analyzed in the view of statistics.
[ترجمه گوگل]احتمال خطا، درجه تحمل خطا و مشکل قابلیت اطمینان در سیستم کنترل تحمل خطا از نظر آمار تحلیل شده است
[ترجمه ترگمان]احتمال خطا، درجه تحمل خطا و مشکل reliabilty در سیستم کنترل تحمل نقص، در دیدگاه آمار تحلیل می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Fault tolerance of rollback recovery is achieved by periodically using stable storage to save the processes' states during failure-free execution.
[ترجمه گوگل]تحمل خطا در بازیابی برگشت با استفاده دوره‌ای از ذخیره‌سازی پایدار برای ذخیره وضعیت‌های فرآیندها در طول اجرای بدون خرابی به دست می‌آید
[ترجمه ترگمان]تحمل نقص نسبت به بازیابی به طور دوره ای با استفاده از ذخیره سازی پایدار برای صرفه جویی در فرآیندهای موجود در طول اجرای آزاد به دست می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. It consists of fault tolerance and fault resume.
[ترجمه گوگل]این شامل تحمل خطا و رزومه خطا است
[ترجمه ترگمان]آن شامل تحمل نقص و رزومه نقص است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The result is high speed, high fault tolerance and high reliability.
[ترجمه گوگل]نتیجه سرعت بالا، تحمل خطا بالا و قابلیت اطمینان بالا است
[ترجمه ترگمان]نتیجه، سرعت بالا، تحمل خطای بالا و قابلیت اطمینان بالا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. NVFT (N Version Fault Tolerance) is the first dissimilar computer system in China that directed by the author.
[ترجمه گوگل]NVFT (نسخه N تحمل خطا) اولین سیستم کامپیوتری غیر مشابه در چین است که توسط نویسنده کارگردانی شده است
[ترجمه ترگمان]NVFT (N نسخه تحمل نقص)اولین سیستم رایانه ای dissimilar در چین است که نویسنده آن را هدایت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Other groundbreaking work was reportedly done in the areas of fault tolerance support and compiler optimisation.
[ترجمه گوگل]بنا بر گزارش ها، کارهای پیشگامانه دیگری در زمینه پشتیبانی تحمل خطا و بهینه سازی کامپایلر انجام شده است
[ترجمه ترگمان]کار پیشگامانه دیگری در زمینه های پشتیبانی تحمل نقص و بهینه سازی کامپایلر انجام گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] تولرانس عیب ؛ قدرت تحمل نقص ؛تحمل نقص

انگلیسی به انگلیسی

• ability of a system to continue operating as designed despite internal or external changes

پیشنهاد کاربران

تحمل پذیری خطا
( کامپیوتر و IT ) تحمل خرابی
fault tolerance ( علوم نظامی )
واژه مصوب: عیب تابی
تعریف: توانایی پردازشگر در حفظ کارایی، پس از خرابی برخی از زیرسامانه های آن
تمحل پذیری اشکال

بپرس