falsetto

/fɔːlˈsetoʊ//fɔːlˈsetoʊ/

معنی: صدای تیز
معانی دیگر: (حرف زدن مصنوعی بطوری که صدای انسان زیرتر از آنچه که هست بشود) حرف زدن مصنوعی، (صدای) جیغ ویغ، (صدای) زیر، (انسان) صدای ساختگی، (موسیقی) فالستو، خواننده ی فالستو (falsettist هم می گویند)، غیر طبیعی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: falsettos
• : تعریف: a voice pitched unnaturally high, esp. that of a male singer.
صفت ( adjective )
• : تعریف: of a singing voice, unnaturally high-pitched.
قید ( adverb )
• : تعریف: at an unnaturally high pitch; in falsetto.

جمله های نمونه

1. The lead singer has a falsetto voice.
[ترجمه ترگمان]این خواننده پیشرو آهنگ falsetto دارد
[ترجمه گوگل]آواز خوان دارای صدای فالستو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He sang to himself in a soft falsetto.
[ترجمه ترگمان]با صدایی نرم آواز می خواند
[ترجمه گوگل]او در یک فالستو نرم خواند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Hat sang in falsetto as he carried the bag from the office.
[ترجمه ترگمان]کلاه به محض اینکه کیف را از دفتر خارج کرد، با falsetto زیر آواز خواند
[ترجمه گوگل]کلاه در فالستو آواز خواند، چون کیسه را از دفتر بیرون آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He gives me hell in querulous falsetto, and drops down to the dung-hill harem where his claws sink in . . . Retrenchments.
[ترجمه ترگمان]غیر مستقیم به من ضربه می زند، و به حرم dung که claws در آن فرو می رود، پایین می افتد
[ترجمه گوگل]او به من می گوید که در فالستو جالب و عجیب به سر می برد و به هارم می کوبد که در آن پنجه هایش فرو می ریزد اصلاحات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The falsetto laugh of a woman suddenly delighted, her voice filling the entire bay for an instant.
[ترجمه ترگمان]صدای زیر خنده یک زن ناگهان شاد شد، صدایش یک لحظه کل خلیج را پر کرد
[ترجمه گوگل]فالستو خنده یک زن ناگهان خوشحال است، صدای خود را پر از کل خلیج برای یک لحظه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Moreover, Morrissey's falsetto wail soars above and beyond the bad music criticism languishing in his lyrics.
[ترجمه ترگمان]از این گذشته، Morrissey s به شدت اوج می گیرد و از انتقاد شدید موسیقی که در اشعار او به سر می برد، فراتر می رود
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، فریبنده ی موریسسی، از نظر انتقادی که در اشعار او ناپدید شده است، از بین می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The first rifle fire came with a falsetto crack.
[ترجمه ترگمان]شلیک اول با صدای falsetto بود
[ترجمه گوگل]اولین آتشفشان با یک شکاف فالستی وارد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Thus he must have been singing falsetto in this role.
[ترجمه ترگمان]از این رو می بایست falsetto را از این نقش می خواند
[ترجمه گوگل]بنابراین او باید نقش فالستو را بازی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Conclusion: FO of falsetto highest voice reduces, falsetto voice become thin in pathological voice.
[ترجمه ترگمان]نتیجه: اداره امور خارجه با بالاترین صدا کاهش می یابد و falsetto با صدای pathological ضعیف می شود
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: FO از falsetto بالاترین صدای کاهش می یابد، صدای falsetto در صدای آسیب پذیر نازک می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The incongruous falsetto voice took on a musing note.
[ترجمه ترگمان]صدای گوش خراشی داشت که به فکر فرو می رفت
[ترجمه گوگل]صدای نافرجام صدای فالستو در یادداشتی به یاد می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He lowered the level of his incongruous falsetto voice.
[ترجمه ترگمان]صدایش را پایین آورد
[ترجمه گوگل]او سطح صدای نادرست فالستو را کاهش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Singers of Beijing Opera usually sing falsetto.
[ترجمه ترگمان]خوانندگان اپرای پکن معمولا falsetto را می خوانند
[ترجمه گوگل]خوانندگان اپرا پکن معمولا آواز فالستو را می خوانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The integration of chest voice and falsetto presents the rough and straightforward characteristic of Tujia People, in addition to projecting the spectacular style of singing in Zhangjiajie Yang Opera.
[ترجمه ترگمان]ترکیب صدای قفسه سینه و falsetto، ویژگی های خشن و صریح مردم Tujia را به علاوه طراحی سبک تماشایی آوازخوانی در اپرای Zhangjiajie یانگ نشان می دهد
[ترجمه گوگل]ادغام صدای سینه و falsetto نشان می دهد ویژگی های خشن و مستقیم از مردم Tujia، علاوه بر طراحی سبک تماشایی آواز در Zhangjiajie یانگ اپرا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. For his role as a young boy, he had to speak in a high falsetto.
[ترجمه ترگمان]برای نقش او به عنوان یک پسر جوان، باید با صدای زیر لب حرف می زد
[ترجمه گوگل]برای نقش او به عنوان یک پسر جوان، او مجبور به صحبت در یک falsetto بالا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

صدای تیز (اسم)
falsetto

به انگلیسی

• high-pitched voice of a man (music); one who sings with such a voice
(music) of or pertaining to a falsetto; pertaining to an unnaturally high-pitched voice (esp. in a man); pertaining to one who sings with an unnaturally high-pitched voice (esp. of a man)
if a man speaks or sings in a falsetto, he uses a high-pitched voice.

معنی یا پیشنهاد شما