fall under


1- تحت تاثیر (چیزی یا کسی) قرار گرفتن 2- تحت عنوان چیزی ذکر شدن
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

عبارت ( phrase )
(1) تعریف: to be the concern of.

(2) تعریف: to be classed as or included in.

جمله های نمونه

1. Left of reach unfortunately, fall under our memories.
[ترجمه ترگمان]متاسفانه، متاسفانه، در خاطرات ما فرو می افتد
[ترجمه گوگل]متأسفانه به سمت چپ منتهی می شود، زیر خاطره های ما می افتد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Meat and poultry production fall under the control of the Agriculture Department.
[ترجمه ترگمان]گوشت و تولید مرغ تحت کنترل وزارت کشاورزی قرار دارند
[ترجمه گوگل]تولید گوشت و مرغ تحت کنترل اداره کشاورزی قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The chances of surviving a fall under a train are almost nil.
[ترجمه ترگمان]شانس زنده ماندن در زیر یک قطار تقریبا صفر است
[ترجمه گوگل]شانس زنده ماندن در یک قطار تقریبا صفر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. What heading do these items fall under?
[ترجمه ترگمان]این موارد به چه سمتی خواهند رفت؟
[ترجمه گوگل]کدام عنوان این آیتم ها را زیر پا می گذارد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The village you speak of does not fall under my jurisdiction.
[ترجمه ترگمان]دهکده ای که شما درباره اش صحبت می کنید در حوزه اختیارات من قرار نخواهد گرفت
[ترجمه گوگل]دهکده ای که از آن سخن می گویی، تحت اختیار من نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. These items should fall under this head.
[ترجمه ترگمان]این موارد باید زیر این سر انجام شوند
[ترجمه گوگل]این موارد باید زیر این سر و صدا باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Which category does this item fall under?
[ترجمه ترگمان]این مورد در چه رده قرار می گیرد؟
[ترجمه گوگل]کدام دسته این موضوع را زیر سئوال می برد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Her earlier books would fall under the heading of historical fiction.
[ترجمه ترگمان]کتاب های پیشین او تحت عنوان داستان تاریخی قرار خواهند گرفت
[ترجمه گوگل]کتاب های قبلی او تحت عنوان داستان تاریخی قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Manufacturers are also quick to repackage wares that fall under suspicion.
[ترجمه ترگمان]تولید کنندگان همچنین سریع کالاهای repackage را که مورد سو ظن قرار می گیرند، به فروش می رسانند
[ترجمه گوگل]تولید کنندگان نیز سریع به بسته بندی محصولات که تحت سوء استفاده قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. These perspectives fall under two main headings - the formal and the informal approaches to organisations.
[ترجمه ترگمان]این دیدگاه ها تحت دو عنوان اصلی قرار می گیرند - به طور رسمی و غیر رسمی به سازمان ها
[ترجمه گوگل]این دیدگاه ها تحت دو عنوان اصلی قرار می گیرند - رویکرد رسمی و غیر رسمی به سازمان ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. All of the above - mentioned products fall under the category of Petroleum Distillates.
[ترجمه ترگمان]همه محصولات ذکر شده در بالا تحت دسته of نفت قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]تمام محصولات فوق ذکر شده در زیر رده تقطیر نفت هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. These goods fall under the class marked Al.
[ترجمه ترگمان]این کالاها در زیر گروه marked قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]این کالاها تحت کلاس Al قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. These maternal personality traits fall under a collective name of high negative affectivity ( negative emotions ).
[ترجمه ترگمان]این ویژگی های شخصیتی مادران تحت نام جمعی از احساسات منفی بالا قرار می گیرند (احساسات منفی)
[ترجمه گوگل]این ویژگی های شخصیت مادران تحت نام جمعی از تأثیرات منفی بالا (احساسات منفی) قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Medical slings, surgery gowns and diapers fall under the technical textiles category.
[ترجمه ترگمان]رشته های پزشکی، لباس های جراحی و پوشک در دسته منسوجات فنی قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]سلنجس پزشکی، لباس های جراحی و پوشک تحت دسته بندی پارچه های فنی قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

به انگلیسی

• be included in, be classed as

ارتباط محتوایی

معانی متفرقه1 - تحت تاثیر ( چیزی یا کسی ) قرار گرفتن 2 - ...بررسی کلمهعبارت ( phrase ) • ( 1 ) تعریف: to be the concern of. • ( 2 ) تعریف: to be classed as ...جمله های نمونه1. Left of reach unfortunately, fall under our memories. [ترجمه ترگمان] متاسفانه، متاسفانه، در خ ...انگلیسی به انگلیسیbe included in, be classed as
معنی fall under، مفهوم fall under، تعریف fall under، معرفی fall under، fall under چیست، fall under یعنی چی، fall under یعنی چه
برچسب ها: انگلیسی به فارسی، انگلیسی به فارسی با حرف f، انگلیسی به انگلیسی، انگلیسی به انگلیسی با حرف f، دانشنامه کاربران، دانشنامه کاربران با حرف f
کلمه بعدی: fall upon
اشتباه تایپی: بشمم عدیثق
آوا: /فال آندر/
عکس fall under : در گوگل
معنی fall under

پیشنهاد کاربران

قرار گرفتن
قرار گرفتن ذیل
قرار گرفتن زیر
افتادن تحت
fall under someone/something banner
تحت لوای کسی/چیزی قرار گرفتن
زیر پرچم کسی/چیزی قرار گرفتن
This falls under the offense classification?
این شامل توهین قلمداد میشه?
آیا میشه اسمشو توهین گذاشت?
افتادن زیر دست کسی
sth fall under the category of sth else : چیزی جز دسته بندی ( یا زیر مجموعه ی ) چیز دیگر قرار می گیرد.
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما