fall off the back of a lorry
انگلیسی به انگلیسی
پیشنهاد کاربران
دوستان معنی این اصطلاح بیشتر به خریدن یه جنس از منبع غیر قانونی و یا نادرست اشاره داره نه به خود عمل کش رفتن یا دزدی.
مثلا شما میدونید که یه جنسی رو از یکی به نصف قیمت میخرید و احتمال زیاد یارو اون جنس رو یا دزدیده یا قاچاقچی اون جنسه و . . .
... [مشاهده متن کامل]
If someone�says�that something has�fallen�off the�back�of a�lorry, or that they�got�something�off the back of a lorry, they�mean�that they�bought�something that they�knew�was�stolen.
[British, �informal]
He gets caviare that has fallen off the back of a lorry. �
Pete once bought the boys a bicycle cheap off the back of a lorry.
مثلا شما میدونید که یه جنسی رو از یکی به نصف قیمت میخرید و احتمال زیاد یارو اون جنس رو یا دزدیده یا قاچاقچی اون جنسه و . . .
... [مشاهده متن کامل]
این اصطلاح غیررسمی، طنز آمیز و بریتانیایی هست
یا بهتر بگیم informal, humorous and British
به معنی کش رفتن، دزدیدن
یا بهتر بگیم informal, humorous and British
به معنی کش رفتن، دزدیدن
اجناس دزدیده شده
همینجوری ازآسمون افتادن، کش رفتن ، پیچوندن ( برای اشاره به کالای دزدی و. . . به کارمیرود