1. She was wearing thick, black eyeliner.
[ترجمه گوگل]او یک خط چشم ضخیم و مشکی زده بود
[ترجمه ترگمان]اون یه خط چشم مشکی پوشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Black eyeliner on my lower lids, and I looked like some kind of She-devil.
[ترجمه گوگل]خط چشم مشکی روی پلک های پایینم بود، و من شبیه یک شیطون به نظر می رسیدم
[ترجمه ترگمان]خط سیاه روی پلک هایم بود و من شبیه نوعی شیطان بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. With a little more black in her eyeliner and sediment in her voice, she could be ready to play Blanche DuBois.
[ترجمه گوگل]با کمی سیاهی بیشتر در خط چشم و رسوب در صدایش، او میتوانست برای بازی بلانچ دوبوآ آماده شود
[ترجمه ترگمان]در خط چشم و sediment که در صدایش وجود داشت، می توانست خود را آماده کند که بل انش dubois را بازی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Dark brown Rimmel eyeliner pencil and black mascara added extra emphasis.
[ترجمه گوگل]مداد خط چشم ریمل قهوه ای تیره و ریمل مشکی تاکید بیشتری را به آن اضافه کردند
[ترجمه ترگمان]مداد قهوه ای تیره رنگی با مداد و ریمل سیاه تاکید بیشتری به آن اضافه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Bella Darvi wore a cobra hat and eyeliner like a tennis racket whose handle stretched to her ears.
[ترجمه گوگل]بلا دروی کلاه مار کبری و خط چشمی مانند راکت تنیس که دسته آن تا گوش هایش کشیده شده بود به سر داشت
[ترجمه ترگمان]بلا Darvi یک کلاه cobra به سر داشت و مثل یک راکت تنیس که دسته اش به گوش او کشیده شده بود، چشم دوخته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Her eyes were made up with heavy black eyeliner, her mouth was a deep red rosebud.
[ترجمه گوگل]چشمانش با خط چشم مشکی سنگین آرایش شده بود، دهانش یک غنچه رز قرمز تیره بود
[ترجمه ترگمان]چشمان او با خط مشکی سنگین درست شده بود، دهانش یک غنچه گل سرخ بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Curly-haired, crater-faced, too much eyeliner.
[ترجمه گوگل]موهای مجعد، دهانهای، خط چشم بیش از حد
[ترجمه ترگمان]مو فرفری، دهانه آتشفشان، زیادی خط چشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Well-being pen eyeliner with low stimulus of natural eatable coloring matter.
[ترجمه گوگل]خط چشم قلمی سلامتی با محرک کم مواد رنگی خوراکی طبیعی
[ترجمه ترگمان]Well با محرک های پایین و با محرک های پایین رنگ آمیزی طبیعی، مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. It works as both an eye shadow and eyeliner.
[ترجمه گوگل]هم به عنوان سایه چشم و هم به عنوان خط چشم عمل می کند
[ترجمه ترگمان]هم چنین به عنوان یک سایه چشم و هم eyeliner عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Permanent eye tattooing—specifically permanent ink eyeliner—is all the rage these days.
[ترجمه گوگل]خالکوبی دائمی چشم - به ویژه خط چشم جوهری دائمی - این روزها رایج است
[ترجمه ترگمان]چشم دائمی، خال کوبی بوده - این روزا همه خشم - ه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. It looks especially bad if worn with thick eyeliner or dark blue eye shadow.
[ترجمه گوگل]به خصوص اگر با خط چشم ضخیم یا سایه چشم آبی تیره استفاده شود بد به نظر می رسد
[ترجمه ترگمان]به نظر خیلی بد می آید اگر با چشم نازک چشم یا سایه آبی تیره پوشیده شده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Newest liquid eyeliner easily to draw even line let eye outline clear. Classic color and natural impact do not pollute skin.
[ترجمه گوگل]جدیدترین خط چشم مایع که به راحتی خط چشم را می کشد، اجازه می دهد خطوط چشم روشن شود رنگ کلاسیک و تاثیر طبیعی پوست را آلوده نمی کند
[ترجمه ترگمان]مایع newest به آسانی جذب می شود تا خطوط حتی خطوط چشم را صاف کند رنگ کلاسیک و تاثیر طبیعی پوست را آلوده نمی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. With your dark brown eyeliner line your eyes.
[ترجمه گوگل]با خط چشم قهوه ای تیره چشمان خود را خط بکشید
[ترجمه ترگمان]با خط قهوه ای تیره چشمات چشمات رو خط بزن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Use a water-resistant eyeliner that can withstand tears.
[ترجمه گوگل]از یک خط چشم مقاوم در برابر آب استفاده کنید که بتواند اشک را تحمل کند
[ترجمه ترگمان]از یک ضد آب مقاوم در برابر آب استفاده کنید که بتواند در برابر گریه مقاومت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Use a water-resistant eyeliner that can withstand tears. Try Bobbi Brown Long-Wear Gel Eyeliner applied with the Ultra Fine Liner Brush.
[ترجمه گوگل]از یک خط چشم مقاوم در برابر آب استفاده کنید که بتواند اشک را تحمل کند خط چشم ژل بلند Bobbi Brown را با برس خط چشم Ultra Fine Liner استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]از یک ضد آب مقاوم در برابر آب استفاده کنید که بتواند در برابر گریه مقاومت کند امتحان کن \"بابی براون\" (Bobbi Brown -)را امتحان کنید که با برس Ultra فاین آرت به کار رفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید