eye for eye

جمله های نمونه

1. Eye for eye and tooth for tooth.
[ترجمه گوگل]چشم در برابر چشم و دندان در برابر دندان
[ترجمه ترگمان]چشم برای چشم و دندان برای دندان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Eye for eye, tooth for tooth.
[ترجمه گوگل]چشم در برابر چشم، دندان در برابر دندان
[ترجمه ترگمان]چشم برای چشم، دندان برای دندان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Therefore, the Korean army and people will "eye for eye, tooth for a tooth", through the nuclear attack and missile attack to defensive back.
[ترجمه گوگل]بنابراین، ارتش و مردم کره "چشم در برابر چشم، دندان در برابر دندان"، از طریق حمله هسته ای و حمله موشکی به دفاع دفاعی خواهند رسید
[ترجمه ترگمان]بنابراین ارتش کره و مردم برای یک دندان، از طریق حمله هسته ای و حمله موشکی به دفاع، چشم به چشم خواهند داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. We will make eye for eye and tooth for tooth revenge.
[ترجمه گوگل]چشم در برابر چشم و دندان در برابر دندان انتقام خواهیم گرفت
[ترجمه ترگمان]ما چشم و دندان را برای انتقام دندان نگاه خواهیم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. An eye for eye only ends up making the whole world blind.
[ترجمه گوگل]چشم در برابر چشم فقط تمام دنیا را کور می کند
[ترجمه ترگمان]یک چشم برای چشم همه دنیا را کور می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Show no pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
[ترجمه گوگل]ترحم نکن: زندگی برای زندگی، چشم در برابر چشم، دندان در برابر دندان، دست در برابر دست، پا در برابر پا
[ترجمه ترگمان]هیچ رحم و دلسوزی نشان ندهید: زندگی برای زندگی، چشم برای چشم، دندان برای دندان، دست برای دست، پا برای پا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Criminals must be made to see the consequences of their crimes. "An eye for eye and a tooth for tooth " is the very basis of Justice.
[ترجمه گوگل]جنایتکاران باید عواقب جنایات خود را ببینند «چشم در برابر چشم و دندان در برابر دندان» اساس عدالت است
[ترجمه ترگمان]برای دیدن عواقب جنایات آن ها باید مجرم شناخته شود \" یک چشم به چشم و یک دندان برای دندان \" اساس عدالت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The use of higher water content in the home for public goods and eye for eye skin, nourishing home for them.
[ترجمه گوگل]استفاده از محتوای آب بیشتر در خانه برای کالاهای عمومی و چشم در برابر پوست چشم، خانه را برای آنها تغذیه می کند
[ترجمه ترگمان]استفاده از مقدار آب بیشتر در خانه برای کالاهای عمومی و چشم برای پوست چشم، تغذیه کردن خانه برای آن ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• biblical saying concerning punishment that is equal to an offense, principle of justice that requires punishment equal in kind to the offense

پیشنهاد کاربران

بپرس