exsanguine


کم خون، بی خون، ضعیف

جمله های نمونه

1. Is constant time occurrence dizziness feels exsanguine shape how?
[ترجمه گوگل]آیا زمان وقوع ثابت سرگیجه احساس می شود شکل exsanguine چگونه؟
[ترجمه ترگمان]آیا سرگیجه در زمان ثابت شکل exsanguine را احساس می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. If uremia, exsanguine sex is anaemic, have a fever, when much sweat, dehydrate and large dose hormone are treated, all can bring about water, electrolyte the balance is disorder.
[ترجمه گوگل]اگر اورمی، جنس اکسانگوین کم خون باشد، تب داشته باشید، وقتی تعریق زیاد، کم آبی و هورمون با دوز زیاد درمان شود، همه می توانند باعث آب شوند، تعادل الکترولیت ها اختلال است
[ترجمه ترگمان]اگر uremia، جنس exsanguine کم خون باشد، تب داشته باشد، وقتی که مقدار زیادی عرق، بی آب و خون و هورمون دوزهای زیادی درمان می شود، همه می توانند آب بیاورند، الکترولیت اختلال ایجاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Exsanguine namely much but drag in heart, liver, lienal, kidney, cause kind of happening that card awaits.
[ترجمه گوگل]Exsanguine یعنی بسیار اما کشیدن در قلب، کبد، لاغری، کلیه، باعث نوعی اتفاق می افتد که کارت در انتظار است
[ترجمه ترگمان]Exsanguine به جز کشیدن در قلب، کبد، lienal، کلیه، باعث بروز رویدادهایی می شود که این کارت در انتظار آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. China's biggest chip production firm still is in exsanguine.
[ترجمه گوگل]بزرگترین شرکت تولید تراشه در چین هنوز در حال سکون است
[ترجمه ترگمان]بزرگ ترین شرکت تولید چیپ در چین هنوز در exsanguine است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Acute is exsanguine person although haemal chroma change is very few, but as a result of haemal gross decrease, the symptom is very heavy, produce circular exhaustion even.
[ترجمه گوگل]حاد فرد اکسانگوین است، اگرچه تغییر کرومای همال بسیار کم است، اما در نتیجه کاهش ناخالص همال، علامت بسیار شدید است، حتی ایجاد خستگی دایره ای می کند
[ترجمه ترگمان]حاد است، اگرچه تغییر chroma خیلی کم است، اما در نتیجه کاهش ناخالص، نشانه بسیار سنگین است، و حتی خستگی را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Because of long-term a few exsanguine and the show that has anaemia, but acute massive haemorrhage person scarce.
[ترجمه گوگل]به دلیل طولانی مدت چند اگزانگوین و نشان می دهد که دارای کم خونی است، اما فرد خونریزی شدید حاد کمیاب است
[ترجمه ترگمان]به دلیل چند exsanguine طولانی و نمایشی که کم خونی دارد، اما خونریزی شدید شدید شدید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Fresh complete blood basically is used at acute many and exsanguine, it offers red blood cell already, also offer plasma.
[ترجمه گوگل]خون کامل تازه اساساً در موارد حاد و exsanguine استفاده می شود، از قبل گلبول قرمز را ارائه می دهد، همچنین پلاسما را ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]خون کامل تازه به طور ساده در بسیاری از and و exsanguine مورد استفاده قرار می گیرد، که در حال حاضر سلول خونی قرمز را ارایه می دهد و پلاسما نیز ارائه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Exsanguine and overmuch anaemia includes acute and chronic and exsanguine anemia.
[ترجمه گوگل]کم خونی Exsanguine و overmuch شامل کم خونی حاد و مزمن و Exsanguine است
[ترجمه ترگمان]کم خونی و کم خونی زیاد شامل کم خونی شدید و مزمن و exsanguine کم خونی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Red blood cell is pressed indigestion reduce, state blood is thinner, complete blood viscosity also drops accordingly, mean airframe to have exsanguine or anaemic.
[ترجمه گوگل]گلبول های قرمز تحت فشار قرار می گیرند سوء هاضمه کاهش می یابد، وضعیت خون رقیق تر است، ویسکوزیته خون کامل نیز بر این اساس کاهش می یابد، به طور متوسط ​​بدنه هواپیما دارای اگزانگوئین یا کم خونی است
[ترجمه ترگمان]گلبول های قرمز خون تحت فشار قرار می گیرند و کاهش می یابد، خون حالت نازک تر است، ویسکوزیته کامل خون نیز بر این اساس افت می کند، یعنی اینکه بدنه هواپیما دارای exsanguine یا کم خون است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Wait for complication to head with appearance of the faint of perforative, haematemesis, exsanguine be caused by, asphalt sometimes hair symptom.
[ترجمه گوگل]صبر کنید تا عارضه ای با ظاهر ضعف پرفوراتیو، هماتمز، اکسانگوین ناشی از، آسفالت گاهی اوقات علامت مو باشد
[ترجمه ترگمان]صبر کنید که سر و وضع را با ظاهر ضعیف of، haematemesis و exsanguine که گاه به علت ریزش باران اثر می گذارند به سر برند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Companion delivers the treatment of obstacle of second birth of pure red blood cell of thymus tumour acquired character, often need give aid and support, will improve exsanguine condition.
[ترجمه گوگل]Companion ارائه درمان مانع تولد دوم گلبول قرمز خالص خالص تیموس تومور شخصیت اکتسابی، اغلب نیاز به کمک و حمایت، وضعیت exsanguine را بهبود می بخشد
[ترجمه ترگمان]همراه با توزیع موانع تولد دوم گلبول های قرمز خون خالص که دارای شخصیت اکتسابی هستند، اغلب به کمک و حمایت نیاز دارند و شرایط exsanguine را بهبود می بخشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• anemic, lacking blood

پیشنهاد کاربران

بپرس