1. japan's priority over other countries in car exportation
پیشی گرفتن ژاپن از کشورهای دیگر در صدور اتومبیل
2. The export / exportation of gold is forbidden.
[ترجمه گوگل]صادرات/صادرات طلا ممنوع است
[ترجمه ترگمان]صادرات \/ صادرات طلا ممنوع است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. He was charged with attempted exportation of illegal drugs.
[ترجمه گوگل]او به تلاش برای صادرات مواد مخدر غیرقانونی متهم شده است
[ترجمه ترگمان]او به اقدام به صادرات مواد مخدر غیرقانونی متهم شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He manufactures paper for exportation only.
[ترجمه گوگل]او کاغذ را فقط برای صادرات تولید می کند
[ترجمه ترگمان]او تنها برای صادرات کاغذ تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Competitivity on the exportation of main agricultural products is relatively poor.
[ترجمه گوگل]رقابت در صادرات محصولات اصلی کشاورزی نسبتا ضعیف است
[ترجمه ترگمان]وابستگی به صادرات محصولات کشاورزی اصلی نسبتا فقیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Sell Cycas revoluta seeds for exportation.
[ترجمه گوگل]فروش بذر Cycas revoluta جهت صادرات
[ترجمه ترگمان]Cycas revoluta seeds برای صادرات را بفروشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Be responsible for the importation and exportation, processing business.
[ترجمه گوگل]مسئولیت واردات و صادرات، تجارت پردازش را بر عهده بگیرید
[ترجمه ترگمان]مسئولیت واردات و صادرات، پردازش و تجارت را بر عهده بگیرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. We make exportation to Canada, Georgia, Iraq, Uzbekistan, Tajikistan, New Zealand, Australia, Taiwan and China.
[ترجمه گوگل]ما به کانادا، گرجستان، عراق، ازبکستان، تاجیکستان، نیوزلند، استرالیا، تایوان و چین صادرات داریم
[ترجمه ترگمان]ما صادرات به کانادا، گرجستان، عراق، ازبکستان، تاجیکستان، نیوزلند، استرالیا، تایوان و چین را صادر می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. We are engaged in the exportation of chemicals.
[ترجمه گوگل]ما در زمینه صادرات مواد شیمیایی مشغولیم
[ترجمه ترگمان]ما مشغول صادرات مواد شیمیایی هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Section II Goods Limited in Exportation.
[ترجمه گوگل]بخش دوم کالاهای محدود در صادرات
[ترجمه ترگمان]بخش II محصولات با مسئولیت محدود در صادرات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. It is specialized in professional production and exportation for potted and plants.
[ترجمه گوگل]این متخصص در تولید و صادرات حرفه ای برای گلدان و گیاهان است
[ترجمه ترگمان]آن در تولید حرفه ای و صادرات برای گیاه گلدانی و گیاهان متخصص است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Exportation declaration file collection, up and excel input.
[ترجمه گوگل]مجموعه فایل اعلامیه صادرات، ورودی up و excel
[ترجمه ترگمان]ثبت فایل اظهارنامه صادرات، بالا بردن و برتر کردن ورودی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Provisional Measures Governing Exportation of Textiles ( Interim ).
[ترجمه گوگل]اقدامات موقت ناظر بر صادرات منسوجات (موقت)
[ترجمه ترگمان]اقدامات موقتی: صادرات نساجی (Interim)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Rong En is dedicated to and exportation between China and worldwide countries.
[ترجمه گوگل]Rong En اختصاص داده شده و صادرات بین چین و کشورهای سراسر جهان است
[ترجمه ترگمان]Rong آمریکا به صادرات و صادرات بین چین و کشورهای جهان اختصاص دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید