1. What's the expiry date on your credit card?
[ترجمه گوگل]تاریخ انقضای کارت اعتباری شما چقدر است؟
[ترجمه ترگمان]تاریخ expiry روی کارت اعتباریتون چیه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تاریخ expiry روی کارت اعتباریتون چیه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Check the expiry date on your passport.
[ترجمه گوگل]تاریخ انقضای پاسپورت خود را بررسی کنید
[ترجمه ترگمان]تاریخ انقضای گذرنامه خود را بررسی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تاریخ انقضای گذرنامه خود را بررسی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Eggs must be marked with an expiry date that is ten days from the date of packing.
[ترجمه گوگل]تخم مرغ ها باید با تاریخ انقضا ده روز از تاریخ بسته بندی علامت گذاری شوند
[ترجمه ترگمان]تخم مرغ باید با یک تاریخ انقضا و ۱۰ روز از زمان بسته بندی علامت گذاری شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تخم مرغ باید با یک تاریخ انقضا و ۱۰ روز از زمان بسته بندی علامت گذاری شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. What is the expiry date on your library novel?
[ترجمه گوگل]تاریخ انقضای رمان کتابخانه شما چقدر است؟
[ترجمه ترگمان]تاریخ انقضا رمان your چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تاریخ انقضا رمان your چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Check the expiry date of your credit cards.
[ترجمه گوگل]تاریخ انقضای کارت های اعتباری خود را بررسی کنید
[ترجمه ترگمان]تاریخ انقضای کارت های اعتباری خود را بررسی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تاریخ انقضای کارت های اعتباری خود را بررسی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This passport is invalid. Look at the expiry date.
[ترجمه گوگل]این پاسپورت نامعتبر است به تاریخ انقضا نگاه کنید
[ترجمه ترگمان]این گذرنامه نامعتبر است به تاریخ انقضا آن نگاه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این گذرنامه نامعتبر است به تاریخ انقضا آن نگاه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. My Visa number is expiry date 09/9
[ترجمه گوگل]شماره ویزا من تاریخ انقضا 09/9 است
[ترجمه ترگمان]شماره ویزا شماره گذرنامه من در تاریخ ۰۹ \/ ۰۹ می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شماره ویزا شماره گذرنامه من در تاریخ ۰۹ \/ ۰۹ می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Check the expiry date on the packet.
[ترجمه گوگل]تاریخ انقضا روی بسته را بررسی کنید
[ترجمه ترگمان]تاریخ انقضای بسته را بررسی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تاریخ انقضای بسته را بررسی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Most common label items checked were expiry date, ingredients and nutritional value.
[ترجمه گوگل]رایج ترین اقلام برچسبی که بررسی می شوند تاریخ انقضا، مواد تشکیل دهنده و ارزش غذایی بودند
[ترجمه ترگمان]اکثر موارد برچسب زده شده، تاریخ انقضا، مواد اولیه و ارزش غذایی می باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اکثر موارد برچسب زده شده، تاریخ انقضا، مواد اولیه و ارزش غذایی می باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. For intermediates or APIs with an expiry date, the expiry date should be indicated on the label and Certificate of Analysis.
[ترجمه گوگل]برای واسطه ها یا API های با تاریخ انقضا، تاریخ انقضا باید روی برچسب و گواهی تجزیه و تحلیل نشان داده شود
[ترجمه ترگمان]برای واسط ها یا APIs با تاریخ انقضا، تاریخ انقضا را باید روی برچسب و گواهی تحلیل نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای واسط ها یا APIs با تاریخ انقضا، تاریخ انقضا را باید روی برچسب و گواهی تحلیل نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. As for the Expiry Date of L/C for order 0902 is upcoming, our department promise to accept the defect bill of exchange instead of amending the L/C, due to cockamamie revision routine.
[ترجمه گوگل]با توجه به اینکه تاریخ انقضای L/C برای سفارش 0902 در راه است، بخش ما به دلیل روال بازنگری cockamamie قول می دهد که به جای اصلاح L/C، صورت حساب نقص را بپذیرد
[ترجمه ترگمان]در مورد تاریخ Expiry برای سفارش ۰۹۰۲، بخش ما قول می دهد که به جای اصلاح روش بازبینی L \/ C، لایحه نقص تبادل را به جای اصلاح L \/ C بپذیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در مورد تاریخ Expiry برای سفارش ۰۹۰۲، بخش ما قول می دهد که به جای اصلاح روش بازبینی L \/ C، لایحه نقص تبادل را به جای اصلاح L \/ C بپذیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. All credits must stipulate an expiry date for presentation of documents for payment, acceptance or negotiation.
[ترجمه گوگل]تمام اعتبارات باید تاریخ انقضای ارائه اسناد برای پرداخت، پذیرش یا مذاکره را مشخص کنند
[ترجمه ترگمان]تمامی اعتبارات باید یک تاریخ انقضا برای ارائه اسناد برای پرداخت، پذیرش یا مذاکره را تصریح کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تمامی اعتبارات باید یک تاریخ انقضا برای ارائه اسناد برای پرداخت، پذیرش یا مذاکره را تصریح کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Good men an expiry date; good women are no exception either.
[ترجمه گوگل]مردان خوب تاریخ انقضا؛ زنان خوب نیز از این قاعده مستثنی نیستند
[ترجمه ترگمان]مردان خوب یک تاریخ انقضا هستند؛ زنان خوب هم استثنا نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مردان خوب یک تاریخ انقضا هستند؛ زنان خوب هم استثنا نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Store at room temperature, use before the expiry date indicated on the lablel.
[ترجمه گوگل]در دمای اتاق نگهداری شود، قبل از تاریخ انقضا درج شده روی برچسب مصرف شود
[ترجمه ترگمان]در دمای اتاق نگهداری کنید، قبل از تاریخ انقضا مربوط به lablel استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در دمای اتاق نگهداری کنید، قبل از تاریخ انقضا مربوط به lablel استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید