1. his expertise is in the literature of the english renaissance
تبحر او در ادبیات دوره ی رنسانس انگلیس است.
2. rahim has expertise in all areas of agriculture
رحیم در همه ی زمینه های کشاورزی تبحر دارد.
3. Customers will be impressed by the expertise of our highly trained employees.
[ترجمه گوگل]مشتریان تحت تأثیر تخصص کارکنان بسیار آموزش دیده ما قرار خواهند گرفت
[ترجمه ترگمان]مشتریان تحت تاثیر مهارت کارمندان بسیار آموزش دیده ما قرار خواهند گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Students' expectations were as varied as their expertise.
[ترجمه گوگل]انتظارات دانش آموزان به اندازه تخصص آنها متفاوت بود
[ترجمه ترگمان]انتظارات دانشجویان به اندازه مهارت آن ها متفاوت بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A high degree of expertise is required for this stage of the manufacturing process.
[ترجمه گوگل]تخصص بالایی برای این مرحله از فرآیند تولید مورد نیاز است
[ترجمه ترگمان]یک درجه مهارت بالا برای این مرحله از فرآیند تولید مورد نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Expertise in this field is very thinly spread across the country.
[ترجمه گوگل]تخصص در این زمینه در سراسر کشور بسیار ناچیز است
[ترجمه ترگمان]تخصص در این زمینه بسیار کم در سراسر کشور پخش شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. She has considerable expertise in French history.
[ترجمه گوگل]او تخصص قابل توجهی در تاریخ فرانسه دارد
[ترجمه ترگمان]او در تاریخ فرانسه تخصص قابل توجهی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. We sometimes have to call on outside expertise.
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات مجبوریم از متخصصان بیرونی استفاده کنیم
[ترجمه ترگمان]ما گاهی مجبوریم از تخصص خارج خبر داشته باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. We have the expertise to help you run your business.
[ترجمه گوگل]ما تخصص لازم را برای کمک به شما در راه اندازی کسب و کارتان داریم
[ترجمه ترگمان]ما the داریم که به شما کمک کنیم تا کار شما رو انجام بده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The project brings together expertise in teaching and library provision.
[ترجمه گوگل]این پروژه تخصص در تدریس و تهیه کتابخانه را گرد هم می آورد
[ترجمه ترگمان]این پروژه تخصص خود را در زمینه آموزش و ارائه کتابخانه به همراه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. He will bring a great deal of expertise to bear on this issue.
[ترجمه گوگل]او تخصص زیادی در این زمینه به همراه خواهد داشت
[ترجمه ترگمان]او در مورد این مساله تخصص زیادی به ارمغان خواهد آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. They have considerable expertise in dealing with oil spills.
[ترجمه گوگل]آنها تخصص قابل توجهی در مقابله با نشت نفت دارند
[ترجمه ترگمان]آن ها تخصص قابل توجهی در پرداختن به نشت نفت دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This project builds on the existing expertise of staff at the centre.
[ترجمه گوگل]این پروژه بر اساس تخصص موجود کارکنان در مرکز است
[ترجمه ترگمان]این پروژه براساس تخصص موجود کارکنان در مرکز ایجاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. We need to draw on the professional expertise of a large number of teachers.
[ترجمه گوگل]ما باید از تخصص حرفه ای تعداد زیادی از معلمان استفاده کنیم
[ترجمه ترگمان]ما باید تخصص حرفه ای تعداد زیادی از معلمان را جذب کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید