expeller

جمله های نمونه

1. Expeller seals packing include expeller, pressure - relief cover, sleeve, packing water sealing ring and packing gland, etc.
[ترجمه گوگل]بسته بندی اکسپلر سیل شامل اکسپلر، روکش فشار فشار، آستین، حلقه آب بندی آب پکینگ و غده بسته بندی و غیره می باشد
[ترجمه ترگمان]بسته بندی آب بنده ای Expeller شامل expeller، روکش کمکی فشار، آستین، حلقه عایق آب و غده بستن، و غیره است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The developed expeller could profitably be used for small-scale processing of rapeseed and other special oilseed in rural areas of China.
[ترجمه گوگل]خروجی توسعه‌یافته می‌تواند به طور سودآوری برای پردازش در مقیاس کوچک کلزا و سایر دانه‌های روغنی ویژه در مناطق روستایی چین استفاده شود
[ترجمه ترگمان]The توسعه یافته می توانند به طور سودمندی برای فرآوری در مقیاس کوچک (کلزا)و سایر oilseed های خاص در مناطق روستایی چین به کار روند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Deploy electric heating dew expeller to reduce dew condensation.
[ترجمه گوگل]برای کاهش تراکم شبنم، از دستگاه تخلیه شبنم گرمایش الکتریکی استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]dew های گرمایش الکتریکی را برای کاهش چگالش شبنم استفاده کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The expeller consists of a screw bolt, a steel cylinder and transmission components.
[ترجمه گوگل]خروجی از یک پیچ پیچ، یک سیلندر فولادی و اجزای انتقال تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]The شامل پیچ پیچ، سیلندر فولادی و اجزای انتقال است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Lipski says those labeled cold pressed, expeller processed, or extra virgin are the ones to look for.
[ترجمه گوگل]لیپسکی می‌گوید آنهایی که برچسب فشرده‌سازی سرد، فرآوری شده خارج‌کننده یا فوق بکر دارند، مواردی هستند که باید به دنبال آنها باشید
[ترجمه ترگمان]Lipski می گوید آن هایی که تحت فشار سرد قرار می گیرند، expeller شده، یا virgin اضافی آن هایی هستند که باید دنبال آن بگردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The development process, working principle and structural optimization of water expeller is discussed in this article.
[ترجمه گوگل]روند توسعه، اصل کار و بهینه سازی ساختاری تخلیه کننده آب در این مقاله مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]فرآیند توسعه، اصل کار و بهینه سازی ساختاری of آب در این مقاله مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Authors of this paper formulated two programmers to find expeller dimensions for their expected aims.
[ترجمه گوگل]نویسندگان این مقاله دو برنامه نویس را برای یافتن ابعاد خروجی برای اهداف مورد انتظارشان فرموله کردند
[ترجمه ترگمان]نویسندگان این مقاله دو برنامه نویسان را برای یافتن ابعاد expeller برای اهداف مورد انتظار خود فرموله کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. By comparison, she says when oils are prepared by the cold-press or expeller process, or, in the case of olive oil, are extra virgin, preparation involves only pressing, heating, and bottling.
[ترجمه گوگل]در مقایسه، او می‌گوید زمانی که روغن‌ها با فرآیند پرس سرد یا خارج‌کننده تهیه می‌شوند، یا در مورد روغن زیتون، بکر هستند، آماده‌سازی فقط شامل پرس، حرارت دادن و بطری‌سازی می‌شود
[ترجمه ترگمان]در مقایسه، او می گوید که وقتی روغن توسط فرآیند سرد یا expeller آماده می شود، یا در مورد روغن زیتون، آمادگی بیشتری برای پخت وپز، گرم کردن و بسته بندی کردن وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• person or thing that expels, person or thing that drives away

پیشنهاد کاربران

بپرس