🔸 معادل فارسی:
ببخشید که فحش دادم / شرمنده بابت حرف زشت / ببخشید رک حرف زدم
در زبان محاوره ای:
ببخشید بی ادب شدم، ببخشید حرف بد زدم، ببخشید رک بودم، ببخشید فحش دادم
- - -
🔸 تعریف ها:
... [مشاهده متن کامل]
1. ** ( محاوره ای – طنزآمیز ) :**
عبارتی برای توجیه یا نرم کردن اثر یک کلمه یا جمله ی زشت، رک، یا توهین آمیز که گوینده به تازگی گفته
مثال: That guy is a total idiot—**excuse my French**.
اون یارو یه احمق واقعیه—ببخشید بابت فحش!
2. ** ( فرهنگی – کنایه ای ) :**
استفاده از واژه ی "French" به عنوان پوشش یا شوخی برای اشاره به زبان زشت یا بی ادبانه
مثال: She said, “What the hell is this?” and quickly added, “**Excuse my French**. ”
گفت �این دیگه چه کوفتیه؟� و سریع اضافه کرد �ببخشید بی ادب شدم. �
- - -
🔸 مترادف ها:
pardon my language – sorry for the swear – forgive my bluntness – I apologize for cursing
ببخشید که فحش دادم / شرمنده بابت حرف زشت / ببخشید رک حرف زدم
در زبان محاوره ای:
ببخشید بی ادب شدم، ببخشید حرف بد زدم، ببخشید رک بودم، ببخشید فحش دادم
- - -
🔸 تعریف ها:
... [مشاهده متن کامل]
1. ** ( محاوره ای – طنزآمیز ) :**
عبارتی برای توجیه یا نرم کردن اثر یک کلمه یا جمله ی زشت، رک، یا توهین آمیز که گوینده به تازگی گفته
مثال: That guy is a total idiot—**excuse my French**.
اون یارو یه احمق واقعیه—ببخشید بابت فحش!
2. ** ( فرهنگی – کنایه ای ) :**
استفاده از واژه ی "French" به عنوان پوشش یا شوخی برای اشاره به زبان زشت یا بی ادبانه
مثال: She said, “What the hell is this?” and quickly added, “**Excuse my French**. ”
گفت �این دیگه چه کوفتیه؟� و سریع اضافه کرد �ببخشید بی ادب شدم. �
- - -
🔸 مترادف ها:
ببخشید که حرف رکیک / ناسزا می زنم ( عبارتی که قبل یا بعد از به کار بردن کلمات یا عبارات بی ادبانه، زشت یا تابو گفته می شود، به عنوان نوعی عذرخواهی پیشگیرانه یا پسینی ) - عبارت / اصطلاح
Excuse my French but what the hell was that
... [مشاهده متن کامل]
پوزش می طلبم بابت زبان تندم / حرف زشتم - عبارت / اصطلاح
He is a real pain in the backside excuse my French
... [مشاهده متن کامل]
پوزش می طلبم بابت زبان تندم / حرف زشتم - عبارت / اصطلاح
بی ادبی من را ببخشید.
جسارت بنده را ببخشید.
جسارت بنده را ببخشید.
بددهنی مو ببخش/ببخشید
خیلی ببخشیدا. . .
بی ادبی منو ببیخشید - ببخشید که کلمه یا کلمات کلیشه ای و تابومانند رو به مار میبرم - بخاطر ادبیاتم معذرت میخوام
Pardon my french هم میگن
... [مشاهده متن کامل]
◀️Pardon my French, but that's a damned shame!
◀️'Excuse my French, but that woman is a fucking cunt. '
جسارت من رو ببخشید ولی اون واقعا چندشه!!!
@لَنگویچ
بی ادبی من رو ببخشید - روم به دیوار
بی ادبی من رو ببخش
جسارت بنده رو ببخش
این یه اصطلاحه به معنای گلاب به روتون
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)