1. Objective To excogitate a method for extracting DNA from Bulbus Lilii to be appropriate for RAPD analysis.
[ترجمه گوگل]هدف: کشف روشی برای استخراج DNA از Bulbus Lilii که برای تجزیه و تحلیل RAPD مناسب باشد
[ترجمه ترگمان]هدف To روشی برای استخراج DNA از Bulbus Lilii برای آنالیز RAPD مناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف To روشی برای استخراج DNA از Bulbus Lilii برای آنالیز RAPD مناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Objective To excogitate Alisma orientate(Sam. ) Juzep. flower bolt Cultivating and standardization cultivating technology of field planting management.
[ترجمه گوگل]هدف برای برانگیختن Alisma orientate(Sam ) Juzep گل پیچ فناوری کشت و استانداردسازی کشت مدیریت کاشت مزرعه
[ترجمه ترگمان]هدف برای excogitate Alisma orientate (سام)Juzep پرورش گل و استاندارد کردن تکنولوژی مدیریت کاشت رشته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف برای excogitate Alisma orientate (سام)Juzep پرورش گل و استاندارد کردن تکنولوژی مدیریت کاشت رشته
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Methods Analyze the hiding mechanism of new Trojan proceeding from the principle of SPI technique and excogitate a method to check and clean this type of Trojan accordingly.
[ترجمه گوگل]روشها مکانیسم پنهانسازی تروجان جدید را بر اساس اصل تکنیک SPI تجزیه و تحلیل کنید و روشی را برای بررسی و پاکسازی این نوع تروجان بر این اساس کشف کنید
[ترجمه ترگمان]روش های آنالیز مکانیزم پنهان Trojan جدید از اصل تکنیک SPI و excogitate یک روش برای بررسی و تمیز کردن این نوع of بر طبق آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش های آنالیز مکانیزم پنهان Trojan جدید از اصل تکنیک SPI و excogitate یک روش برای بررسی و تمیز کردن این نوع of بر طبق آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The scientist must stop to observe and start to excogitate.
[ترجمه گوگل]دانشمند باید برای مشاهده متوقف شود و شروع به تجسس کند
[ترجمه ترگمان]دانشمند باید متوقف شود و شروع به excogitate کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دانشمند باید متوقف شود و شروع به excogitate کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. On the other hand, the rapid development of electronics and communication technology have provided the chance to excogitate the intelligent houses.
[ترجمه گوگل]از سوی دیگر، توسعه سریع الکترونیک و فناوری ارتباطات، فرصتی برای کشف خانه های هوشمند فراهم کرده است
[ترجمه ترگمان]از سوی دیگر، توسعه سریع تکنولوژی الکترونیکی و ارتباطات این فرصت را به ارمغان آورده است که خانه های هوشمند را نابود کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از سوی دیگر، توسعه سریع تکنولوژی الکترونیکی و ارتباطات این فرصت را به ارمغان آورده است که خانه های هوشمند را نابود کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This paper finds the method to solve the problem for using ET2000 system for teaching and providing reference for the soft excogitate people.
[ترجمه گوگل]این مقاله روشی را برای حل مشکل استفاده از سیستم ET2000 برای آموزش و ارائه مرجع برای افراد نرمافزار پیدا میکند
[ترجمه ترگمان]این مقاله روشی را برای حل مساله استفاده از سیستم ET۲۰۰۰ برای آموزش و فراهم کردن مرجع برای افراد نرم excogitate پیدا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله روشی را برای حل مساله استفاده از سیستم ET۲۰۰۰ برای آموزش و فراهم کردن مرجع برای افراد نرم excogitate پیدا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید