1. Most errors in radiocarbon dating arise because the excavator has not fully understood the formation processes of the context in question.
[ترجمه گوگل]بیشتر خطاها در تاریخ گذاری رادیوکربن به این دلیل است که بیل مکانیکی به طور کامل فرآیندهای شکل گیری بافت مورد نظر را درک نکرده است
[ترجمه ترگمان]بسیاری از خطاهای مربوط به روابط متقابل به این دلیل هستند که دستگاه حفاری به طور کامل فرآیندهای شکل گیری این زمینه را درک نکرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The excavator also recovered a blue shawl of loosely spaced plain weave with red stripes.
[ترجمه گوگل]بیل مکانیکی همچنین یک شال آبی از بافت ساده با فاصله آزاد با نوارهای قرمز پیدا کرد
[ترجمه ترگمان]او همچنین یک شال آبی با نوارهای قرمز داشت که نوارهای قرمز داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Others include an excavator for working in marshland, and a catamaran for excavating river crossings.
[ترجمه گوگل]سایر موارد عبارتند از یک بیل مکانیکی برای کار در باتلاق، و یک کاتاماران برای حفاری گذرگاه رودخانه
[ترجمه ترگمان]برخی دیگر شامل یک دستگاه حفاری برای کار در مردابی، و a برای حفاری رودخانه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. JY 603 Tracked excavator is small, delicate and full of energy.
[ترجمه گوگل]بیل مکانیکی JY 603 Tracked کوچک، ظریف و پر انرژی است
[ترجمه ترگمان]JY ۶۰۳ Tracked حفاری کوچک، ظریف و پر از انرژی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The paper review the spot check for excavator in his own unit in recent two years.
[ترجمه گوگل]این مقاله بررسی نقطه ای برای بیل مکانیکی در واحد خود در دو سال اخیر را بررسی می کند
[ترجمه ترگمان]این مقاله بررسی نقطه بررسی در واحد خود را در دو سال اخیر مورد بررسی قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Excavator is necessary producing equipment for lots of strip mine, and it is the most excavating equipment of engineering machine which is broadly used in metallurgy, energy sources, mine etc.
[ترجمه گوگل]بیل مکانیکی تجهیزات لازم برای تولید بسیاری از معادن نواری است و حفاری ترین تجهیزات ماشین های مهندسی است که به طور گسترده در متالورژی، منابع انرژی، معدن و غیره استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]excavator ابزار تولید تجهیزات برای بسیاری از معادن است، و این the تجهیزات دستگاه مهندسی است که به طور گسترده در متالورژی، منابع انرژی، معدن و غیره مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. This designed topic is the marching hydraulic excavator excavational organization.
[ترجمه گوگل]این موضوع طراحی شده سازمان حفاری بیل مکانیکی هیدرولیک راهپیمایی می باشد
[ترجمه ترگمان]این موضوع طراحی یک دستگاه حفاری هیدرولیک می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Therefore, in recent years, the excavator operator will face an unprecedented good employment environment.
[ترجمه گوگل]از این رو در سال های اخیر اپراتور بیل مکانیکی با فضای اشتغال بی سابقه خوبی مواجه خواهد شد
[ترجمه ترگمان]بنابراین، در سال های اخیر، اپراتور حفاری با محیط کار خوب بی سابقه ای روبرو خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The main task of hydraulic excavator is to dig soil.
[ترجمه گوگل]وظیفه اصلی بیل مکانیکی هیدرولیک حفر خاک است
[ترجمه ترگمان]وظیفه اصلی حفاری هیدرولیکی حفاری خاک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Cmtm: What measures will Excavator Association take on quality control of imported secondhand machines?
[ترجمه گوگل]Cmtm: انجمن بیل مکانیکی برای کنترل کیفی ماشین آلات دست دوم وارداتی چه اقداماتی انجام خواهد داد؟
[ترجمه ترگمان]Cmtm: چه اقداماتی موجب کنترل کیفیت ماشین های دست دوم وارداتی می شوند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A high-power rapid handling device comprises a caterpillar excavator with a main vertical arm and a swinging arm, and accessory mechanisms installed at the end of the swinging arm.
[ترجمه گوگل]یک دستگاه انتقال سریع پرقدرت شامل یک بیل کاترپیلار با یک بازوی عمودی اصلی و یک بازوی نوسانی و مکانیزم های جانبی نصب شده در انتهای بازوی چرخان است
[ترجمه ترگمان]دستگاه حمل و نقل سریع با قدرت بالا شامل یک دستگاه حفاری کرم ابریشم با یک بازوی عمودی اصلی و بازوی نوسان دار و مکانیسم های جانبی نصب شده در انتهای بازوی نوسان دار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Hydraulic excavator is a typical and complicated construction machine.
[ترجمه گوگل]بیل مکانیکی هیدرولیک یک ماشین ساختمانی معمولی و پیچیده است
[ترجمه ترگمان]دستگاه حفاری هیدرولیک یک ماشین ساختمانی پیچیده و پیچیده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Specializing in all kinds of excavator drill rod and accessories production, and undertook a variety of excavators breaking hammer home repair.
[ترجمه گوگل]متخصص در تولید انواع میله و لوازم جانبی بیل مکانیکی و تعمیر انواع بیل مکانیکی چکش شکن خانگی
[ترجمه ترگمان]specializing در همه انواع ابزار حفاری و لوازم جانبی حفاری کاوش کرد و کاره ای مختلفی را در تعمیر خانه تعمیر و فروش انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. We company sell used excavator, used dozer, used crawler crane, used truck crane, used wheel loader.
[ترجمه گوگل]ما شرکت فروش بیل مکانیکی کارکرده، بولدوزر کارکرده، جرثقیل خزنده دست دوم، جرثقیل کامیون دست دوم، لودر چرخ دست دوم
[ترجمه ترگمان]ما از بیل مکانیکی استفاده کردیم، از بولدوزر چرخ لاستیکی استفاده کردیم، از جرثقیل کامیون استفاده کردیم، از جرثقیل چرخ استفاده کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید