evenness


همواری، صافی، برابری، یکسانی، یک نواختی، بیطرفی

جمله های نمونه

1. What she liked in him was his evenness of temper.
[ترجمه گوگل]چیزی که او در او دوست داشت یکنواختی خلق و خوی او بود
[ترجمه ترگمان]آنچه در او دوست داشت evenness خلق و خوی او بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. This evenness of meter creates the mood of impersonal curiosity characterizing the poem.
[ترجمه گوگل]این یکنواختی متر، حال و هوای کنجکاوی غیرشخصی را در شعر ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]این evenness نورسنج، حالت کنجکاوی غیر شخصی را ایجاد می کند که این شعر را توصیف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. At the penalty shoot-out the same dogged evenness was maintained - it went to sudden death.
[ترجمه گوگل]در ضربات پنالتی همان یکنواختی ثابت حفظ شد - به مرگ ناگهانی رسید
[ترجمه ترگمان]در ضربات پنالتی، یک یکنواختی سرسختانه حفظ شد - این یک مرگ ناگهانی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Endued with evenness of mind, one casts off in this very life both good deeds and evil deeds.
[ترجمه گوگل]با یکنواختی فکر، انسان در همین زندگی هم اعمال نیک و هم اعمال بد را دور می اندازد
[ترجمه ترگمان]در این زندگی، هر دو در این زندگی، کاره ای خیر و کاره ای بد را انجام می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A related problem is the evenness of the microwave background.
[ترجمه گوگل]یک مشکل مرتبط، یکنواختی پس زمینه مایکروویو است
[ترجمه ترگمان]یک مشکل مرتبط، یکنواختی پس زمینه میکروویو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Its good evenness and acid resistance provides drink with excellent stability.
[ترجمه گوگل]یکنواختی خوب و مقاومت اسیدی آن باعث پایداری عالی نوشیدنی می شود
[ترجمه ترگمان]یکنواختی خوب آن و مقاومت اسید آب را با ثبات عالی تامین می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Species evenness index of different growth types in Larix principis-rupprechtii plantation had no obvious regularity.
[ترجمه گوگل]شاخص یکنواختی گونه‌های مختلف رشد در مزرعه Larix principis-rupprechtii منظم نبود
[ترجمه ترگمان]شاخص evenness انواع مختلف رشد در مزرعه Larix principis - rupprechtii هیچ ترتیب مشخصی نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. In view of compressed soil evenness, the experimental method and construction standard are put forward that compressed soil is controlled dynamically after making a comparison.
[ترجمه گوگل]با توجه به یکنواختی خاک فشرده، روش آزمایشی و استاندارد ساخت مطرح می شود که پس از مقایسه، خاک فشرده به صورت دینامیکی کنترل می شود
[ترجمه ترگمان]با توجه به یکنواختی خاک فشرده، روش تجربی و استاندارد ساخت به جلو فرستاده می شوند که خاک فشرده به طور پویا پس از انجام مقایسه کنترل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Adopt heating technology of semiconductor, have good temperature evenness.
[ترجمه گوگل]اتخاذ فناوری گرمایش نیمه هادی، یکنواختی دمایی خوبی دارد
[ترجمه ترگمان]استفاده از فن آوری گرمایش نیمه هادی، دارای یک یکنواختی دمایی خوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The minimum of species diversity index and evenness index were found in the reforest land, and the maximum of predominant index as well.
[ترجمه گوگل]کمترین شاخص تنوع گونه ای و شاخص یکنواختی در اراضی جنگلی و بیشترین شاخص غالب نیز مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]حداقل شاخص تنوع گونه ای و شاخص یکنواختی در زمین های reforest و حداکثر شاخص غالب نیز یافت شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. By the analysis of evenness and dominance, the most stability factor is woodland, and the most importance utilize mode is crop land.
[ترجمه گوگل]با تجزیه و تحلیل یکنواختی و تسلط، بیشترین عامل پایداری، جنگل و مهمترین حالت استفاده، زمین زراعی است
[ترجمه ترگمان]با تجزیه و تحلیل یکنواختی و تسلط، the عامل جنگل، جنگلی است و مهم ترین عامل استفاده از مد، زمین زراعی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Among them earthy and sanded area and evenness of area area terrain, appropriate, communication is easy.
[ترجمه گوگل]در این میان منطقه خاکی و شنی و یکنواخت منطقه منطقه، مناسب، ارتباط آسان است
[ترجمه ترگمان]در بین آن ها مساحت زمینی و sanded مساحت ناحیه ناحیه، مناسب، ارتباط آسان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Species richness and evenness were unrelated to similarity in species composition.
[ترجمه گوگل]غنای گونه ای و یکنواختی با شباهت در ترکیب گونه ارتباطی نداشت
[ترجمه ترگمان]غنا و یکنواختی گونه ها به شباهت در ترکیب گونه ها مرتبط نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Pavement evenness is important for evaluation of high - grade highways .
[ترجمه گوگل]یکنواختی روسازی برای ارزیابی بزرگراههای درجه بالا مهم است
[ترجمه ترگمان]evenness سنگفرش برای ارزیابی بزرگراه های درجه بالا مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Used for testing the evenness of sliver and roving.
[ترجمه گوگل]برای تست یکنواختی برش و چرخش استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]برای آزمایش با یکنواختی تراشه و پرسه زدن استفاده کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[نساجی] یکنواختی نخ
[ریاضیات] خاصیت زوج یا فرد بودن، زوج بودن، زوجیت، خاصیت زوج بودن
[آمار] همسانی

انگلیسی به انگلیسی

• equality; flatness, smoothness; honesty, fairness; composure, tranquility

پیشنهاد کاربران

بپرس