• gospel, message of salvation contained in the new testament
پیشنهاد کاربران
این کلمه از ترکیب دو بخش باستانی ساخته شده: 1. "Eu - " به معنی "خوب" 2. "Angel" به معنی "پیام" یا "خبررسان" ( همان ریشه ی کلمه Angel = فرشته ) ### ترکیب نهایی: "Eu" "Angel" = "Evangel" ... [مشاهده متن کامل]
یعنی: "خبر خوب" یا "انجیل" ( که به معنی "بشارت" است ) . ### کلمات مرتبط: - Evangelism ( تبلیغ انجیل ) - Evangelical ( مسیحیان انجیلی - گروهی که بر تبلیغ فعال انجیل تأکید دارند ) - Evangelize ( تبلیغ کردن ) ### کاربرد امروزی: - در مسیحیت: به مبلغان مذهبی مثل بیلی گراهام گفته می شود. - در کسب وکار: گاهی به مدیرانی که با اشتیاق از محصولات شرکت دفاع می کنند هم "Evangelist" می گویند ( مثلاً: "او یک evangelist اپل بود" ) . نکته جالب: مسیحیان اولیه از این کلمه استفاده می کردند چون معتقد بودند پیام عیسی مسیح "خبر خوش" برای بشریت است! deepseek
مثال: And He had send down the Torah and the Evangel و او تورات و انجیل را نازل کرده بود. �وَأَنْزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِیلَ�