1. the euphonious songs of the birds in the trees
آواز خوش آهنگ پرندگان در درختان
2. The melody of the story won't be so euphonious and undulatory.
[ترجمه گوگل]ملودی داستان آنقدرها دلنشین و بیهوده نخواهد بود
[ترجمه ترگمان]ملودی این داستان خیلی euphonious و undulatory نخواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. By accident, some sweet and euphonious proverbs made her obsessed with language learning.
[ترجمه گوگل]به طور تصادفی، برخی ضرب المثل های شیرین و خوش صدای او را به یادگیری زبان وسواس داد
[ترجمه ترگمان]به طور تصادفی برخی از proverbs شیرین و euphonious او را به یادگیری زبان علاقه مند کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The sound of whistle is euphonious, emotional, and melodic.
[ترجمه گوگل]صدای سوت خوش صدا، احساسی و آهنگین است
[ترجمه ترگمان]صدای سوت، euphonious، عاطفی و ملودی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The euphonious sound of Carrie's cello playing always puts me at ease.
[ترجمه گوگل]صدای دلنشین ویولن سل کری همیشه به من آرامش می دهد
[ترجمه ترگمان]صدای euphonious ویولون کری همیشه مرا راحت می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. He was enchanted with the euphonious music .
[ترجمه گوگل]او مسحور موسیقی دلپذیر بود
[ترجمه ترگمان]او شیفته موسیقی euphonious شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Prescott's style, though in his diary he wrote " bother euphony ", is euphonious.
[ترجمه گوگل]سبک پرسکات، گرچه در دفتر خاطراتش نوشته بود "مزاحم شادی"، اما شادی آور است
[ترجمه ترگمان]سبک پرسکات هر چند در خاطراتش نوشته بود \"مزاحم euphony\" است، euphonious است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. "The music wasn't bad," Kathy replied. "I thought the violin and the piano produced a euphonious combination. "
[ترجمه گوگل]کتی پاسخ داد: "موسیقی بد نبود " "فکر میکردم ویولن و پیانو ترکیبی خوشایند ایجاد کردند "
[ترجمه ترگمان]کتی پاسخ داد: \" موسیقی بد نبود، من فکر کردم که ویولن و پیانو ترکیب euphonious را تولید کرده اند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The utility model discloses a musical tumbler which can send out grace and euphonious music when rocking simultaneously. The musical tumbler belongs to the class of electronic toy.
[ترجمه گوگل]مدل سودمند یک لیوان موزیکال را نشان میدهد که میتواند هنگام تکان دادن همزمان، موزیک ظرافت و شادی را پخش کند لیوان موزیکال متعلق به کلاس اسباب بازی های الکترونیکی است
[ترجمه ترگمان]این مدل تسهیلاتی از یک لیوان موسیقی که می تواند در هنگام تکان دادن هم زمان و با تکان دادن همزمان صدای موسیقی را ارسال کند، را آشکار می کند این لیوان موسیقی به کلاس اسباب بازی الکترونیکی تعلق دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Are you bride glowing in the setting sun, the euphonious audio.
[ترجمه گوگل]آیا شما عروسی هستید که در غروب خورشید می درخشید، صدای دلپذیر
[ترجمه ترگمان]آیا شما عروس در حال غروب آفتاب هستید، صدای ضبط صدا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید