1. Benson made an ethnographic study of interracial families in Brixton, London.
[ترجمه گوگل]بنسون یک مطالعه قومنگاری در مورد خانوادههای نژادی در بریکستون لندن انجام داد
[ترجمه ترگمان]بنسون یک مطالعه قوم شناختی از interracial خانواده در بریکستون در لندن انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Such an assumption underlies the ethnographic papers in this volume, and the argument will be further elaborated below.
[ترجمه گوگل]چنین فرضی زیربنای مقالات قوم نگارانه در این جلد است، و این استدلال در ادامه بیشتر توضیح داده خواهد شد
[ترجمه ترگمان]چنین فرضی اساس مقالات قوم شناختی در این حجم است، و بحث در پایین به تفصیل شرح داده خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. This has generated considerable concern about the ethnographic experience itself, and specifically about the subjective nature of the process.
[ترجمه گوگل]این نگرانی قابل توجهی را در مورد خود تجربه قوم نگاری و به ویژه در مورد ماهیت ذهنی این فرآیند ایجاد کرده است
[ترجمه ترگمان]این مساله باعث نگرانی قابل توجهی در مورد خود تجربه قوم شناختی و به طور خاص در مورد ماهیت ذهنی این فرآیند شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The aim of the ethnographic papers is to understand violent and peaceful behaviour in different societies.
[ترجمه گوگل]هدف مقالات قوم نگاری شناخت رفتار خشونت آمیز و مسالمت آمیز در جوامع مختلف است
[ترجمه ترگمان]هدف از مقالات قوم شناختی درک رفتار خشونت آمیز و مسالمت آمیز در جوامع مختلف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Other ethnographic techniques Ethnographic research is not carried out only by means of participant observation and unstructured interviewing.
[ترجمه گوگل]سایر تکنیک های قوم نگاری تحقیقات قوم نگاری تنها از طریق مشاهده مشارکتی و مصاحبه بدون ساختار انجام نمی شود
[ترجمه ترگمان]دیگر روش های نظریه پردازی قوم شناختی تنها به وسیله مشاهده مشارکتی و مصاحبه بدون ساختار انجام نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Chapter 4 in this volume recounts an ethnographic observation of Young Conservatives relaxing in their own social environment.
[ترجمه گوگل]فصل 4 در این جلد، مشاهدات قومنگاری محافظهکاران جوان را در حال استراحت در محیط اجتماعی خود بازگو میکند
[ترجمه ترگمان]فصل ۴ در این کتاب یک مشاهده قوم شناختی از محافظه کاران جوان در حال استراحت در محیط اجتماعی خودشان را تعریف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Pitt Rivers Museum One of the world's greatest ethnographic museums.
[ترجمه گوگل]موزه پیت ریورز یکی از بزرگترین موزه های قوم شناسی جهان است
[ترجمه ترگمان]\"پیت ریورز\" موزه یکی از بزرگ ترین موزه های ethnographic جهان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Design - Ethnographic interviewing, a qualitative comparative method drawn from social anthropology.
[ترجمه گوگل]طرح - مصاحبه قوم نگاری، روش مقایسه ای کیفی برگرفته از انسان شناسی اجتماعی
[ترجمه ترگمان]طراحی - قوم شناختی، یک روش مقایسه ای کیفی که از انسان شناسی اجتماعی استخراج می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. In this ethnographic imperialism if in no other way, the cultures anthropologists study and plagiarize gain their revenge.
[ترجمه گوگل]در این امپریالیسم قوم نگاری، اگر به هیچ وجه، فرهنگ هایی که انسان شناسان مطالعه می کنند و سرقت ادبی می کنند، انتقام خود را به دست می آورند
[ترجمه ترگمان]در این امپریالیسم قوم شناختی اگر به هیچ روش دیگری نباشد، انسان شناسان فرهنگ مطالعه می کنند و plagiarize انتقام خود را به دست می آورند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The basic methods of ethnographic interviewing are simple, straightforward, and very low tech.
[ترجمه گوگل]روشهای اصلی مصاحبه قومنگاری ساده، سرراست و با فناوری بسیار پایین است
[ترجمه ترگمان]روش های ابتدایی مصاحبه قوم شناختی ساده، صریح، و بسیار پست هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Is Anonymity an Artifact in Ethnographic Research?
[ترجمه گوگل]آیا گمنامی یک مصنوع در تحقیقات قوم نگاری است؟
[ترجمه ترگمان]آیا Anonymity یک Artifact در تحقیقات قوم شناختی است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. He carried out ethnographic fieldwork on the Amur River and Sakhalin Island as part of the Jesup North Pacific Expedition.
[ترجمه گوگل]او به عنوان بخشی از اکسپدیشن شمالی اقیانوس آرام جسوپ، کار میدانی قوم نگاری را در رودخانه آمور و جزیره ساخالین انجام داد
[ترجمه ترگمان]او کاره ای پژوهشی قوم شناختی را در رود آمور و جزیره ساخالین به عنوان بخشی از سفر اکتشافی Jesup شمالی انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This report describes an ethnographic study of document use by anaesthetists.
[ترجمه گوگل]این گزارش یک مطالعه قومنگاری استفاده از سند توسط متخصصان بیهوشی را توصیف میکند
[ترجمه ترگمان]این گزارش یک مطالعه قوم شناختی از استفاده سند توسط anaesthetists را توصیف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. In anthropology, ethnographic researchers spend years living immersed in the cultures they study and record.
[ترجمه گوگل]در انسانشناسی، محققان قومنگاری سالها غرق در فرهنگهایی هستند که مطالعه و ثبت میکنند
[ترجمه ترگمان]در انسان شناسی، محققان قوم شناختی سال ها را صرف غرق کردن در فرهنگ هایی که مطالعه می کنند و ثبت می کنند می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید