eris


(اسطوره ی یونان) اریس (دارگونه ی اختلاف و دشمنی)، افسانه یونانی الهه ناسازگاری

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: in Greek mythology, the goddess of conflict or discord; Discordia.

جمله های نمونه

1. Along with its moon, Dysnomia, Eris is the most distant known object in orbit around the sun.
[ترجمه گوگل]اریس همراه با ماه خود، دیسنومیا، دورترین جرم شناخته شده در مدار به دور خورشید است
[ترجمه ترگمان]در کنار ماه، Dysnomia، Eris، most شی شناخته شده دور خورشید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Eris is about 9 billion miles (15 billion kilometers) from the sun at its farthest orbital point, making it about twice as distant as Pluto.
[ترجمه گوگل]اریس در دورترین نقطه مداری خود از خورشید حدود 9 میلیارد مایل (15 میلیارد کیلومتر) فاصله دارد که باعث می شود فاصله آن تقریباً دو برابر پلوتو باشد
[ترجمه ترگمان]Eris در حدود ۹ میلیارد مایل (۱۵ میلیارد کیلومتر)از خورشید در دورترین نقطه مداری خود قرار دارد و آن را در فاصله دو برابر پلوتو قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Should Eris, and many other objects circling the sun beyond Neptune's orbit?
[ترجمه گوگل]آیا اریس و بسیاری از اجرام دیگر که دور خورشید دور مدار نپتون می چرخند باید؟
[ترجمه ترگمان]آیا باید Eris و بسیاری از اشیا دیگر دور خورشید را دور مدار نپتون چرخ بزنند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Eris is a Kuiper Belt Object, one of the most recent discoveries in the solar system.
[ترجمه گوگل]اریس یک جرم کمربند کویپر است که یکی از جدیدترین اکتشافات منظومه شمسی است
[ترجمه ترگمان]Eris یکی از آخرین کشفیات در منظومه شمسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The scientist who discovered Eris, Caltech astronomer Mike Brown, thinks Pluto's demotion was the right move.
[ترجمه گوگل]دانشمندی که اریس را کشف کرد، مایک براون، اخترشناس کلتک، فکر می‌کند که تنزل پلوتو حرکت درستی بوده است
[ترجمه ترگمان]دانشمندی که Eris، ستاره شناس Caltech، مایک براون را کشف کرد، فکر می کند که تنزل درجه یک حرکت درست است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Eris is real, but it is a dwarf planet similar to Pluto that will remain in the outer solar system; the closest it can come to Earth is about 4 billion miles.
[ترجمه گوگل]اریس واقعی است، اما یک سیاره کوتوله شبیه پلوتو است که در منظومه شمسی بیرونی باقی خواهد ماند نزدیکترین چیزی که می تواند به زمین بیاید حدود 4 میلیارد مایل است
[ترجمه ترگمان]Eris واقعی است، اما یک سیاره کوتوله شبیه به پلوتو است که در منظومه شمسی خارجی باقی خواهد ماند؛ نزدیک ترین فاصله ای که می تواند به زمین برسد حدود ۴ میلیارد مایل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Will Planet X or Eris approach the Earth and threaten our planet with destruction?
[ترجمه گوگل]آیا سیاره ایکس یا اریس به زمین نزدیک می شوند و سیاره ما را با نابودی تهدید می کنند؟
[ترجمه ترگمان]آیا سیاره ایکس و یا Eris به زمین نزدیک می شوند و سیاره ما را با نابودی تهدید می کنند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Eris is shown above in an image taken by a 10-meter Keck Telescope from Hawaii, USA.
[ترجمه گوگل]Eris در تصویری که توسط تلسکوپ 10 متری Keck از هاوایی ایالات متحده گرفته شده در بالا نشان داده شده است
[ترجمه ترگمان]تصویر نشان داده شده در بالا در تصویری که توسط یک تلسکوپ ۱۰ متری از هاوایی، ایالات متحده گرفته شده است، نشان داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. So Pluto should be a planet, as should Eris and the dwarf planet Ceres (the largest body in the asteroid belt between Mars and Jupiter), as well as many other objects.
[ترجمه گوگل]بنابراین پلوتون باید یک سیاره باشد، اریس و سیاره کوتوله سرس (بزرگترین جسم در کمربند سیارکی بین مریخ و مشتری)، و همچنین بسیاری از اجرام دیگر
[ترجمه ترگمان]بنابراین پلوتو باید یک سیاره باشد، که باید Eris و سیاره کوتوله سرس (بزرگ ترین بدن در کمربند سیارکی میان مریخ و مشتری)و همچنین بسیاری از اشیا دیگر باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Eris was discovered in 200 and is likely composed of frozen water-ice and methane.
[ترجمه گوگل]اریس در سال 200 کشف شد و احتمالاً از آب یخ منجمد و متان تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]Eris در دمای ۲۰۰ متری کشف شد و احتمالا از یخ منجمد و متان تشکیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Dwarf planets Pluto and Eris are trans-Neptunian objects that orbit in the Kuiper belt of objects past Neptune.
[ترجمه گوگل]سیارات کوتوله پلوتون و اریس اجرام فرا نپتونی هستند که در کمربند کویپر اجرام از نپتون می چرخند
[ترجمه ترگمان]سیارات کوتوله پلوتو و Eris اشیا چند Neptunian هستند که در کمربند Kuiper اشیا در کنار نپتون قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Eris is just slightly larger than Pluto, but orbits as far as twice Pluto's distance from the Sun.
[ترجمه گوگل]اریس فقط کمی بزرگتر از پلوتون است، اما به دور دو برابر فاصله پلوتو از خورشید می چرخد
[ترجمه ترگمان]Eris کمی بزرگ تر از پلوتو است، اما به فاصله دو برابر دور پلوتو از خورشید می چرخد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Pluto, Eris and the many other Kuiper Belt objects are far too different to be lumped in with the eight official planets, he said.
[ترجمه گوگل]او گفت که پلوتون، اریس و بسیاری دیگر از اجرام کمربند کویپر بسیار متفاوت از آن هستند که بتوان آنها را با هشت سیاره رسمی جمع کرد
[ترجمه ترگمان]او گفت که پلوتو، Eris و بسیاری دیگر از اشیا کمربند Belt بسیار متفاوت از قرار دادن هشت سیاره رسمی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Droid, Milestone, Eris, Moment, Spica, even the Hero, all have had their Eclair, one way or another.
[ترجمه گوگل]Droid، Milestone، Eris، Moment، Spica، حتی Hero، همگی Eclair خود را داشته اند
[ترجمه ترگمان]Droid، milestone، eris، Moment، Spica، حتی قهرمان، همه have خود را داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس