equivalency

/ɪˈkwɪvələnsi//ɪˈkwɪvələnsi/

معنی: تعادل، هم ارزی
معانی دیگر: equivalence تعادل

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: equivalencies
• : تعریف: equivalence.
مشابه: parity

جمله های نمونه

1. She did go on to get her high-school equivalency diploma.
[ترجمه گوگل]او برای گرفتن دیپلم معادل دبیرستان خود ادامه داد
[ترجمه ترگمان]اون رفت دیپلم دبیرستانش رو بگیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. International students requiring determination of their degree equivalency, should contact Graduate Admissions for more detail.
[ترجمه گوگل]دانشجویان بین المللی که نیاز به تعیین معادل مدرک تحصیلی خود دارند، باید برای جزئیات بیشتر با پذیرش فارغ التحصیلان تماس بگیرند
[ترجمه ترگمان]دانشجویان بین المللی که نیازمند تعیین تعادل در درجه خود هستند، باید برای جزئیات بیشتر با Admissions فارغ التحصیل شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. First, some properties of equivalency of default theories are proposed.
[ترجمه گوگل]ابتدا، برخی از ویژگی های هم ارزی نظریه های پیش فرض ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]اول، برخی از خواص مشترک نظریه های پیش فرض پیشنهاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Stent - Versus - Stent Equivalency Trials: Are Some Stents More Equal Than Others?
[ترجمه گوگل]استنت - در مقابل - آزمایش‌های هم ارزی استنت: آیا برخی از استنت‌ها برابرتر از دیگران هستند؟
[ترجمه ترگمان]به گفته Stent - در مقابل Trials: آیا برخی از آن ها برابر با دیگران هستند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The agreement recognizes that there is substantial equivalency of programs accredited by those signatories.
[ترجمه گوگل]این توافقنامه به رسمیت می‌شناسد که برنامه‌هایی که توسط آن امضاکنندگان تأیید شده‌اند برابری قابل‌توجهی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]این توافق نشان می دهد که هم ارزی قابل توجهی از برنامه هایی که امضا کنندگان آن را امضا کرده اند وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The method of equivalency slope circularity approaching was presented for this.
[ترجمه گوگل]روش هم ارزی دایره ای شیب برای این ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]روش of equivalency که نزدیک می شد برای این نشان داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This paper discusses the relations and equivalency between the intrinsic topologies in a partially ordered set.
[ترجمه گوگل]این مقاله روابط و هم ارزی بین توپولوژی های ذاتی را در یک مجموعه تا حدی منظم مورد بحث قرار می دهد
[ترجمه ترگمان]این مقاله به بررسی روابط و تعادل بین مکان شناسی درونی در یک مجموعه سفارش داده شده می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. This paper investigates on the granulometry equivalency of mechanical top - knocking style and electric vibrating oscillating screen.
[ترجمه گوگل]این مقاله به بررسی هم ارزی گرانولومتری سبک مکانیکی بالا - ضربه و صفحه نوسانی ارتعاشی الکتریکی می پردازد
[ترجمه ترگمان]این مقاله در مورد هم ارزی granulometry سبک ضربه با بالا و نوسان الکتریکی لرزان تحقیق می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Equivalency to extract FPS of the crustal velocity model of Seismographic Station of University of California, Berkeley, and that of USGS was demonstrated.
[ترجمه گوگل]معادل سازی برای استخراج FPS مدل سرعت پوسته ایستگاه لرزه نگاری دانشگاه کالیفرنیا، برکلی و USGS نشان داده شد
[ترجمه ترگمان]equivalency برای استخراج fps از مدل سرعت crustal ایستگاه Seismographic در دانشگاه کالیفرنیا، برکلی، و موسسه USGS به نمایش درآمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Objective To evaluate Test-retest reliability of Mandarin monosyllable lists with equivalency in audibility in hearing loss group.
[ترجمه گوگل]هدف ارزیابی پایایی آزمون-بازآزمایی فهرست‌های تک هجای ماندارین با هم ارزی در شنوایی در گروه کم شنوایی
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی قابلیت اطمینان تست قابلیت اطمینان از لیست monosyllable ماندارین با هم ارزی در audibility در گروه از دست دادن شنوایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The transformation formula of critical markup rate and critical gross profit rate is given, and their equivalency for the stability study is illustrated.
[ترجمه گوگل]فرمول تبدیل نرخ نشانه گذاری بحرانی و نرخ سود ناخالص بحرانی داده شده است، و معادل بودن آنها برای مطالعه پایداری نشان داده شده است
[ترجمه ترگمان]فرمول تبدیل نرخ سود مهم و نرخ سود ناخالص مهم داده می شود و هم ارزی آن ها برای مطالعه پایداری نشان داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. To lower the exchange value of ( a currency ) by lowering its gold equivalency.
[ترجمه گوگل]برای کاهش ارزش مبادله ای (یک ارز) با کاهش معادل طلای آن
[ترجمه ترگمان]برای کاهش ارزش ارز (یک واحد پول)با پایین آوردن تعادل طلا آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

تعادل (اسم)
balance, parity, par, equilibrium, equivalence, equivalency, equipoise, stasis

هم ارزی (اسم)
equivalence, equivalency

انگلیسی به انگلیسی

• quality of being equivalent, equality of value, equality of importance

پیشنهاد کاربران

↩️ دوستان لطفاً به این توضیحات خوب دقت کنید:
📋 در زبان انگلیسی یک root word داریم به اسم equ ( به صورت equi هم نوشته می شود )
📌 این ریشه، معادل "equal" می باشد؛ بنابراین کلماتی که این ریشه را در خود داشته باشند، به "equal" مربوط هستند.
...
[مشاهده متن کامل]

📂 مثال:
🔘 Equate: to make “equal”
🔘 Equatable: able to be considered “equal”
🔘 Inequivalent: not “equal”
🔘 Equivalently: in an “equal” manner
🔘 Equivalency: the state of being “equal”
🔘 Adequate: “equal” to a requirement
🔘 Inadequate: not “equal” to a need
🔘 Adequacy: the quality of being “equal” to a demand
🔘 Inadequacy: the state of not being “equal” to a requirement
🔘 Adequately: in a manner “equal” to what’s needed
🔘 Inadequately: not meeting the “equal” standard
🔘 Equitably: in a fair or “equal” way
🔘 Inequitably: not in a fair or “equal” manner
🔘 Equitableness: the quality of being “equal” and fair
🔘 Equidistantly: at “equal” distances
🔘 Equal: the same or “equal”
🔘 Equally: in an “equal” manner
🔘 Equality: the condition of being “equal”
🔘 Unequal: not “equal”
🔘 Unequally: in a manner that is not “equal”
🔘 Inequality: lack of “equal” status
🔘 Equalize: to make “equal”
🔘 Equalizer: something that makes others “equal”
🔘 Equalization: the process of making things “equal”
🔘 Equinoctial: relating to times when day and night are “equal”
🔘 Equidistant: at “equal” distances
🔘 Equilateral: having all sides “equal”
🔘 Equilibrium: a state of “equal” balance
🔘 Equinox: time of the year when day and night are “equal”
🔘 Equitable: fair or “equal” in treatment
🔘 Equivalent: essentially “equal” in value or meaning
🔘 Equiangular: having “equal” angles
🔘 Equation: a statement asserting “equal” values
🔘 Equator: an imaginary line dividing Earth into “equal” halves
🔘 Equatorial: relating to the “equal” midline of Earth
🔘 Equanimity: maintaining an “equal” state of mind
🔘 Equipotent: having “equal” power or effect
🔘 Equilibrate: to bring to an “equal” balance
🔘 Equity: the quality of being fair or “equal”
🔘 Equipoise: a state of “equal” balance
🔘 Equable: remaining “equal” in mood or temper
🔘 Equidistance: the condition of being at “equal” distance
🔘 Equivocal: open to more than one meaning, not “equal” clarity
🔘 Equivocate: to use ambiguous language, lacking “equal” clarity
🔘 Equivocation: the act of being unclear, not “equal” in directness
🔘 Inequity: an unfair situation, not “equal”
🔘 Inequitable: lacking “equal” fairness
🔘 Unequivocal: leaving no doubt, entirely “equal” in clarity
🔘 Equivalence: the condition of being essentially “equal”
🔘 Equilibration: the process of achieving “equal” balance

برای معادل سازی دروس نیز استفاده میشود
Course equivalency is the term used in higher education describing how a course offered by one college or university relates to a course offered by another.
تعادل، برابری

بپرس