1. England scored the equalizer with only ten minutes to go.
[ترجمه میثم] انگلستان ده دقیقه مانده به پایان بازی، به گل تساوی دست یافت.|
[ترجمه وحید] انگلستان گل تساوی را به ثمر رساند وقتی که تنها ده دقیقه تا پایان بازی وقت بود|
[ترجمه Toegun] انگلیس گل مساوی را زد وقتی ک ده دقیقه مانده بود به پایان بازی|
[ترجمه زاگرس] ده دقیقه به پایان بازی انگلستان نتیجه رامساوی کرد|
[ترجمه گوگل]انگلیس تنها ده دقیقه مانده به پایان بازی گل تساوی را به ثمر رساند[ترجمه ترگمان]انگلیس توپ را تنها با ده دقیقه به ثمر رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Owen scored the equalizer for Liverpool.
[ترجمه میثم] اوون گل تساوی لیورپول را به ثمر رساند|
[ترجمه گوگل]اوون گل تساوی لیورپول را به ثمر رساند[ترجمه ترگمان]اوون the را برای لیورپول به ثمر رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. He scored an equalizer during the closing minutes of the match.
[ترجمه میثم] او گل تساوی را در دقایق پایانی بازی به ثمر رساند|
[ترجمه گوگل]او در دقایق پایانی بازی گل تساوی را به ثمر رساند[ترجمه ترگمان]وی در طی دقایق پایانی مسابقه، گل تساوی را به ثمر رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Sport is a great equalizer in schools.
[ترجمه گوگل]ورزش یک تساوی عالی در مدارس است
[ترجمه ترگمان]ورزش یک برابر کننده بزرگ در مدارس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ورزش یک برابر کننده بزرگ در مدارس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. One is that great communications equalizer, the Internet.
[ترجمه گوگل]یکی آن اکولایزر عالی ارتباطات، اینترنت است
[ترجمه ترگمان]یکی از آن equalizer ارتباطات بزرگ، اینترنت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یکی از آن equalizer ارتباطات بزرگ، اینترنت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Just before the end Trainer slid in an equalizer to send the game into extra time.
[ترجمه گوگل]درست قبل از پایان، ترینر یک تساوی را به زمین زد تا بازی به وقت اضافه ارسال شود
[ترجمه ترگمان]درست قبل از آن که Trainer به پایان برسد و بازی را به زمان بیشتری ارسال کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درست قبل از آن که Trainer به پایان برسد و بازی را به زمان بیشتری ارسال کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. At first, I just ran the Equalizer program on a desktop computer.
[ترجمه گوگل]در ابتدا، من فقط برنامه Equalizer را روی رایانه رومیزی اجرا کردم
[ترجمه ترگمان]ابتدا برنامه Equalizer روی یک کامپیوتر رومیزی را اجرا کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ابتدا برنامه Equalizer روی یک کامپیوتر رومیزی را اجرا کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Adaptive equalizer has become focus in the field of communication.
[ترجمه گوگل]اکولایزر تطبیقی به تمرکز در زمینه ارتباطات تبدیل شده است
[ترجمه ترگمان]در حوزه ارتباطات نیز equalizer انطباقی مورد توجه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در حوزه ارتباطات نیز equalizer انطباقی مورد توجه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. An equalizer receiver can provide better performance in some such situations.
[ترجمه گوگل]یک گیرنده اکولایزر می تواند عملکرد بهتری را در برخی از چنین شرایطی ارائه دهد
[ترجمه ترگمان]یک گیرنده equalizer کننده می تواند عملکرد بهتری را در برخی از این موقعیت ها فراهم کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک گیرنده equalizer کننده می تواند عملکرد بهتری را در برخی از این موقعیت ها فراهم کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The algorithm is also applicable to other equalizer structure although they are introduced for liner and transversal equalizer.
[ترجمه گوگل]این الگوریتم همچنین برای سایر ساختارهای اکولایزر قابل اجرا است، اگرچه آنها برای اکولایزر خطی و عرضی معرفی شده اند
[ترجمه ترگمان]همچنین این الگوریتم برای ساختار equalizer دیگر نیز قابل استفاده است، اگر چه آن ها برای liner equalizer و transversal equalizer معرفی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همچنین این الگوریتم برای ساختار equalizer دیگر نیز قابل استفاده است، اگر چه آن ها برای liner equalizer و transversal equalizer معرفی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. This group-delay equalizer can follow any type of HTS microstrip filter in order to reduce phase distortion, enhance group-delay performance, and improve communication quality.
[ترجمه گوگل]این اکولایزر تاخیر گروهی می تواند از هر نوع فیلتر میکرواستریپ HTS پیروی کند تا اعوجاج فاز را کاهش دهد، عملکرد تاخیر گروهی را بهبود بخشد و کیفیت ارتباط را بهبود بخشد
[ترجمه ترگمان]این تساوی گروه - تاخیر می تواند هر نوع فیلتر microstrip را به منظور کاهش اعوجاج فاز، افزایش کارایی گروه - تاخیر، و بهبود کیفیت ارتباطی دنبال کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این تساوی گروه - تاخیر می تواند هر نوع فیلتر microstrip را به منظور کاهش اعوجاج فاز، افزایش کارایی گروه - تاخیر، و بهبود کیفیت ارتباطی دنبال کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. In this paper we proposed an adaptive equalizer based on complex Hebbian-type learning algorithm.
[ترجمه گوگل]در این مقاله ما یک اکولایزر تطبیقی را بر اساس الگوریتم یادگیری پیچیده از نوع هبی پیشنهاد کردیم
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، یک equalizer انطباقی مبتنی بر الگوریتم یادگیری تایپ دهی پیچیده را پیشنهاد کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، یک equalizer انطباقی مبتنی بر الگوریتم یادگیری تایپ دهی پیچیده را پیشنهاد کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The first equalizer receiver 34A utilizes the pilot signal from that user to train the equalizer according to the adaptive algorithm of that receiver.
[ترجمه گوگل]اولین گیرنده اکولایزر 34A از سیگنال آزمایشی آن کاربر برای آموزش اکولایزر مطابق با الگوریتم تطبیقی آن گیرنده استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]در گیرنده equalizer اول، یک سیگنال آزمایشی از این کاربر برای آموزش برابر کننده با توجه به الگوریتم انطباقی آن گیرنده استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در گیرنده equalizer اول، یک سیگنال آزمایشی از این کاربر برای آموزش برابر کننده با توجه به الگوریتم انطباقی آن گیرنده استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Money is the great de - equalizer.
[ترجمه گوگل]پول اکولایزر عالی است
[ترجمه ترگمان]پول دو برابر کننده بزرگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پول دو برابر کننده بزرگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید