1. ObjectiveTry to provide the human epidermic cells for the treatment of burn or trauma.
[ترجمه گوگل]هدف سعی کنید سلول های اپیدرمی انسان را برای درمان سوختگی یا تروما فراهم کنید
[ترجمه ترگمان]ObjectiveTry برای فراهم آوردن سلول های epidermic انسانی برای درمان سوختگی یا ضربه روحی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ObjectiveTry برای فراهم آوردن سلول های epidermic انسانی برای درمان سوختگی یا ضربه روحی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. While there were epidermic thicking scar formation and degeneration of striated muscles under microscope.
[ترجمه گوگل]در حالی که تشکیل اسکار ضخیم شدن اپیدرمی و انحطاط عضلات مخطط در زیر میکروسکوپ وجود داشت
[ترجمه ترگمان]در حالی که جای زخم thicking thicking و انحطاط عضلات striated زیر میکروسکوپ وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در حالی که جای زخم thicking thicking و انحطاط عضلات striated زیر میکروسکوپ وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. MethodsSmall amounts of the autologous epidermic cells were cultured in vitro and transplanted to the burned skin surface.
[ترجمه گوگل]MethodsSmall از سلول های اپیدرم اتولوگ در شرایط آزمایشگاهی کشت داده شد و به سطح پوست سوخته پیوند زده شد
[ترجمه ترگمان]مقادیر MethodsSmall سلول های autologous در آزمایشگاه کشت شدند و به سطح پوست سوخته پیوند زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مقادیر MethodsSmall سلول های autologous در آزمایشگاه کشت شدند و به سطح پوست سوخته پیوند زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Its stem has big epidermic cells, thick cuticle, many salt glands and big vessels.
[ترجمه گوگل]ساقه آن دارای سلول های اپیدرمی بزرگ، کوتیکول ضخیم، غدد نمکی فراوان و عروق بزرگ است
[ترجمه ترگمان]ساقه آن دارای سلول های epidermic بزرگ، پوست ضخیم، بسیاری از غدد نمکی و رگ های بزرگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ساقه آن دارای سلول های epidermic بزرگ، پوست ضخیم، بسیاری از غدد نمکی و رگ های بزرگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The anticlinal wall of epidermic cell looks like waves.
[ترجمه گوگل]دیواره تاقدیس سلول اپیدرمی شبیه امواج است
[ترجمه ترگمان]دیواره سلولی cell مثل امواج به نظر می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دیواره سلولی cell مثل امواج به نظر می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. ObjectiveTo provide the epidermic cells for the treatment of burn or trauma.
[ترجمه گوگل]هدف: تهیه سلول های اپیدرمی برای درمان سوختگی یا تروما
[ترجمه ترگمان]ObjectiveTo سلول های epidermic را برای درمان سوختگی یا ضربه وارد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ObjectiveTo سلول های epidermic را برای درمان سوختگی یا ضربه وارد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Histological examinations showed that after auto micro epidermic grafting, the regenerated skin has complete epidermic structure in different layers and dermis-like structure also emerged.
[ترجمه گوگل]بررسیهای بافتشناسی نشان داد که پس از پیوند اتومیکرو اپیدرمی، پوست بازسازیشده دارای ساختار اپیدرمی کامل در لایههای مختلف است و ساختار درممانندی نیز پدید میآید
[ترجمه ترگمان]آزمایش ها Histological نشان داد که بعد از پیوند micro auto، پوست احیا شده ساختار epidermic را در لایه های مختلف و ساختار غشای میانی تشکیل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آزمایش ها Histological نشان داد که بعد از پیوند micro auto، پوست احیا شده ساختار epidermic را در لایه های مختلف و ساختار غشای میانی تشکیل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Methods Small amounts the epidermic cells were cultured in vitro and transplant to the burning surface.
[ترجمه گوگل]MethodsSmall سلول های اپیدرمی در شرایط آزمایشگاهی کشت داده شدند و به سطح سوزان پیوند شدند
[ترجمه ترگمان]روش ها مقادیر کمی از سلول های epidermic در آزمایشگاه و پیوند به سطح سوزان کشت داده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها مقادیر کمی از سلول های epidermic در آزمایشگاه و پیوند به سطح سوزان کشت داده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The AKP presented in epidermic layer of tentacles and papillate podia, the peritoneal layer and nether peritoneal layer of respiratory tree, and the peritoneal layer of digestive system.
[ترجمه گوگل]AKP در لایه اپیدرمی شاخک ها و پاپیلات پاپیلات، لایه صفاقی و لایه صفاقی زیر درخت تنفسی و لایه صفاقی دستگاه گوارش ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]The در لایه epidermic of و papillate podia، لایه peritoneal و لایه peritoneal از درخت تنفسی و لایه peritoneal سیستم گوارشی قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The در لایه epidermic of و papillate podia، لایه peritoneal و لایه peritoneal از درخت تنفسی و لایه peritoneal سیستم گوارشی قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Objective To explore the influential factors of skin graft survival rate after auto epidermic cells grafting on treating vitiligo.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی عوامل موثر در میزان بقای پیوند پوست پس از پیوند سلولهای اپیدرمی خودکار در درمان ویتیلیگو
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی عوامل موثر میزان زنده ماندن پیوند پوست پس از پیوند سلول های epidermic به درمان vitiligo است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی عوامل موثر میزان زنده ماندن پیوند پوست پس از پیوند سلول های epidermic به درمان vitiligo است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective To study the relationship between the morphologic mechanism of human embryonic epidermic cells and mesenchymal-epithelial transformation (MET) and its modulation factor.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه رابطه بین مکانیسم مورفولوژیک سلول های اپیدرمی جنینی انسان و تبدیل مزانشیمی-اپیتلیال (MET) و فاکتور تعدیل آن
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه رابطه بین مکانیزم مورفولوژی سلول های بنیادی جنینی انسان و تبدیل epithelial (MET)و عامل مدولاسیون آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه رابطه بین مکانیزم مورفولوژی سلول های بنیادی جنینی انسان و تبدیل epithelial (MET)و عامل مدولاسیون آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Herbs with the actions of nourishing blood and expelling wind can enhance the short-term effect of epidermic grafting for vitiligo and decrease the depigmentation rate.
[ترجمه گوگل]گیاهان با عملکرد تغذیهکننده خون و دفع باد میتوانند اثر کوتاهمدت پیوند اپیدرمی برای ویتیلیگو را افزایش داده و میزان رنگدهی را کاهش دهند
[ترجمه ترگمان]علف ها با اعمال تغذیه خون و بیرون راندن باد می تواند تاثیر کوتاه مدت پیوند epidermic را برای vitiligo افزایش داده و نرخ depigmentation را کاهش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]علف ها با اعمال تغذیه خون و بیرون راندن باد می تواند تاثیر کوتاه مدت پیوند epidermic را برای vitiligo افزایش داده و نرخ depigmentation را کاهش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. CONCLUSION TVAP accelerated skin wound healing by stimulating proliferation of epidermic cells and fibroblasts.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری TVAP با تحریک تکثیر سلولهای اپیدرمی و فیبروبلاستها، بهبود زخم پوست را تسریع کرد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری TVAP با تحریک تکثیر سلول های epidermic و فیبروبلاست ها، التیام زخم پوست را تسریع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری TVAP با تحریک تکثیر سلول های epidermic و فیبروبلاست ها، التیام زخم پوست را تسریع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective:To observe the histological changes in the course of epithelialized regenerative repair of ex- tensive deep burn granulation wounds with auto micro epidermic grafting.
[ترجمه گوگل]هدف: مشاهده تغییرات بافتی در روند ترمیم ترمیمی اپیتلیالیزه زخم های گرانوله سوختگی عمیق گسترده با پیوند اتومیکرو اپیدرمیک
[ترجمه ترگمان]هدف: مشاهده تغییرات بافت شناختی در روند ترمیم احیا کننده epithelialized عمیق با پیوند عمیق tensive با پیوند epidermic auto
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مشاهده تغییرات بافت شناختی در روند ترمیم احیا کننده epithelialized عمیق با پیوند عمیق tensive با پیوند epidermic auto
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. There are plenty of microvilli on the surface of epidermic cells.
[ترجمه گوگل]روی سطح سلول های اپیدرمی میکروویلی های زیادی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]microvilli زیادی در سطح سلول های epidermic وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]microvilli زیادی در سطح سلول های epidermic وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید