1. Eosinophils were not evident in the inflammatory cell infiltrate.
[ترجمه گوگل]ائوزینوفیل ها در نفوذ سلول های التهابی مشهود نبودند
[ترجمه ترگمان]eosinophils در سلول inflammatory مشخص نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]eosinophils در سلول inflammatory مشخص نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Neutrophils, eosinophils, and basophils were too few to count and could not be analysed further.
[ترجمه گوگل]نوتروفیلها، ائوزینوفیلها و بازوفیلها برای شمارش بسیار کم بودند و نمیتوان آنها را بیشتر تجزیه و تحلیل کرد
[ترجمه ترگمان]Neutrophils، ائوزینوفیل، و basophils تعداد بسیار کمی برای شمارش بودند و نمی توانستند بیش از این مورد تحلیل قرار بگیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Neutrophils، ائوزینوفیل، و basophils تعداد بسیار کمی برای شمارش بودند و نمی توانستند بیش از این مورد تحلیل قرار بگیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Conversely, circulating eosinophils have been shown to be negative, whereas they apparently may express L1 after extravasation into inflamed tissue.
[ترجمه گوگل]برعکس، ائوزینوفیلهای در گردش منفی نشان داده شدهاند، در حالی که ظاهراً ممکن است L1 را پس از خارج شدن در بافت ملتهب بیان کنند
[ترجمه ترگمان]بالعکس، نشان داده شده است که این ائوزینوفیل عملکرد منفی خواهند داشت، در حالی که ظاهرا آن ها ممکن است L۱ را بعد از extravasation به بافت های ملتهب بیان کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بالعکس، نشان داده شده است که این ائوزینوفیل عملکرد منفی خواهند داشت، در حالی که ظاهرا آن ها ممکن است L۱ را بعد از extravasation به بافت های ملتهب بیان کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Objective To study the relationship between eosinophil and polyp recurrence after the operation of nasal polyps.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه رابطه بین ائوزینوفیل و عود پولیپ پس از عمل پولیپ بینی
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه رابطه بین eosinophil و پلیپ پس از عملیات of بینی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه رابطه بین eosinophil و پلیپ پس از عملیات of بینی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Leukocytosis and eosinophil granulocytosis were 7 3% and 7 9% respectively. 1 4% of all cases were complicated with Mycoplasma pneumoniae and Chlamydi trachomatis infection.
[ترجمه گوگل]لکوسیتوز و گرانولوسیتوز ائوزینوفیل به ترتیب 3/7 درصد و 9/7 درصد بود 1/4% موارد با عفونت مایکوپلاسما پنومونیه و کلامیدی تراکوماتیس عارضه داشتند
[ترجمه ترگمان]Leukocytosis و eosinophil granulocytosis به ترتیب ۷ و ۷ % بودند ۱ درصد از همه موارد با Mycoplasma pneumoniae و عفونت trachomatis trachomatis پیچیده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Leukocytosis و eosinophil granulocytosis به ترتیب ۷ و ۷ % بودند ۱ درصد از همه موارد با Mycoplasma pneumoniae و عفونت trachomatis trachomatis پیچیده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. There was no correlation between eosinophil counts and plasmatic protein levels.
[ترجمه گوگل]هیچ ارتباطی بین تعداد ائوزینوفیل و سطح پروتئین پلاسمایی وجود نداشت
[ترجمه ترگمان]هیچ همبستگی بین تعداد eosinophil و سطوح پروتیین plasmatic وجود نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیچ همبستگی بین تعداد eosinophil و سطوح پروتیین plasmatic وجود نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. But there was no eosinophil or basophil was found. that may be caused by the lack of the scarcity of the cells or by the destruction of processing of blood smear.
[ترجمه گوگل]اما ائوزینوفیل یا بازوفیل یافت نشد که ممکن است به دلیل کمبود سلول ها یا از بین رفتن پردازش لام خون ایجاد شود
[ترجمه ترگمان]اما هیچ eosinophil یا basophil پیدا نشد این امر ممکن است ناشی از نبود کمبود سلول ها و یا تخریب of خون باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما هیچ eosinophil یا basophil پیدا نشد این امر ممکن است ناشی از نبود کمبود سلول ها و یا تخریب of خون باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. This removes the stimulus for further eosinophil and basophil recruitment more rapidly and halts the allergic response.
[ترجمه گوگل]این امر محرک برای جذب بیشتر ائوزینوفیل و بازوفیل را با سرعت بیشتری از بین می برد و پاسخ آلرژیک را متوقف می کند
[ترجمه ترگمان]این امر انگیزه جذب بیشتر و جذب سریع کارمند یابی را بیشتر می کند و واکنش آلرژیک را متوقف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این امر انگیزه جذب بیشتر و جذب سریع کارمند یابی را بیشتر می کند و واکنش آلرژیک را متوقف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The peripheral eosinophil count or the sputum eosinophils can be increased during an asthmatic attack.
[ترجمه گوگل]تعداد ائوزینوفیل های محیطی یا ائوزینوفیل های خلط را می توان در طول حمله آسم افزایش داد
[ترجمه ترگمان]شمار eosinophil محیطی و یا خلط خلط را می توان در طی حمله به تنگ نفس افزایش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شمار eosinophil محیطی و یا خلط خلط را می توان در طی حمله به تنگ نفس افزایش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The inflammatory infiltrate associated with the ulcers was mixed, consisting of neutrophils, eosinophils, lymphocytes, and plasma cella.
[ترجمه گوگل]انفیلترات التهابی مرتبط با زخمها مخلوط بود که شامل نوتروفیلها، ائوزینوفیلها، لنفوسیتها و پلاسماسل بود
[ترجمه ترگمان]نفوذ ملتهب مرتبط با زخم ترکیبی است که متشکل از neutrophils، ائوزینوفیل، lymphocytes و سلا پلاسما است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نفوذ ملتهب مرتبط با زخم ترکیبی است که متشکل از neutrophils، ائوزینوفیل، lymphocytes و سلا پلاسما است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The bronchial epithelium is hyperplastic and heavily infiltrated by inflammatory cells, particularly eosinophils.
[ترجمه گوگل]اپیتلیوم برونش هیپرپلاستیک است و به شدت توسط سلول های التهابی، به ویژه ائوزینوفیل ها نفوذ می کند
[ترجمه ترگمان]بافت bronchial bronchial و به شدت توسط سلول های التهابی به ویژه ائوزینوفیل مورد نفوذ قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بافت bronchial bronchial و به شدت توسط سلول های التهابی به ویژه ائوزینوفیل مورد نفوذ قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. There was no significant difference of the incidence of lymphocyte hyperplasia, lymphoid follicular formation, eosinophil and plasmacyte infiltration between the groups.
[ترجمه گوگل]تفاوت معنی داری بین بروز هیپرپلازی لنفوسیتی، تشکیل فولیکول لنفوئیدی، ائوزینوفیل و ارتشاح پلاسماسیتی بین گروه ها وجود نداشت
[ترجمه ترگمان]تفاوت معنی داری بین شیوع of hyperplasia، شکل گیری lymphoid follicular، eosinophil و plasmacyte بین گروه ها وجود نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تفاوت معنی داری بین شیوع of hyperplasia، شکل گیری lymphoid follicular، eosinophil و plasmacyte بین گروه ها وجود نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Objective We explore the clinic usage according to observing the change of lung-functions and eosinophil (EOS) between the acute-outbreak period and catabatic period of asthma sufferers.
[ترجمه گوگل]هدف ما استفاده از کلینیک را با توجه به مشاهده تغییر عملکرد ریه و ائوزینوفیل (EOS) بین دوره شیوع حاد و دوره کاتاباتیک مبتلایان به آسم بررسی میکنیم
[ترجمه ترگمان]هدف ما استفاده از کلینیک را براساس مشاهده تغییر توابع - و eosinophil (EOS)بین دوره شیوع حاد و دوره catabatic مبتلایان به آسم مورد بررسی قرار می دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف ما استفاده از کلینیک را براساس مشاهده تغییر توابع - و eosinophil (EOS)بین دوره شیوع حاد و دوره catabatic مبتلایان به آسم مورد بررسی قرار می دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید