enjoyably

جمله های نمونه

1. The evening passed enjoyably.
[ترجمه گوگل]عصر به خوبی گذشت
[ترجمه ترگمان]عصر به خیر گذشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A major obstacle that prevents people from enjoyably achieving their goals is that they set their goals incorrectly to begin with.
[ترجمه گوگل]مانع عمده ای که افراد را از دستیابی لذت بخش به اهدافشان باز می دارد این است که در ابتدا اهداف خود را نادرست تعیین می کنند
[ترجمه ترگمان]مانع بزرگی که مانع رسیدن افراد به اهدافشان می شود این است که آن ها اهداف خود را به اشتباه به کار انداخته اند تا با آن ها شروع شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The students gain knowledge eagerly and enjoyably and the teacher gains satisfaction from his job.
[ترجمه گوگل]دانش آموزان با اشتیاق و لذت به دانش می رسند و معلم از شغل خود رضایت می یابد
[ترجمه ترگمان]دانش آموزان با اشتیاق و اشتیاق دانش را به دست می آورند و معلم از کارش رضایت کسب می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The student gains knowledge enjoyably and the teacher gains satisfaction from his teaching job.
[ترجمه گوگل]دانش آموز با لذت به دست می آورد و معلم از شغل تدریس خود رضایت می یابد
[ترجمه ترگمان]دانش آموزان دانش آموزان دانش را کسب می کنند و معلم از شغل تدریس خود رضایت کسب می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A cohesive team environment and involvement in enjoyably challenging practices help children learn invaluable social and personal skills.
[ترجمه گوگل]یک محیط تیمی منسجم و مشارکت در تمرین‌های چالش برانگیز به کودکان کمک می‌کند تا مهارت‌های اجتماعی و شخصی ارزشمندی را بیاموزند
[ترجمه ترگمان]یک محیط تیمی منسجم و مشارکت در فعالیت های چالش برانگیز به کودکان کمک می کند تا مهارت های اجتماعی و شخصی ارزشمند را یاد بگیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. These tips can help you safely — and enjoyably — exercise when the weather turns chilly.
[ترجمه گوگل]این نکات می تواند به شما کمک کند که با سرد شدن هوا، به طور ایمن - و لذت بخش - ورزش کنید
[ترجمه ترگمان]این نکات می توانند به شما کمک کنند تا زمانی که هوا سرد می شود ورزش کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. These smaller craft are enjoyably intimate and perfectly airworthy, but they have safety require-ments quite different from those of the high-flying behemoths.
[ترجمه گوگل]این سفینه های کوچکتر به طرز لذت بخشی صمیمی و کاملاً قابل پرواز هستند، اما الزامات ایمنی کاملاً متفاوت با غول های بلند پرواز دارند
[ترجمه ترگمان]این صنایع کوچک enjoyably و کاملا airworthy هستند، اما الزامات ایمنی دارند و کاملا متفاوت از the های پرواز با ارتفاع بالا هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Each year millions of visitors travel safely and enjoyably throughout the United States.
[ترجمه گوگل]هر ساله میلیون ها بازدیدکننده ایمن و لذت بخش در سراسر ایالات متحده سفر می کنند
[ترجمه ترگمان]هر ساله میلیون ها بازدیدکننده در سراسر ایالات متحده به سلامت و enjoyably سفر می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. In several months of future, we will more the development contrail that enjoyably sees it.
[ترجمه گوگل]در چند ماه آینده، ما contrail توسعه که لذت بخش آن را می بیند
[ترجمه ترگمان]در چند ماه آینده، ما شاهد توسعه ای بیشتر خواهیم بود که enjoyably آن را می بیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. You may be able to accomplish that yourself, but you'll find the teacher's experience, empathy, and knowledge will get you there faster and more enjoyably .
[ترجمه گوگل]ممکن است خودتان بتوانید این کار را انجام دهید، اما خواهید دید که تجربه، همدلی و دانش معلم شما را سریعتر و لذت بخش تر می کند
[ترجمه ترگمان]شما ممکن است قادر به انجام این کار باشید، اما تجربه معلم، همدلی و دانش را سریع تر و سریع تر خواهید یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I think that the key point is to be able to express the scenario that one has read enjoyably .
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم نکته کلیدی این است که بتوان سناریویی را که فرد خوانده است را با لذت بیان کرد
[ترجمه ترگمان]من فکر می کنم نکته کلیدی این است که بتوانیم سناریوی مورد نظر را بیان کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. One goal of cognitive therapy is to change your perspective, your point of view. Humor is one way to change your view viscerally —and enjoyably.
[ترجمه گوگل]یکی از اهداف شناخت درمانی تغییر دیدگاه و دیدگاه شماست شوخ طبعی یکی از راه هایی است که می توانید دیدگاه خود را به طور درونی و لذت بخش تغییر دهید
[ترجمه ترگمان]یک هدف از درمان شناختی، تغییر دیدگاه شما، نقطه نظر شما است شوخی یک راه برای تغییر دیدگاه شما - و enjoyably است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Follow the steps herein, and you will learn the language of your choice quickly, easily, inexpensively, enjoyably and on your own.
[ترجمه گوگل]مراحل اینجا را دنبال کنید و زبان مورد نظر خود را به سرعت، آسان، ارزان، لذت بخش و به تنهایی یاد خواهید گرفت
[ترجمه ترگمان]از این مراحل در اینجا پیروی کنید و زبان انتخاب خود را به سرعت، ارزان، ارزان و ارزان بگیرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Robin Hayley, CEO of Allen Carr's Easyway International, said research has shown that people absorb information better when they are actively and enjoyably engaged in a learning process.
[ترجمه گوگل]رابین هیلی، مدیرعامل شرکت بین المللی آسان وی آلن کار، گفت: تحقیقات نشان داده است که افراد زمانی که به طور فعال و لذت بخشی درگیر فرآیند یادگیری هستند، اطلاعات را بهتر جذب می کنند
[ترجمه ترگمان]رابین هیلی، مدیر عامل شرکت بین المللی Easyway کار آلن، گفت که تحقیقات نشان داده است که افراد اطلاعات را در زمانی که فعالانه و enjoyably درگیر یک فرآیند یادگیری هستند، جذب می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• pleasantly, pleasurably, in an gratifying manner

پیشنهاد کاربران

بپرس