1. Endoderm is not, however, representative of small intestine of later developmental stages.
[ترجمه گوگل]با این حال، اندودرم نماینده روده کوچک در مراحل بعدی رشد نیست
[ترجمه ترگمان]با این حال، endoderm نشان از روده کوچک مراحل بعدی رشد نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. HGF could promote the differentiation of ESC into endoderm, and more likely into myocardium.
[ترجمه گوگل]HGF می تواند تمایز ESC را به اندودرم و به احتمال زیاد به میوکارد ترویج کند
[ترجمه ترگمان]HGF می تواند تمایز مرکز خدمات کارآفرینی را به endoderm افزایش دهد، و احتمال بیشتری وجود داشت که سلول های myocardium وجود داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Liver origins from endoderm and is an important hematopoietic organ in embryo.
[ترجمه گوگل]کبد از اندودرم منشأ می گیرد و یک اندام خونساز مهم در جنین است
[ترجمه ترگمان]کبد از endoderm مشتق شده است و یک عضو خون ساز مهم در جنین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Pancreatic endoderm derived from human embryonic stem cells generates glucose-responsive insulin-secreting cells in vivo.
[ترجمه گوگل]اندودرم پانکراس مشتق شده از سلول های بنیادی جنینی انسان، سلول های ترشح کننده انسولین پاسخگو به گلوکز را در داخل بدن تولید می کند
[ترجمه ترگمان]Pancreatic endoderm مشتق شده از سلول های بنیادی جنینی انسان، سلول های secreting ترشح انسولین را در شرایط ازمایشگاهی تولید می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Between the ectoderm and endoderm is mesoderm, which forms the muscles, reproductive organs, blood vessels and excretory organs.
[ترجمه گوگل]بین اکتودرم و اندودرم مزودرم قرار دارد که ماهیچه ها، اندام های تناسلی، رگ های خونی و اندام های دفعی را تشکیل می دهد
[ترجمه ترگمان]بین اکتودرم و endoderm تشکیل مزودرم است که ماهیچه، اندام های تولید کننده، رگ های خونی و اندام های دفع فضولات را تشکیل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The inner layer (endoderm) will house the intestines bladder liver and pancreas.
[ترجمه گوگل]لایه داخلی (اندودرم) روده مثانه کبد و پانکراس را در خود جای می دهد
[ترجمه ترگمان]لایه درونی (endoderm)کبد و پانکراس و پانکراس را به خود اختصاص می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Successive section sees endoderm has exfoliate phenomenon.
[ترجمه گوگل]بخش متوالی مشاهده می شود که اندودرم دارای پدیده لایه برداری است
[ترجمه ترگمان]بخش بعدی شاهد پدیده exfoliate می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. These epithelial elements arise embryologically from foregut endoderm in the process of bronchial tubular growth.
[ترجمه گوگل]این عناصر اپیتلیال به طور جنینی از اندودرم پیش روده در فرآیند رشد لوله های برونش به وجود می آیند
[ترجمه ترگمان]این عناصر پوششی از foregut endoderm در فرآیند رشد tubular bronchial ناشی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Ectoderm becomes skin and nerves, endoderm becomes the gut and organs such as the liver, pancreas and thymus, and mesoderm becomes muscle, bones and blood.
[ترجمه گوگل]اکتودرم به پوست و اعصاب، آندودرم به روده و اندام هایی مانند کبد، لوزالمعده و تیموس و مزودرم تبدیل به ماهیچه، استخوان و خون می شود
[ترجمه ترگمان]ectoderm به پوست و اعصاب تبدیل می شود و شکم و اندام های جنسی مانند کبد، پانکراس و تیموس، و مزودرم به عضلانی، استخوان و خون تبدیل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Most studies entailing isolation of intestinal epithelial cells invitro and subsequent grafting invivo have used intact undifferentiated fetal endoderm.
[ترجمه گوگل]اکثر مطالعاتی که مستلزم جداسازی سلول های اپیتلیال روده در شرایط invitro و پیوند متعاقب آن invivo هستند، از اندودرم جنین تمایز نیافته دست نخورده استفاده کرده اند
[ترجمه ترگمان]بیشتر مطالعات که منجر به جداسازی سلول های اپی تلیال روده می شوند، و پیوند بعدی پیوند، از جنین جنین سالم استفاده کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Furthermore, injections into the mesoderm or ectoderm require going through the endoderm layer.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، تزریق به مزودرم یا اکتودرم نیاز به عبور از لایه آندودرم دارد
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، تزریق به مزودرم یا ectoderm نیاز به عبور از لایه endoderm دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The results showed that symbiotic algae were found predominantly in the endoderm of the tentacles and were located within vacuoles in host cells.
[ترجمه گوگل]نتایج نشان داد که جلبکهای همزیست عمدتاً در اندودرم شاخکها یافت میشوند و در داخل واکوئلهای سلولهای میزبان قرار دارند
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان داد که جلبک symbiotic عمدتا در the of یافت می شود و در داخل vacuoles در سلول های میزبان یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Germ layer --- One of three distinct layers of cells that arise in the inner cell mass, the ectoderm, mesoderm, and endoderm, each of which develops into a distinctly different tissue in the embryo.
[ترجمه گوگل]لایه زاینده --- یکی از سه لایه متمایز سلولی که در توده سلولی داخلی، اکتودرم، مزودرم، و اندودرم ایجاد میشوند، که هر کدام به یک بافت کاملاً متفاوت در جنین تبدیل میشوند
[ترجمه ترگمان]لایه میکروب - - یکی از سه لایه متمایزی از سلول هایی که در توده درونی سلول ایجاد می شوند، the، مزودرم، و endoderm که هر کدام به یک بافت کاملا متفاوت در جنین تبدیل می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. They had never been found elsewhere but in the intestinal epithelium and this phenomenon supports the theory that EC cells are derived from endoderm.
[ترجمه گوگل]آنها هرگز در جای دیگری به جز در اپیتلیوم روده یافت نشده بودند و این پدیده از این نظریه حمایت می کند که سلول های EC از اندودرم مشتق شده اند
[ترجمه ترگمان]آن ها هیچ جای دیگری جز در بافت پوششی روده پیدا نشدند و این پدیده از این نظریه که سلول های EC از endoderm مشتق شده است، پشتیبانی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Mesenchymal stem cell cultured in vitro adheres to the wall and diplays the fibro-like phenotype and differentiates to the cells of endoderm, mesoderm, ectoderm under certain condition.
[ترجمه گوگل]سلولهای بنیادی مزانشیمی کشتشده در شرایط آزمایشگاهی به دیواره میچسبند و فنوتیپ فیبرو مانند را نمایش میدهند و تحت شرایط خاصی به سلولهای آندودرم، مزودرم، اکتودرم تمایز مییابند
[ترجمه ترگمان]سلول بنیادی جنینی کشت شده در آزمایشگاه به دیوار وفادار است و فنوتیپ fibro مانند را به سلول های the، مزودرم و اکتودرم را تحت شرایط خاصی تقسیم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید