end up with

پیشنهاد کاربران

عبارت end up with بسته به جمله و زمینه، چند معنی مختلف داره، ولی همشون به یه ایده ی کلی برمی گردن:
در نهایت رسیدن به چیزی یا ماندن با کسی ( چه بخوای، چه نخوای )
🔹 معنی های اصلی end up with:
...
[مشاهده متن کامل]

در نهایت با کسی بودن ( مثلاً در رابطه یا ازدواج )
She ended up with her high school sweetheart.
→ آخرش با عشق دوران دبیرستانش ازدواج کرد.
در نهایت صاحب چیزی شدن ( گاه ناخواسته )
I ended up with a broken phone after the trip.
→ تهش با یه گوشی شکسته برگشتم از سفر.
به چیزی گرفتار شدن ( نتیجه ی یک کار یا وضعیت )
If you lie, you might end up with no friends.
→ اگه دروغ بگی، ممکنه آخرش بدون دوست بمونی.

در نهایت منجر می شود به . . .
آخرش . . . . . است
به . . . . . . ختم می شود
یعنی با چیزی خداحافظی کردن ( عملا یک چیزی را از دست دادن )
Due to testosterone injection, some men end up with fertility.
خیلی از مردان به خاطر تزریق تسترون با قدرت باروری مردانه خداحافظی میکنند
If you keep talking behind other people's back, you will soon end up with no friends.
Faced with
ختم شدن به
دست یافتن به
منتهی شدن به
End up with
کنار اومدن با کسی یا چیزی
منجر به چیزی شدن .
A dysfunctional family may end up with divorce
با کسی، چیزی و یا موقعیتی مواجه شدن
Anyone who swims in the river could end up with a nasty stomach upset.
هر کسی که در رودخانه شنا می کند ممکن است با ناراحتی معده بدی روبرو شود.
به نتیجه . . . . . رسیدن
به این نتیجه میرسیم که . . . .
در نهایت رسیدن به
۱ دچار شدن به
۲ در نهایت رسیدن به
۳کار به جایی رسیدن
برداشت کردن
به توافق رسیدن با
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٦)

بپرس