1. i hope the day will come when a large encyclopedia will be written in persian
امیدوارم روزی برسد که دایره المعارف بزرگی به فارسی نگاشته شود.
2. The encyclopedia thudded onto the floor.
[ترجمه گوگل]دایره المعارف به شدت روی زمین کوبید
[ترجمه ترگمان]دایره المعارف با صدای جیرجیر مانندی روی زمین افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. I looked the Civil War up in my encyclopedia.
[ترجمه گوگل]من جنگ داخلی را در دایره المعارف خود جستجو کردم
[ترجمه ترگمان]به جنگ داخلی در encyclopedia نگاه کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The new encyclopedia runs to several thousand pages.
[ترجمه گوگل]دایره المعارف جدید چندین هزار صفحه دارد
[ترجمه ترگمان]دانشنامه جدید به چندین هزار صفحه می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. You will find the explanation in the encyclopedia.
[ترجمه گوگل]توضیح را در دایره المعارف خواهید یافت
[ترجمه ترگمان]توضیحات را در دایره المعارف پیدا خواهی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The encyclopedia fell to the floor with a thud.
[ترجمه گوگل]دایره المعارف با صدای ضربتی روی زمین افتاد
[ترجمه ترگمان]The با صدای خفه ای به زمین افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. This encyclopedia is truly a compendium of knowledge.
[ترجمه گوگل]این دایره المعارف واقعاً خلاصه ای از دانش است
[ترجمه ترگمان]این دانشنامه واقعا a از دانش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The Encyclopedia of Gardening is a companion volume to the Encyclopedia of Plants and Flowers.
[ترجمه گوگل]دایره المعارف باغبانی جلدی همراه با دایره المعارف گیاهان و گلها است
[ترجمه ترگمان]دایره المعارف باغبانی یک کتاب برای دایره المعارف گیاهان و گل ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. There are over 20,000 entries in the encyclopedia.
[ترجمه گوگل]بیش از 20000 مدخل در دایره المعارف وجود دارد
[ترجمه ترگمان]بیش از ۲۰۰۰۰ ورودی در دانشنامه وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Here are two odd volumes of an encyclopedia.
[ترجمه گوگل]در اینجا دو جلد فرد از یک دایره المعارف آورده شده است
[ترجمه ترگمان]در اینجا دو جلد عجیب از یک دانشنامه وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A dictionary explains words and an encyclopedia explains facts.
[ترجمه گوگل]یک فرهنگ لغت کلمات را توضیح می دهد و یک دایره المعارف حقایق را توضیح می دهد
[ترجمه ترگمان]فرهنگ لغت توضیح می دهد و یک دانشنامه حقایق را توضیح می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. This is the CD-ROM edition of the encyclopedia.
[ترجمه گوگل]این نسخه سی دی رام دایره المعارف است
[ترجمه ترگمان]این سی دی گردان دانشنامه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The encyclopedia is a huge work, running to 20 volumes.
[ترجمه گوگل]دایره المعارف اثر بزرگی است که 20 جلد دارد
[ترجمه ترگمان]دانشنامه یک اثر بزرگ است که به ۲۰ جلد می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The encyclopedia sits on my shelf at home, gathering dust.
[ترجمه گوگل]دایره المعارف روی قفسه من در خانه نشسته و گرد و غبار جمع می کند
[ترجمه ترگمان]دانشنامه روی قفسه من در خانه می نشیند، گرد و غبار را جمع می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید