1. Emperor penguin chicks have a grayish down coat with dark wing and tail feathers, but this odd bird is all white.
[ترجمه گوگل]جوجههای پنگوئن امپراطور دارای کت مایل به خاکستری با پرهای بال و دم تیره هستند، اما این پرنده عجیب کاملاً سفید است
[ترجمه ترگمان]اما این پرنده عجیب با پره ای سیاه و پره ای دم خاکستری متمایل به خاکستری است، اما این پرنده عجیب همه سفید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. A young emperor penguin took a wrong turn from the Antarctic and ended up stranded on a New Zealand beach – the first time in 44 years the aquatic bird has been sighted in the south Pacific country.
[ترجمه گوگل]یک پنگوئن امپراتور جوان از قطب جنوب مسیر اشتباهی را طی کرد و در سواحل نیوزیلند سرگردان شد - اولین بار در 44 سال گذشته این پرنده آبزی در کشور جنوب اقیانوس آرام مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]یک امپراتور جوان، یک پیچ اشتباه از قطب جنوب گرفت و در ساحل نیوزیلند به گل افتاد - اولین بار در ۴۴ سال، این پرنده آبی در کشور آرام جنوبی دیده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. An emperor penguin has hatched at Dalian's Laohutan Ocean Park, Xinhua reported.
[ترجمه گوگل]به گزارش شینهوا، یک پنگوئن امپراتور در پارک اقیانوسی لائوهوتان دالیان از تخم بیرون آمده است
[ترجمه ترگمان]به گزارش شین هوا، یک penguin امپراتور در پارک آبی Laohutan دالیان از تخم در آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Each male emperor penguin holds his egg throughout the brutal,Antarctic winter months of May and June.
[ترجمه گوگل]هر پنگوئن امپراتور نر تخم خود را در طول ماه های زمستانی وحشیانه قطب جنوب در ماه های می و ژوئن نگه می دارد
[ترجمه ترگمان]هر یک از penguin مرد، در ماه های زمستان و ژوئن، تخم خود را در طول ماه های سرد و brutal ماه مه و ماه ژوئن نگه می دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The Emperor penguin will be released near Campbell Island, in the Southern Ocean.
[ترجمه گوگل]پنگوئن امپراتور در نزدیکی جزیره کمپبل، در اقیانوس جنوبی رها خواهد شد
[ترجمه ترگمان]پنگوین پادشاه در نزدیکی جزیره کمپبل، در اقیانوس جنوبی منتشر خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The Emperor penguin is the largest species of the distinctive waddling creature and can grow up to 15 meters (3 feet 9 inches) tall.
[ترجمه گوگل]پنگوئن امپراطور بزرگترین گونه از موجودات متمایز شناور است و می تواند تا 15 متر (3 فوت و 9 اینچ) قد رشد کند
[ترجمه ترگمان]پنگوین پادشاه بزرگ ترین گونه موجود در اردک distinctive است و می تواند تا ۱۵ متر (۳ فوت ۹ اینچ)رشد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The largest kind is the Emperor Penguin.
[ترجمه گوگل]بزرگترین نوع پنگوئن امپراتور است
[ترجمه ترگمان]بزرگ ترین آن ها امپراتور پنگوین پادشاه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Wildlife photographer Frans Lanting caught an emperor penguin summoning its offspring from a mass of youngsters in Antarctica.
[ترجمه گوگل]فرانس لنتینگ، عکاس حیات وحش، یک پنگوئن امپراتور را در حال احضار فرزندانش از میان انبوهی از جوانان در قطب جنوب شکار کرد
[ترجمه ترگمان]عکاس حیات وحش، فرانس Lanting، یک penguin امپراتور را دستگیر کرد که فرزندان آن را از گروهی از جوانان در قطب جنوب احضار کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Marine species here include the emperor penguin colony seen in the movie March of the Penguins.
[ترجمه گوگل]گونه های دریایی اینجا شامل کلنی پنگوئن امپراتور است که در فیلم مارس پنگوئن ها دیده می شود
[ترجمه ترگمان]گونه های دریایی در اینجا از the penguin که در ماه مارس در movie دیده شد، می باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The emperor penguin named Happy Feet stands in his container next to Gareth Morgan aboard NIWA's research vessel Tangaroa, at Burnham Wharf in Wellington, New Zealand.
[ترجمه گوگل]پنگوئن امپراتور به نام Happy Feet در کانتینر خود در کنار گرت مورگان در کشتی تحقیقاتی نیوا Tangaroa در اسکله برنهام در ولینگتون نیوزلند ایستاده است
[ترجمه ترگمان]پنگوین پادشاه نام Happy را در container کنار (گرت مورگان)در کشتی تحقیقاتی NIWA، در Burnham، در Wellington، نیوزیلند، نامگذاری کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The Emperor penguin is the largest species of the distinctive waddling creature and can grow up to 15 meters (3ft 9in) tall.
[ترجمه گوگل]پنگوئن امپراطور بزرگترین گونه از موجودات شناور متمایز است و می تواند تا 15 متر (3 فوت 9 اینچ) قد رشد کند
[ترجمه ترگمان]The امپراتور the بزرگ ترین گونه موجود در اردک distinctive است و می تواند تا ۱۵ متر (۹ فوت ۹ اینچ)رشد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Emperor penguin adults and chicks leave their colonies in the late Antarctic summer.
[ترجمه گوگل]بزرگسالان و جوجههای پنگوئن امپراتور مستعمرات خود را در اواخر تابستان قطب جنوب ترک میکنند
[ترجمه ترگمان]پنگوین امپراطور و جوجه ها در اواخر تابستان قطب جنوب، colonies را ترک می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. But if we take a lesson from the Emperor penguin, we know it is not necessarily true.
[ترجمه گوگل]اما اگر از پنگوئن امپراطور درس بگیریم، می دانیم که لزوماً درست نیست
[ترجمه ترگمان]اما اگر ما از امپراتور Emperor درس بگیریم، می دانیم که لزوما درست نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Wings spread wide, an Antarctic emperor penguin baby awaits its next meal.
[ترجمه گوگل]بالها گسترده شده است، یک نوزاد پنگوئن امپراتور قطب جنوب منتظر وعده غذایی بعدی خود است
[ترجمه ترگمان]Wings وسیع، یک پنگوئن امپراتور قطب جنوب منتظر وعده بعدی اش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید