1. In the collision of plane electromagnetic waves with non-aligned polarization, it must therefore be concluded that the dynamics remains unaltered.
[ترجمه گوگل]در برخورد امواج الکترومغناطیسی صفحه با قطبش غیر هم تراز، باید نتیجه گرفت که دینامیک بدون تغییر باقی می ماند
[ترجمه ترگمان]بنابراین در برخورد امواج الکترومغناطیسی با پلاریزاسیون بدون محور، باید نتیجه گیری شود که پویایی بدون تغییر باقی می ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Radio waves are electromagnetic waves with a very long wavelength, measurable in metres.
[ترجمه گوگل]امواج رادیویی امواج الکترومغناطیسی با طول موج بسیار بلند و قابل اندازه گیری بر حسب متر هستند
[ترجمه ترگمان]امواج رادیویی امواج الکترومغناطیسی با طول موج بسیار طولانی، قابل اندازه گیری در متر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The field equations for colliding electromagnetic waves have already been obtained in Chapter
[ترجمه گوگل]معادلات میدانی برای برخورد امواج الکترومغناطیسی قبلاً در فصل به دست آمده است
[ترجمه ترگمان]معادلات میدان برای برخورد امواج الکترومغناطیسی در فصل چهارم به دست آمده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. X-rays and gamma rays are the shortest electromagnetic waves, with wavelengths less than a 1000 millionths of a centimetre.
[ترجمه گوگل]پرتوهای ایکس و گاما کوتاه ترین امواج الکترومغناطیسی با طول موج کمتر از 1000 میلیونیم سانتی متر هستند
[ترجمه ترگمان]اشعه های ایکس و اشعه های گاما، کوتاه ترین موج الکترومغناطیسی با طول موج هایی کم تر از ۱۰۰۰ millionths یک سانتیمتر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Researches in the electromagnetic wave radiation, electromagnetic wave leakage are played high attention worldwide.
[ترجمه گوگل]تحقیقات در مورد تابش امواج الکترومغناطیسی، نشت امواج الکترومغناطیسی در سراسر جهان مورد توجه قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]تحقیقات در حوزه تابش موج الکترومغناطیس، نشت موج الکترومغناطیس در سراسر جهان مورد توجه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Electromagnetic wave radiation produced due to the high voltage spark ignition will interfere the radio receiving system nearby.
[ترجمه گوگل]تشعشعات موج الکترومغناطیسی تولید شده به دلیل جرقه جرقه با ولتاژ بالا، سیستم دریافت رادیویی نزدیک را مختل می کند
[ترجمه ترگمان]پرتوه ای الکترومغناطیسی تولید شده ناشی از احتراق جرقه ولتاژ بالا، سیستم دریافت رادیویی نزدیک را مختل خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. A borehole electromagnetic wave tomographic imagery method suitable for on-the-spot immediate processing is presented in this paper.
[ترجمه گوگل]یک روش تصویربرداری توموگرافی امواج الکترومغناطیسی گمانه مناسب برای پردازش فوری در محل در این مقاله ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]یک موج الکترومغناطیس از روش عکس برداری tomographic مناسب برای پردازش سریع درجا در این مقاله ارائه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Anomalous propagation of electromagnetic wave results in more flexible use of weapon system.
[ترجمه گوگل]انتشار غیرعادی امواج الکترومغناطیسی منجر به استفاده انعطافپذیرتر از سیستم تسلیحاتی میشود
[ترجمه ترگمان]انتشار غیرعادی موج الکترومغناطیس منجر به استفاده انعطاف پذیرتر از سیستم سلاح می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Conclusion Special electromagnetic wave therapy is an effective treatment for children's acute lower respiratory infection.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری امواج الکترومغناطیسی ویژه درمان موثری برای عفونت حاد تنفسی تحتانی کودکان است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری روش درمانی ویژه امواج الکترومغناطیسی یک درمان موثر برای بیماری های حاد تنفسی کودکان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Photorefractive surface electromagnetic wave (PR SEW) at the interface between SBN crystal and air based on drift and diffusion mechanism was observed experimentally for the first time.
[ترجمه گوگل]موج الکترومغناطیسی سطح فوتورفرکتیو (PR SEW) در سطح مشترک بین کریستال SBN و هوا بر اساس مکانیزم رانش و انتشار به صورت تجربی برای اولین بار مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]موج الکترومغناطیس سطحی Photorefractive (PR SEW)در سطح مشترک بین بلور SBN و مکانیزم انتشار براساس مکانیزم انتقال و انتشار برای اولین بار بصورت تجربی مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. For the electric vector of electromagnetic wave. we discussed its amplitude, wavelength, phase, and attenuation length.
[ترجمه گوگل]برای بردار الکتریکی موج الکترومغناطیسی ما دامنه، طول موج، فاز و طول میرایی آن را مورد بحث قرار دادیم
[ترجمه ترگمان]برای بردار الکتریکی موج الکترومغناطیس ما در مورد دامنه، طول موج، فاز، و طول میرایی بحث کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Objective To investigate the clinical effect of special electromagnetic wave therapy as supportive treatment on children's acute lower respiratory infection.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثر بالینی امواج الکترومغناطیسی ویژه به عنوان درمان حمایتی بر عفونت حاد تنفسی تحتانی کودکان
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد تاثیر بالینی درمان موج الکترومغناطیسی خاص بر روی عفونت حاد تنفسی کودکان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Please don't make this product close to electromagnetic wave interference source, when exposing under the stronger electromagnetic wave will probably result in malfunction or the inaccuracy of data.
[ترجمه گوگل]لطفاً این محصول را نزدیک منبع تداخل امواج الکترومغناطیسی قرار ندهید، زیرا قرار گرفتن در معرض امواج الکترومغناطیسی قویتر احتمالاً منجر به اختلال در عملکرد یا عدم دقت دادهها میشود
[ترجمه ترگمان]لطفا این محصول را نزدیک به منبع تداخل موج الکترومغناطیس قرار ندهید، زمانی که نوردهی زیر موج الکترومغناطیس قوی تر منجر به نقص و یا بی دقتی داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The feature of electromagnetic wave produced on discharge process from thundercloud to ground is discussed. A non-cycle lightning current model is built to explain it.
[ترجمه گوگل]ویژگی موج الکترومغناطیسی تولید شده در فرآیند تخلیه از ابر رعد و برق به زمین مورد بحث قرار گرفته است یک مدل جریان صاعقه غیر سیکلی برای توضیح آن ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]ویژگی موج الکترومغناطیسی تولید شده بر روی فرآیند تخلیه از thundercloud به زمین مورد بحث قرار گرفته است یک مدل جریان برق غیر چرخه ای برای توضیح آن ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید