1. Results:After electrocoagulation, neovessels of iris disappeared in 13(36 1%)patients, and decreased markedly in 23 cases.
[ترجمه گوگل]یافتهها: پس از انعقاد الکتریکی، رگهای عنبیه جدید در 13 بیمار (36 1%) ناپدید شدند و در 23 مورد کاهش چشمگیری یافتند
[ترجمه ترگمان]نتایج: بعد از electrocoagulation، neovessels عنبیه در ۱۳ (۳۶ درصد)بیمار ناپدید شده و در ۲۳ مورد به طور قابل توجهی کاهش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج: بعد از electrocoagulation، neovessels عنبیه در ۱۳ (۳۶ درصد)بیمار ناپدید شده و در ۲۳ مورد به طور قابل توجهی کاهش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Electrocoagulation: Therapeutic use of a high - frequency current to bring about the coagulation and destruction of tissue.
[ترجمه گوگل]انعقاد الکتریکی: استفاده درمانی از جریان فرکانس بالا برای ایجاد انعقاد و تخریب بافت
[ترجمه ترگمان]Electrocoagulation: استفاده درمانی از جریان فرکانس بالا برای آوردن به انعقاد خون و انعقاد بافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Electrocoagulation: استفاده درمانی از جریان فرکانس بالا برای آوردن به انعقاد خون و انعقاد بافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Electrocoagulation:Therapeutic use of a high-frequency electric current to bring about the coagulation and destruction of tissue.
[ترجمه گوگل]انعقاد الکتریکی: استفاده درمانی از جریان الکتریکی با فرکانس بالا برای ایجاد انعقاد و تخریب بافت
[ترجمه ترگمان]Electrocoagulation: استفاده درمانی از جریان الکتریکی با فرکانس بالا تا انعقاد خون و انعقاد بافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Electrocoagulation: استفاده درمانی از جریان الکتریکی با فرکانس بالا تا انعقاد خون و انعقاد بافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Methods:High ligation and electrocoagulation were treated in 30 patients with varicosis of great saphenous vein.
[ترجمه گوگل]روش کار: 30 بیمار مبتلا به واریس ورید صافن بزرگ تحت درمان با بستن بالا و انعقاد الکتریکی قرار گرفتند
[ترجمه ترگمان]روش ها: ligation و electrocoagulation بالا در ۳۰ بیمار با varicosis از ورید اجوف بالایی درمان شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها: ligation و electrocoagulation بالا در ۳۰ بیمار با varicosis از ورید اجوف بالایی درمان شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Electrocoagulation and photocatalysis, each of which has own characteristic for organic wastewater treatment, are extensively used in wastewater treatment respectively.
[ترجمه گوگل]انعقاد الکتریکی و فوتوکاتالیز، که هر کدام ویژگی های خاص خود را برای تصفیه فاضلاب آلی دارند، به ترتیب به طور گسترده در تصفیه فاضلاب استفاده می شوند
[ترجمه ترگمان]Electrocoagulation و photocatalysis که هر کدام دارای مشخصه خودشان برای تصفیه فاضلاب ارگانیک هستند به ترتیب به ترتیب در تصفیه فاضلاب استفاده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Electrocoagulation و photocatalysis که هر کدام دارای مشخصه خودشان برای تصفیه فاضلاب ارگانیک هستند به ترتیب به ترتیب در تصفیه فاضلاب استفاده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The load characteristics of clearing wastewater by electrocoagulation with the pulse power supply was also analyzed.
[ترجمه گوگل]ویژگی های بار پاکسازی فاضلاب توسط انعقاد الکتریکی با منبع تغذیه پالس نیز مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]مشخصه های بار فاضلاب پاک سازی توسط electrocoagulation با تامین توان پالس نیز مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مشخصه های بار فاضلاب پاک سازی توسط electrocoagulation با تامین توان پالس نیز مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Test of organic pollutant removal by electrocoagulation method is introduced in this paper.
[ترجمه گوگل]آزمون حذف آلاینده های آلی به روش انعقاد الکتریکی در این مقاله معرفی شده است
[ترجمه ترگمان]آزمون حذف آلاینده آلی با استفاده از روش electrocoagulation در این مقاله مطرح شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آزمون حذف آلاینده آلی با استفاده از روش electrocoagulation در این مقاله مطرح شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Methods:Treated 2cases with intractable epistaxis with electrocoagulation under nasal endoscope.
[ترجمه گوگل]روشها: درمان 2 مورد با اپیستاکسی مقاوم با انعقاد الکتریکی در زیر آندوسکوپ بینی
[ترجمه ترگمان]روش ها: ۲ مورد با epistaxis intractable و electrocoagulation تحت endoscope بینی درمان کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها: ۲ مورد با epistaxis intractable و electrocoagulation تحت endoscope بینی درمان کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Conclusion: MCAO model in rabbits established by the electrocoagulation is an ideal focal cerebral ischemia one.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: مدل MCAO در خرگوشهای ایجاد شده توسط انعقاد الکتریکی، یک ایسکمی کانونی مغزی ایدهآل است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: مدل MCAO در rabbits که توسط electrocoagulation بنیان گذاشته می شود، یکی از شایع ترین کم خونی موضعی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: مدل MCAO در rabbits که توسط electrocoagulation بنیان گذاشته می شود، یکی از شایع ترین کم خونی موضعی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The complex process, namely the combination of electrocoagulation and photocatalysis has extensive developing space and wonderful prospect in the field of water purification.
[ترجمه گوگل]فرآیند پیچیده، یعنی ترکیب انعقاد الکتریکی و فوتوکاتالیز، فضای توسعه گسترده ای دارد و چشم انداز شگفت انگیزی در زمینه تصفیه آب دارد
[ترجمه ترگمان]این فرآیند پیچیده یعنی ترکیبی از electrocoagulation و photocatalysis فضایی در حال توسعه گسترده و چشم انداز فوق العاده ای در زمینه تصفیه آب دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این فرآیند پیچیده یعنی ترکیبی از electrocoagulation و photocatalysis فضایی در حال توسعه گسترده و چشم انداز فوق العاده ای در زمینه تصفیه آب دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Conclusion: Electrocoagulation for hemostasis under nasal endoscope can confirm the masked bleeding points in meatus or roof of nose, and coagulate them effectively.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: انعقاد الکتریکی برای هموستاز زیر آندوسکوپ بینی میتواند نقاط خونریزی پوشانده شده در گوشت یا سقف بینی را تایید کرده و آنها را به طور موثر منعقد کند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: Electrocoagulation برای hemostasis در endoscope بینی می تواند نقاط خونریزی را در meatus یا سقف بینی تایید کند و آن ها را به طور موثر کنترل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: Electrocoagulation برای hemostasis در endoscope بینی می تواند نقاط خونریزی را در meatus یا سقف بینی تایید کند و آن ها را به طور موثر کنترل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Objective To evaluate the electrocoagulation and the denudation of the of great saphenous veins and its effects.
[ترجمه گوگل]هدف ارزیابی انعقاد الکتریکی و برهنه شدن وریدهای صافن بزرگ و اثرات آن
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی the و برهنگی of های بزرگ و اثرات آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی the و برهنگی of های بزرگ و اثرات آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Objective:Discuss the feasibility and therapeutic effect of exalted ligation combined electrocoagulation operation for varicose vein of lower extremity.
[ترجمه گوگل]هدف: در مورد امکان سنجی و اثر درمانی عمل انعقاد الکتریکی ترکیبی با بستن اگزالته برای ورید واریسی اندام تحتانی بحث کنید
[ترجمه ترگمان]هدف: در مورد امکان و اثرات درمانی of عالی همراه با عملکرد electrocoagulation for با ته کم تر توضیح دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: در مورد امکان و اثرات درمانی of عالی همراه با عملکرد electrocoagulation for با ته کم تر توضیح دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Some theoretical search has been made in this paper on defluorination of potable water by electrocoagulation, characteristics are introduced.
[ترجمه گوگل]برخی از جستجوهای نظری در این مقاله در مورد فلوئور زدایی آب آشامیدنی توسط انعقاد الکتریکی انجام شده است، ویژگیهایی معرفی میشوند
[ترجمه ترگمان]برخی از تحقیقات نظری در این مقاله بر روی defluorination آب قابل شرب توسط electrocoagulation صورت گرفته است که مشخصات آن معرفی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برخی از تحقیقات نظری در این مقاله بر روی defluorination آب قابل شرب توسط electrocoagulation صورت گرفته است که مشخصات آن معرفی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید