electric shock

/əˈlektrɪkˈʃɑːk//ɪˈlektrɪkʃɒk/

بزق زدگی، برق گرفتگی

جمله های نمونه

1. An electric shock can kill you.
[ترجمه گوگل]شوک الکتریکی می تواند شما را بکشد
[ترجمه ترگمان]شوک الکتریکی می تونه تو رو بکشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. I got an electric shock from that light switch.
[ترجمه گوگل]من از اون کلید برق برق گرفتم
[ترجمه ترگمان]از سوئیچ روشن شوکه شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He got an electric shock from one of the wires.
[ترجمه گوگل]از یکی از سیم ها برق گرفت
[ترجمه ترگمان]از یکی از سیم های برق گیر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. You get an electric shock if you touch a live wire.
[ترجمه گوگل]اگر سیم برق را لمس کنید دچار شوک الکتریکی می شوید
[ترجمه ترگمان]اگه به یه میکروفون زنده دست بزنی یه شوک الکتریکی بهش دست میدی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I got an electric shock from that faulty light switch.
[ترجمه گوگل]من از آن کلید معیوب برق گرفتم
[ترجمه ترگمان]من یه شوک الکتریکی از اون سوییچ برق دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Never apply water to a burn from an electric shock while the casualty is still in contact with the electric current.
[ترجمه گوگل]در حالی که مصدوم هنوز در تماس با جریان برق است هرگز به سوختگی ناشی از شوک الکتریکی آب نزنید
[ترجمه ترگمان]هرگز آب را از شوک الکتریکی به آتش نیندازید در حالیکه تلفات هنوز در تماس با جریان الکتریکی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He gave himself a mild electric shock while changing a light bulb.
[ترجمه گوگل]او هنگام تعویض یک لامپ به خود یک شوک الکتریکی خفیف وارد کرد
[ترجمه ترگمان]هنگام تعویض لامپ به خود یک شوک الکتریکی ملایم داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. It came like an electric shock.
[ترجمه گوگل]مثل شوک الکتریکی آمد
[ترجمه ترگمان]مثل یک شوک الکتریکی به نظر می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The £50 rubber-soled shoes earthed the massive electric shock as the bolt hit Brian, in his bedroom.
[ترجمه گوگل]کفش‌های 50 پوندی با کفه‌های لاستیکی، شوک الکتریکی عظیمی را به زمین زد که پیچ در اتاق خواب برایان به آن برخورد کرد
[ترجمه ترگمان]کفش های لاستیکی ۵۰ پوندی با ضربه سنگین برقی به برایان، در اتاق خواب او ضربه زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The torture involved repeated beatings and electric shock treatment.
[ترجمه گوگل]این شکنجه شامل ضرب و شتم مکرر و درمان شوک الکتریکی بود
[ترجمه ترگمان]شکنجه شامل ضرب و شتم مکرر و درمان شوک الکتریکی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. At worst you would get a severe electric shock, which could prove fatal.
[ترجمه گوگل]در بدترین حالت دچار شوک الکتریکی شدید می‌شوید که می‌تواند کشنده باشد
[ترجمه ترگمان]در بدترین حالت، شوک الکتریکی شدیدی به دست می آورید که ممکن است کشنده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Or, still more tempting, to send an electric shock interactively to senders of the more offensive messages?
[ترجمه گوگل]یا وسوسه انگیزتر، ارسال شوک الکتریکی به صورت تعاملی برای فرستندگان پیام های توهین آمیز تر؟
[ترجمه ترگمان]یا، باز هم اغوا کننده، برای ارسال یک شوک الکتریکی به طور متقابل برای فرستنده پیغام های اهانت آمیز بیشتر؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. She caught Lee's eye and Lee felt an electric shock pass through her.
[ترجمه گوگل]او توجه لی را به خود جلب کرد و لی احساس کرد که یک شوک الکتریکی از او عبور کرده است
[ترجمه ترگمان]او چشم لی را گرفت و لی احساس کرد که شوک الکتریکی از درونش می گذرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. A man who receives an electric shock does not ask himself whether he believes in the form of energy known as electricity.
[ترجمه گوگل]مردی که شوک الکتریکی دریافت می کند از خود نمی پرسد که آیا به شکل انرژی معروف به برق اعتقاد دارد یا خیر
[ترجمه ترگمان]مردی که شوک الکتریکی دریافت می کند از خود نپرسید که آیا به شکل انرژی شناخته شده به برق اعتقاد دارد یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. In the case of an electric shock, turn the power off at its source.
[ترجمه گوگل]در صورت برق گرفتگی، برق را از منبع آن قطع کنید
[ترجمه ترگمان]در حالت شوک الکتریکی، قدرت را از منبع خود خاموش کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[عمران و معماری] شوک الکتریکی

انگلیسی به انگلیسی

• sudden and powerful blow or shake caused by an electrical current
if you get an electric shock, you feel a sudden sharp pain when you touch something connected to a supply of electricity.

پیشنهاد کاربران

شوک الکتریکی: وضعیت آسیب جسمی در اثر عبور جریان الکتریسیته از درون بدن

بپرس