einstein

/ˈaɪnstaɪn//ˈaɪnstaɪn/

(گاهی با e کوچک) آدم بسیار باهوش، آلبرت انشتاین (فیزیکدان امریکایی ـ متولد آلمان)

جمله های نمونه

1. Let's face it, you're no Einstein.
[ترجمه گوگل]بیایید با آن روبرو شویم، شما اینشتین نیستید
[ترجمه ترگمان]بیا واقع بین باشیم، تو انیشتین نیستی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Are you surprised to see Einstein on a Chinese stamp?
[ترجمه گوگل]آیا از دیدن انیشتین روی تمبر چینی تعجب کردید؟
[ترجمه ترگمان]آیا از دیدن انیشتین در تمبر چینی متعجب شدید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Einstein was naturalized American nationality in 1940.
[ترجمه گوگل]انیشتین در سال 1940 تابعیت آمریکایی را دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]انیشتین ملیت آمریکایی را در ۱۹۴۰ گرفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Einstein changed the way we think about space and time.
[ترجمه گوگل]انیشتین طرز تفکر ما در مورد مکان و زمان را تغییر داد
[ترجمه ترگمان]انیشتین نحوه تفکر ما در مورد فضا و زمان را تغییر داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Einstein was awarded the Nobel Prize for his contribution to Quantum Theory.
[ترجمه گوگل]اینشتین به دلیل کمک به نظریه کوانتومی جایزه نوبل را دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]انیشتین به خاطر کمک به نظریه کوانتوم برنده جایزه نوبل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Go and ask Simon - he's the Einstein of the family.
[ترجمه گوگل]برو و از سیمون بپرس - او انیشتین خانواده است
[ترجمه ترگمان]بروید و از (سیمون)بپرسید - او انیشتین خانواده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Einstein enjoyed himself playing his violin in his simple home.
[ترجمه گوگل]انیشتین از نواختن ویولن خود در خانه ساده خود لذت می برد
[ترجمه ترگمان]انیشتین از نواختن ویولن خود در خانه ساده خود لذت می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Einstein was one of the greatest thinkers of the 20th century.
[ترجمه گوگل]اینشتین یکی از بزرگترین متفکران قرن بیستم بود
[ترجمه ترگمان]انیشتین یکی از بزرگ ترین متفکران قرن بیستم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Einstein was a great scientist.
[ترجمه گوگل]انیشتین دانشمند بزرگی بود
[ترجمه ترگمان]انیشتین یک دانشمند بزرگ بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Einstein was a genius.
[ترجمه گوگل]انیشتین یک نابغه بود
[ترجمه ترگمان]انیشتین یک نابغه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The name of Albert Einstein is still reverenced by the scientists all over the world.
[ترجمه گوگل]نام آلبرت انیشتین هنوز مورد احترام دانشمندان در سراسر جهان است
[ترجمه ترگمان]نام آلبرت انیشتین هنوز مورد احترام دانشمندان در سراسر جهان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The theory of relativity originates with Albert Einstein.
[ترجمه گوگل]نظریه نسبیت از آلبرت انیشتین سرچشمه می گیرد
[ترجمه ترگمان]نظریه نسبیت از آلبرت انیشتین سرچشمه می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Classical scientific ideas about light were changed by Einstein.
[ترجمه گوگل]ایده های علمی کلاسیک در مورد نور توسط انیشتین تغییر یافت
[ترجمه ترگمان]انیشتین و انیشتین، ایده های علمی کلاسیک درباره نور را تغییر دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Before Einstein, space was regarded as a formless void.
[ترجمه گوگل]قبل از اینشتین، فضا به عنوان یک فضای خالی بدون شکل در نظر گرفته می شد
[ترجمه ترگمان]قبل از انیشتین، فضا به عنوان خلا بی شکل تلقی می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[ریاضیات] اینشتین

انگلیسی به انگلیسی

• family name; albert einstein (1879-1955) u.s. physicist (born in germany), winner of the 1921 nobel prize in physics, developer of the theory of relativity; brand name of a word processing program (computers)

پیشنهاد کاربران

/ˈaɪn. staɪn/ یا /آین اشتاین/
این اصطلاح برای اشاره به شخصی به کار می رود که در یک زمینه خاص بطور ویژه باهوش یا آگاه است.
🔹 مثال ها:
Einstein revolutionized physics with his theory of relativity. اینشتین با نظریه ی نسبیتش فیزیک رو متحول کرد.
...
[مشاهده متن کامل]

You don’t have to be an Einstein to figure this out. لازم نیست نابغه باشی تا اینو بفهمی.
Einstein’s brain was preserved for scientific study after his death. مغز اینشتین پس از مرگش برای مطالعه ی علمی نگهداری شد.

تلفظ اصلی: آینشتاین، آینستاین
تلفظ مرسوم: اینشتین، انیشتین
انیشتین
The most elite ) To be a foreign resident, being an original brand of foreign origin seemed jealous )
برای اقامت خارجی ( نخبه بودن ) اورجینال بودن مارک اصل خارجی بنظر حسادت میکرد
My mother says my son is Einstein The groom is my beautiful face
...
[مشاهده متن کامل]

مادر جونم میگه پسرانیشتینم هست داماد خوش چهره زیبایم هست 👨🏻‍🏫
She says, God, I will have such a future son - in - law for my beautiful daughter
او میگویید الهی من هم همچین دامادی در اینده برای دخترخوشگلم داشته باشم