egyptology

/ˌidʒəpˈtɑːlədʒi//ˌidʒəpˈtɑːlədʒi/

معنی: مصرشناسی
معانی دیگر: مصرشناسی (شناخت زبان و فرهنگ و معماری و تاریخ مصر باستان)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
مشتقات: Egyptologist (n.)
• : تعریف: the study of ancient Egyptian artifacts, culture, history, or the like.

جمله های نمونه

1. He was planning to do graduate work in Egyptology, a field that the Afrocentrists had annexed to black studies.
[ترجمه گوگل]او قصد داشت کار فارغ التحصیلی در مصر شناسی انجام دهد، رشته ای که افرومرکزی ها به مطالعات سیاهپوستان ضمیمه کرده بودند
[ترجمه ترگمان]او در صدد بود کاره ای تکمیلی را در مصرشناسی، حوزه ای که the به مطالعات سیاه ملحق شده بود، انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Using skeletal analysis, the Egyptology and preservationist team was able to estimate the age at death for all the mummies and the names and occupations in the majority.
[ترجمه گوگل]با استفاده از تجزیه و تحلیل اسکلتی، تیم مصرشناسی و محافظه‌کاران توانستند سن مرگ همه مومیایی‌ها و اسامی و مشاغل اکثریت را تخمین بزنند
[ترجمه ترگمان]با استفاده از آنالیز اسکلتی، تیم مصرشناسی و preservationist توانست سن مرگ را برای تمام مومیایی ها و نام ها و مشاغل در اکثریت تخمین بزند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Everyone who thinks of doing Egyptology must know this from the start, that it is not a passport to an easy job opportunity.
[ترجمه گوگل]همه کسانی که به مصر شناسی فکر می کنند باید از همان ابتدا این را بدانند، که این گذرنامه برای یک فرصت شغلی آسان نیست
[ترجمه ترگمان]هر کسی که فکر می کند باید مصرشناسی را انجام دهد، باید این را از ابتدا بداند، که این یک گذرنامه برای یک فرصت شغلی آسان نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. For historical reasons, presumably the Western domination of Egyptology, there is very little material in Arabic, other than that which is written for domestic consumption in Egypt.
[ترجمه گوگل]به دلایل تاریخی، احتمالاً تسلط غرب بر مصرشناسی، مطالب بسیار کمی به زبان عربی وجود دارد، غیر از آنچه برای مصرف داخلی در مصر نوشته شده است
[ترجمه ترگمان]به دلایل تاریخی، احتمالا سلطه غربی مصرشناسی، مطالب بسیار کمی در عربی وجود دارد، به غیر از آنچه که برای مصرف داخلی در مصر نوشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A: As you cannot study Egyptology for a full exam at school, you should prepare yourself for University requirements.
[ترجمه گوگل]پاسخ: از آنجایی که نمی توانید مصر شناسی را برای امتحان کامل در مدرسه بخوانید، باید خود را برای الزامات دانشگاه آماده کنید
[ترجمه ترگمان]پاسخ: چون شما نمی توانید مصرشناسی را برای یک امتحان کامل در مدرسه مطالعه کنید، باید خودتان را برای نیازمندی های دانشگاه آماده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The amount of Egyptology literature and publication in those languages makes the learning of French and German a must.
[ترجمه گوگل]حجم ادبیات مصرشناسی و انتشار به آن زبان ها، یادگیری فرانسه و آلمانی را ضروری می کند
[ترجمه ترگمان]مقدار ادبیات مصرشناسی و انتشار در آن زبان ها، یادگیری زبان فرانسوی و آلمانی را ضروری می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A: Nowadays no-one gets very far in Egyptology without a doctorate, the sole or major part of which (depending on country) is the writing of a thesis.
[ترجمه گوگل]پاسخ: امروزه هیچ کس در مصر شناسی بدون مدرک دکترا که تنها یا بخش عمده آن (بسته به کشور) نوشتن پایان نامه است، خیلی پیشرفت نمی کند
[ترجمه ترگمان]پاسخ: امروزه هیچ کس نمی تواند بدون مدرک دکتری، تنها یا عمده آن (بسته به کشور)در نوشتن یک پایان نامه عمل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Egyptology was in a way a product of the military expedition to Egypt launched by Napoleon and the expansion policy of several European powers.
[ترجمه گوگل]مصرشناسی به نوعی محصول لشکرکشی نظامی ناپلئون به مصر و سیاست توسعه چندین قدرت اروپایی بود
[ترجمه ترگمان]مصرشناسی به طریقی محصول لشکرکشی نظامی به مصر بود که توسط ناپلئون و سیاست توسعه چندین قدرت اروپایی راه اندازی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Q: Should I go to Egypt on a tour before I begin studying Egyptology?
[ترجمه گوگل]س: آیا قبل از شروع مطالعه مصر شناسی باید در یک تور به مصر بروم؟
[ترجمه ترگمان]سوال: آیا باید قبل از شروع مطالعه مصرشناسی به مصر سفر کنم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The Antiquities Service allocated excavation permits and gave many Egyptology students firsthand knowledge of ancient Egypt.
[ترجمه گوگل]سرویس آثار باستانی مجوزهای حفاری را اختصاص داد و به بسیاری از دانشجویان مصرشناسی اطلاعات دست اولی از مصر باستان داد
[ترجمه ترگمان]خدمات باستانی مجوزهای حفاری را تخصیص داده و بسیاری از دانشجویان مصرشناسی را از مصر باستان مورد اطلاع قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The late Klaus Baer (Univ. of Chicago) felt it his duty to take aside all first year students and let them know there are no jobs in Egyptology, so quit now.
[ترجمه گوگل]مرحوم کلاوس بائر (دانشگاه شیکاگو) وظیفه خود می دانست که همه دانش آموزان سال اول را کنار بگذارد و به آنها اطلاع دهد که در مصر شناسی شغلی وجود ندارد، بنابراین اکنون آن را رها کنید
[ترجمه ترگمان]The (Klaus)(Univ)(Univ)(Univ)(Univ)(Univ)(Univ) (شیکاگو)این وظیفه را داشت که همه دانشجویان سال اول را کنار بگذارد و به آن ها بگوید هیچ شغلی در مصرشناسی وجود ندارد، بنابراین اکنون استعفا می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. I guarantee you she is already planning how to restore the broken Tutankhamen objects to their former glory, ” Brier, one of the leading experts on mummies and Egyptology, said.
[ترجمه گوگل]بریر، یکی از متخصصان برجسته مومیایی و مصر شناسی، گفت: من به شما تضمین می کنم که او در حال برنامه ریزی است که چگونه اشیای شکسته توت عنخ آمون را به شکوه سابق خود بازگرداند
[ترجمه ترگمان]Brier یکی از کارشناسان پیشرو در مورد مومیایی ها و مصرشناسی گفت: \" من تضمین می کنم که او در حال حاضر در حال برنامه ریزی این است که چگونه اشیا شکسته را به شکوه سابق خود برگرداند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The buyer was Frieda Nussberger-Tchacos, an Egyptian-born Greek who had made her way to the top of the cutthroat antiquities business after studying Egyptology in Paris.
[ترجمه گوگل]خریدار فریدا نوسبرگر-چاکوس، یک یونانی مصری الاصل بود که پس از تحصیل در مصر شناسی در پاریس، به صدر تجارت عتیقه جات راه یافته بود
[ترجمه ترگمان]خریدار \"Frieda Nussberger -\"، یک یونانی متولد شده مصری بود که پس از بررسی مصرشناسی پاریس، خود را به مهم ترین حرفه antiquities تبدیل کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Many believe that we have found out everything we can about Ancient Egypt, and that Egyptology is a dead and buried subject.
[ترجمه گوگل]بسیاری بر این باورند که ما هر آنچه را که می توانیم در مورد مصر باستان یافته ایم و مصر شناسی موضوعی مرده و مدفون است
[ترجمه ترگمان]بسیاری بر این باورند که ما همه چیز را در مورد مصر باستان کشف کرده ایم و مصرشناسی یک سوژه مرده و دفن شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

مصرشناسی (اسم)
egyptology

انگلیسی به انگلیسی

• study of ancient egyptian culture and civilization

پیشنهاد کاربران

بپرس