✍️واژه یا عبارتی که از طریق شنیدن یا تفسیر نادرست یک واژه یا عبارت دیگر ایجاد شده است، به طوری که نسخه جدید هنوز تا حدی معقول به نظر می رسد. این واژه اغلب برای توصیف جایگزینی های زبانی نادرست که به لحاظ فونتیکی مشابه ولی نادرست هستند، استفاده می شود.
... [مشاهده متن کامل]
✍️✍️نمایانگر هر باور یا سوءتفاهم نادرستی باشد که علی رغم نادرستی، تا حدی منطقی یا معقول است.
👈مترادف؛ Misinterpretation, mishearing, verbal blunder, slip of the ear
👇مثال؛
She said "old - timers' disease" instead of "Alzheimer's disease, " a classic eggcorn.
Calling "for all intents and purposes" as "for all intensive purposes" is a common eggcorn.
The phrase "a damp squid" instead of "a damp squib" is another amusing eggcorn.
... [مشاهده متن کامل]
✍️✍️نمایانگر هر باور یا سوءتفاهم نادرستی باشد که علی رغم نادرستی، تا حدی منطقی یا معقول است.
👈مترادف؛ Misinterpretation, mishearing, verbal blunder, slip of the ear
👇مثال؛
اشتباهی زبانی که مردم هنگام استفاده بصورت شفاهی متوجه آن نمی شوند و تنها هنگامی که نوشته می شود عیان می گردد. ولی همچنان دارای معنی و مفهوم است.
... [مشاهده متن کامل]
در اصطلاح "he’s got another thing coming،
thing یک eggcorn است. زیرا در اصل think درست می باشد و به غلط thing مصطلح شده است.