ecuadorian

جمله های نمونه

1. Serving and tasting A crowd of travelling Ecuadorian fans formed the judging panel.
[ترجمه گوگل]سرو و چشیدن انبوهی از هواداران مسافر اکوادوری هیئت داوران را تشکیل دادند
[ترجمه ترگمان]هواداران اکوادور که در حال پذیرایی و چشیدن مزه مزه بودند، هیات داوری را تشکیل دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. We had a concern that the Ecuadorian economy has become highly dependent on a single commodity –oil –and we also see rising political risk in Ecuador.
[ترجمه گوگل]ما نگران این بودیم که اقتصاد اکوادور به شدت به یک کالا - نفت - وابسته شده است و همچنین شاهد افزایش ریسک سیاسی در اکوادور هستیم
[ترجمه ترگمان]ما یک نگرانی داشتیم که اقتصاد اکوادور به شدت به یک کالا - نفت وابسته شده است - و همچنین شاهد افزایش خطر سیاسی در اکوادور هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The Ecuadorian people treasure their friendship with the Chinese people.
[ترجمه گوگل]مردم اکوادور دوستی خود را با مردم چین ارزشمند می دانند
[ترجمه ترگمان]مردم اکوادور با مردم چین دوستی خود را حفظ می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Gutierrez said that the Ecuadorian government upholds the One China policy.
[ترجمه گوگل]گوتیرز گفت که دولت اکوادور از سیاست چین واحد حمایت می کند
[ترجمه ترگمان]گوتیرز گفت که دولت اکوادور از یک سیاست چین حمایت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. But polls showed that 90% of the Ecuadorian people backed Plan A and it was endorsed by government.
[ترجمه گوگل]اما نظرسنجی ها نشان داد که 90 درصد مردم اکوادور از طرح الف حمایت کردند و دولت آن را تایید کرد
[ترجمه ترگمان]اما نظرسنجی ها نشان داد که ۹۰ درصد از مردم اکوادور از طرح A حمایت کرده اند و توسط دولت تایید شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. We'd parade Ecuadorian laborers in thongs in front of the paparazzi and I'd refuse to eat with anything other than a shrimp fork the entire trip.
[ترجمه گوگل]کارگران اکوادوری را با بند بند در مقابل پاپاراتزی‌ها رژه می‌رفتیم و من در تمام طول سفر از خوردن با هر چیزی غیر از چنگال میگو خودداری می‌کردم
[ترجمه ترگمان]ما کارگران را با تسمه ای که جلوی پاپاراتزی بودند رژه می رفتیم و من حاضر بودم با هیچ چیز غیر از میگو و میگو در این سفر غذا بخورم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. We took an underweight position in Ecuadorian bonds.
[ترجمه گوگل]ما در اوراق قرضه اکوادور موضع کم وزنی گرفتیم
[ترجمه ترگمان]ما در پیوندهای Ecuadorian موضعی با وزن کم داشتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Ecuadorian farmers and indigenous residents have accused Texaco, which Chevron bought in 200 of discharging some 18 billion gallons of toxic water into the rainforest.
[ترجمه گوگل]کشاورزان و ساکنان بومی اکوادور Texaco را که شورون در سال 200 خریداری کرد، متهم کرده اند که حدود 18 میلیارد گالن آب سمی را در جنگل های بارانی تخلیه کرده است
[ترجمه ترگمان]کشاورزان اکوادور و ساکنان بومی، Texaco را متهم کرده اند که چورون در ۲۰۰ تن از آب و هوای آلوده به حدود ۱۸ میلیارد گالن آب آلوده به جنگل های بارانی خریداری کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Will the Chinese government request the Ecuadorian government to take necessary measures in this regard?
[ترجمه گوگل]آیا دولت چین از دولت اکوادور درخواست خواهد کرد که اقدامات لازم را در این زمینه انجام دهد؟
[ترجمه ترگمان]آیا دولت چین از دولت اکوادور خواسته است تا در این زمینه اقدام های لازم را انجام دهد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Patino Aroca said the Ecuadorian government attaches importance to developing ties with China from a strategic perspective and will continue to firmly adhere to the one-China policy.
[ترجمه گوگل]پاتینو آروکا گفت که دولت اکوادور به توسعه روابط با چین از منظر استراتژیک اهمیت می دهد و همچنان به سیاست چین واحد پایبند است
[ترجمه ترگمان]Patino Aroca اظهار داشت که دولت اکوادور برای توسعه روابط با چین از دیدگاه استراتژیک اهمیت قائل است و همچنان به سیاست چین - چین پایبند خواهد ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. By 199 all of Texaco's sites had been approved, and the Ecuadorian government signed a full release.
[ترجمه گوگل]تا سال 199 تمام سایت‌های تکساکو تایید شده بودند و دولت اکوادور یک انتشار کامل را امضا کرد
[ترجمه ترگمان]تا ۱۹۹ مورد از تمام سایت های Texaco مورد تایید قرار گرفتند و دولت اکوادور انتشار کامل را امضا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In 199 the relevant observation was carried on in the demand of Ecuadorian Medical Pain Association.
[ترجمه گوگل]در سال 199 مشاهده مربوطه به درخواست انجمن درد پزشکی اکوادور انجام شد
[ترجمه ترگمان]در ۱۹۹ مورد مشاهده مربوطه در مورد نیاز انجمن درد پزشکی اکوادور انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. On the afternoon of March 20, 200 President Jiang Zemin held talks with Ecuadorian President Novoa who is in China on a state visit at the Great Hall of the People.
[ترجمه گوگل]در بعدازظهر 20 مارس 200، رئیس جمهور جیانگ زمین با رئیس جمهور اکوادور نووا که برای یک دیدار دولتی در چین به سر می برد در تالار بزرگ مردم گفتگو کرد
[ترجمه ترگمان]در بعد از ظهر روز ۲۰ مارس، ۲۰۰ رئیس جمهور \"جیانگ زیمین\" با رئیس جمهور \"اکوادور\"، \"Novoa\"، که در حال بازدید از سالن بزرگ مردم چین می باشد، مذاکراتی انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• pertaining or related to or located in ecuador
native or resident of ecuador

پیشنهاد کاربران

بپرس